Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DU
DUS
Democratische Unie van Slowakije
Dienst Justitiehuizen
Interministeriële Conferentie voor de Justitiehuizen

Vertaling van "justitiehuizen dus " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE




Interministeriële Conferentie voor de Justitiehuizen

Conférence Interministérielle pour les Maisons de justice


Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de diagnose is gebaseerd zijn een buitensporige mate van vechten en intimideren; wreedheid tegenover andere ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic ...[+++]


het nikkel wordt dus niet in het carbide verrijkt maar in het ferriet

le nickel ne se concentre donc pas dans le carbure, mais se localise dans la ferrite


Democratische Unie van Slowakije | DU [Abbr.] | DUS [Abbr.]

Union démocratique de Slovaquie | DU [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vanaf 1 juli 2014 behoren de bevoegdheden van de justitiehuizen dus tot de Federatie Wallonië-Brussel.

Les compétences des Maisons de justice relèvent donc, à partir du 1er juillet 2014, de la Fédération Wallonie-Bruxelles.


Hoewel de Justitiehuizen dus zullen blijven functioneren binnen een kader dat grotendeels door de Federale Staat wordt afgebakend, zal de IMC Justitiehuizen kunnen voorkomen dat aan de Justitiehuizen wijzigingen in de regelgeving of nieuwe opdrachten worden opgelegd zonder dat zij daarin geraadpleegd zijn.

Ainsi, même si les maisons de Justice continueront de fonctionner dans un cadre défini en grande partie par l'État fédéral, la CIMJ permettra d'éviter que des changements de réglementation ou de nouvelles missions soient imposées aux maisons de Justice sans qu'elles ne soient consultées à ce propos.


Hoewel de Justitiehuizen dus zullen blijven functioneren binnen een kader dat grotendeels door de Federale Staat wordt afgebakend, zal de IMC Justitiehuizen kunnen voorkomen dat aan de Justitiehuizen wijzigingen in de regelgeving of nieuwe opdrachten worden opgelegd zonder dat zij daarin geraadpleegd zijn.

Ainsi, même si les maisons de Justice continueront de fonctionner dans un cadre défini en grande partie par l'État fédéral, la CIMJ permettra d'éviter que des changements de réglementation ou de nouvelles missions soient imposées aux maisons de Justice sans qu'elles ne soient consultées à ce propos.


Dit betekent dat enerzijds de totaliteit van de middelen wordt overgedragen voor de nieuwe bevoegdheden, ook voor de justitiehuizen (dus overheveling van 100 % van het budget), maar anderzijds dat de gemeenschappen en gewesten wel een budgettaire inspanning zullen moeten leveren voor de sanering van de overheidsfinanciën.

Cela signifie que, d'une part, la totalité des moyens est transférée pour les nouvelles compétences, y compris pour les maisons de justice (c'est-à-dire un transfert de 100 % du budget), mais que, d'autre part, les communautés et les régions devront effectivement fournir un effort budgétaire en vue de l'assainissement des finances publiques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit betekent dat enerzijds de totaliteit van de middelen wordt overgedragen voor de nieuwe bevoegdheden, ook voor de justitiehuizen (dus overheveling van 100 % van het budget), maar anderzijds dat de gemeenschappen en gewesten wel een budgettaire inspanning zullen moeten leveren voor de sanering van de overheidsfinanciën.

Cela signifie que, d'une part, la totalité des moyens est transférée pour les nouvelles compétences, y compris pour les maisons de justice (c'est-à-dire un transfert de 100 % du budget), mais que, d'autre part, les communautés et les régions devront effectivement fournir un effort budgétaire en vue de l'assainissement des finances publiques.


De samenwerking tussen de justitiehuizen en het parket, maar ook tussen de politiezones en de diensten van de justitiehuizen moet dus verbeterd worden.

Il faut donc améliorer la collaboration entre les Maisons de justice et le parquet mais également entre les zones de police et les services des Maisons de justice.


Permanente overleg- en samenwerkingsmechanismen zijn dus noodzakelijk zodat de justitiehuizen hun opdrachten zo efficiënt en kwaliteitsvol mogelijk kunnen blijven uitoefenen.

Il est dès lors nécessaire de disposer de mécanismes de concertation et de coopération permanents pour permettre aux maisons de justice de s'acquitter de leurs missions avec une efficacité et une qualité optimales.


Permanente overleg- en samenwerkingsmechanismen zijn dus noodzakelijk zodat de justitiehuizen hun opdrachten zo efficiënt en kwaliteitsvol mogelijk kunnen blijven uitoefenen.

Des mécanismes de consultation et de coopération permanents seront donc nécessaires pour que les maisons de justice continuent à exercer leurs missions de la manière la plus efficiente et qualitative possible.


De 28 justitiehuizen in ons land zullen dan een totale wachtlijst van een 1000-tal dossiers hebben, hetgeen overeenkomt met een 35-tal dossiers per justitiehuis en dus een werkbare reserve is.

La liste d’attente globale dans les 28 maisons de justice de notre pays s'élèvera alors à un millier de dossiers, ce qui correspond à environ 35 dossiers par maison de justice et donc à une réserve gérable.


Het is dus noodzakelijk dat de opdrachten die hun op dit ogenblik zijn toegekend door de Federale Staat in het kader van de gerechtelijke procedure of van de uitvoering van de gerechtelijke beslissingen, verder worden uitgeoefend door de justitiehuizen, die voortaan evenwel zullen afhangen van de gemeenschappen.

Il est donc nécessaire que les missions qui leur sont actuellement dévolues par l'État fédéral dans le cadre de la procédure judiciaire ou de l'exécution des décisions judiciaires continuent à être exécutées par les maisons de justice, lesquelles dépendront toutefois désormais des communautés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'justitiehuizen dus' ->

Date index: 2024-06-23
w