Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandoening die met het milieu te maken heeft
BJN
DTA
Dienst Justitiehuizen
Interministeriële Conferentie voor de Justitiehuizen
Neventerm
Overwegend corticale dementie

Vertaling van "justitiehuizen heeft " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
tekortkoming van een getuige of deskundige die feiten waarover hij heeft getuigd,verborgen heeft gehouden of onjuist heeft weergegeven

manquement d'un témoin ou expert ayant dissimulé ou contrefait la réalité des faits




Interministeriële Conferentie voor de Justitiehuizen

Conférence Interministérielle pour les Maisons de justice




Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


aandoening die met het milieu te maken heeft | aandoening/ziekte die met het milieu te maken heeft

maladie liée au milieu environnant | maladies liées à l'environnement


vennootschap die de rechtsvorm van een handelsvennootschap heeft aangenomen

société à forme commerciale


Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]

Décision sur les cas où l'administration des douanes a des raisons de douter de la véracité ou de l'exactitude de la valeur déclarée [ DTA ]


Omschrijving: Heeft een geleidelijk begin, volgend op een aantal voorbijgaande ischemische episoden die een opeenhoping van infarcten in het hersenparenchym veroorzaken. | Neventerm: | overwegend corticale dementie

Définition: Démence vasculaire dont le début est progressif, qui fait suite à de nombreux épisodes ischémiques transitoires provoquant des lacunes dans le parenchyme cérébral. | Démence à prédominance corticale


Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.

Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Een vertegenwoordiger van de Minister bevoegd voor de justitiehuizen heeft er ook, met adviserende stem, zitting.

Siège également, avec voix consultative, un représentant du Ministre ayant les maisons de justice dans ses compétences.


In het kader van de zesde staatshervorming is er in een telmechanisme voorzien voor de bijkomende opdrachten die de federale overheid de justitiehuizen heeft opgelegd.

En effet, la sixième réforme de l'Etat a prévu une mécanisme de comptage des missions supplémentaires décidées par le Fédéral à destination des Maisons de Justice.


Het personeel van de justitiehuizen heeft recht op duidelijkheid.

Le personnel des maisons de justice a le droit d'être informé clairement.


Het directoraat-generaal justitiehuizen heeft in de herziene federale begroting 2012 het budget van 76 142 000 euro als volgt opgedeeld : 63 063 000 euro voor de justitiehuizen, 10 104 000 euro voor het NCET en 2 975 000 euro voor de centrale diensten.

La direction générale des maisons de justice dispose, dans le cadre du budget fédéral 2012 après ajustement, d'un budget de 76 142 000 euros réparti comme suit: 63 063 000 euros pour les maisons de justice, 10 104 000 euros pour le CNSE et 2 975 000 euros pour les services centraux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het directoraat-generaal justitiehuizen heeft in de herziene federale begroting 2012 het budget van 76 142 000 euro als volgt opgedeeld : 63 063 000 euro voor de justitiehuizen, 10 104 000 euro voor het NCET en 2 975 000 euro voor de centrale diensten.

La direction générale des maisons de justice dispose, dans le cadre du budget fédéral 2012 après ajustement, d'un budget de 76 142 000 euros réparti comme suit: 63 063 000 euros pour les maisons de justice, 10 104 000 euros pour le CNSE et 2 975 000 euros pour les services centraux.


3) Een werkgroep, in de schoot van het Directoraat Generaal Justitiehuizen heeft als doel het voorbereiden van een organisatiemodel gericht op de efficiënte uitvoering van de werkstraf.

3) Un groupe de travail, placé sous la tutelle de la Direction Générale Maisons de Justice a pour objectif de préparer un modèle organisationnel visant à l’exécution efficace de la peine de travail.


De minister van Justitie, Koen Geens, heeft op de ministerraad van aanstaande donderdag een voorstel tot oprichting van een Interministeriële Conferentie voor Justitiehuizen, als een overlegplatform tussen de gemeenschappen en de federale overheid, laten agenderen.

Jeudi prochain, le ministre de la Justice Koen Geens présentera au Conseil des ministres une proposition visant à établir une conférence interministérielle pour les maisons de justice. Cette conférence fonctionnera comme une plate-forme de concertation entre les communautés et le gouvernement fédéral.


Naar aanleiding van een vraag die parlementslid Hamza Fassi-Fihri in een commissie van de Franse Gemeenschap aan minister Madrane gesteld had, heeft de minister verklaard dat wanneer de talrijke maatregelen uit uw Justitieplan ten uitvoer zullen worden gelegd, ze een impact zullen hebben op de werklast van de justitiehuizen, die zonder extra budgettaire middelen daar op de korte termijn niet opgewassen tegen zullen zijn.

Suite à une question du député Hamza FASSI-FIHRI au ministre MADRANE, en commission de la Fédération Wallonie-Bruxelles, le ministre a déclaré que lorsque les très nombreuses mesures de votre plan justice seront mises en oeuvre, elles auront un impact sur la charge de travail des Maisons de Justice et celles-ci ne pourront y faire face à court terme sans moyens budgétaires supplémentaires.


Het samenwerkingsakkoord van 17 december 2013 tussen de federale staat, de Vlaamse Gemeenschap, de Franse Gemeenschap en de Duitstalige Gemeenschap heeft betrekking op de uitoefening van de opdrachten van de Justitiehuizen.

L'accord de coopération du 17 décembre 2013 conclu entre l'État fédéral, la Communauté flamande, la Communauté française et la Communauté germanophone, se rapporte à l'exercice des missions des maisons de justice.


De werkzaamheden van deze werkgroep werden geregeld doorkruist door een aantal nieuwe uitdagingen en realisaties, zoals de wet op de tijdelijke uithuisplaatsing van de dader van huiselijk geweld, de totstandkoming van de COL 18/2012 inzake de tijdelijke uithuisplaatsing, de vraag naar een aanpak van nieuwe aan intrafamiliaal geweld gelinkte fenomenen, zoals eergerelateerd geweld en vrouwelijke genitale verminkingen, de zesde Staatshervorming en de overheveling van een aantal bevoegdheden naar de Gemeenschappen, waaronder de justitiehuizen, enz. Zeer recent, op 11 juni 2015, heeft ...[+++]

Les activités de ce groupe de travail ont été régulièrement perturbées par une série de nouveaux défis et réalisations, tels que la loi relative à l'éloignement temporaire du domicile de l'auteur de violences domestiques, l'élaboration de la COL 18/2012 relative à l'interdiction temporaire de résidence, la demande visant à se doter d'une approche des nouveaux phénomènes liés à la violence intrafamiliale, tels que les crimes d'honneur et les mutilations génitales, la sixième réforme de l'État et le transfert aux Communautés d'un certain nombre de compétences, dont les maisons de justice, etc. Très récemment, le 11 juin 2015, le groupe de ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'justitiehuizen heeft' ->

Date index: 2022-04-12
w