Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan de geadresseerde zelf af te geven
Aan de geadresseerde zelf afgeven
Aan de geadresseerde zelf te overhandigen
Depressieve reactie
Dienst Justitiehuizen
Eenmalige episoden van
Gasten helpen met zelfbedieningsapparaten voor tickets
Herkenning van'zelf'
In de beoordeling van de zaken zelf treden
Interministeriële Conferentie voor de Justitiehuizen
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Zelf-herkenning

Vertaling van "justitiehuizen zelf " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
aan de geadresseerde zelf af te geven | aan de geadresseerde zelf afgeven | aan de geadresseerde zelf te overhandigen

à remettre en main propre | remettre en main propre




herkenning van'zelf' | zelf-herkenning

autoreconnaissance


Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan g ...[+++]

Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisa ...[+++]




Interministeriële Conferentie voor de Justitiehuizen

Conférence Interministérielle pour les Maisons de justice


in de beoordeling van de zaken zelf treden

connaître du fond des affaires


gasten assisteren met zelfbedieningsapparaten voor tickets | klanten met zelfbedieningsapparatuur voor tickets helpen | als grondstewardess bij apparaten om zelf in te checken assisteren | gasten helpen met zelfbedieningsapparaten voor tickets

aider les clients lors de l’utilisation des distributeurs automatiques en libre-service | aider les clients pour l'utilisation de distributeurs de tickets | assister les clients pour l'utilisation de distributeurs de tickets


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen. Volledig herstel treedt doorgaans op binnen enkele maanden, dikwijls binnen enkele weken of ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Net zoals vorig jaar ontdekt u een overzicht van 2011 voor zowel de overkoepelende organisatie als voor de justitiehuizen zelf.

Comme l'année passée, vous y découvrirez une vue d’ensemble de 2011 aussi bien pour l'organisation centrale que pour les maisons de justice elles-mêmes.


Het is juist dat de justitiehuizen een belangrijke rol kunnen spelen maar de slachtoffers wensen de magistraat zelf te ontmoeten en dat is een gerechtvaardigde wens.

En ce qui concerne les maisons de justice, il est vrai qu'elles peuvent jouer un rôle important, mais c'est le magistrat lui-même que les victimes souhaitent légitimement rencontrer.


Ook werd een amendement aanvaard in de artikelen 8 en 17 om de gevangenisdirecteur de mogelijkheid te geven een maatschappelijke enquête of een extern beknopt voorlichtingsverslag te vragen aan de justitiehuizen (dat dus zal gebeuren bij de persoon zelf bij wie de gedetineerde tijdens zijn verlof wenst te gaan) met het oog op het toekennen van penitentiair verlof of van een strafonderbreking.

Un amendement a également été accepté aux articles 8 et 17 pour permettre au directeur de la prison de demander au service des maisons de justice une enquête sociale ou un rapport d'information succinct externe (qui s'effectuera donc au domicile de la personne chez laquelle le détenu veut se rendre en congé) en vue de l'octroi d'un congé pénitentiaire ou d'une interruption de peine.


In de komende weken zal worden beslist welke mensen al dan niet naar het directoraat-generaal Uitvoering van straffen en maatregelen zullen gaan, zowel op het niveau van de justitiehuizen zelf als van de regionale directie en de centrale administratie.

Les prochaines semaines seront donc décisives pour déterminer nominativement les personnes qui rejoindront ou pas la Direction générale Exécution des Peines et Mesures, tant au niveau des Maisons de Justice mêmes que de la Direction régionale et de l'Administration centrale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. De diensten die door het ministerie van Justitie worden gesubsidieerd, kunnen in de Justitiehuizen permanenties organiseren, maar het is niet voorzien dat de diensten «ontmoetingsruimten» de ontmoetingen zelf in de Justitiehuizen laten plaatsvinden.

12. Les services subsidiés par le ministère de la Justice peuvent organiser des permancences au sein des maisons de Justice, mais il n'est pas prévu que les services «espace rencontre» organisent les rencontres au sein de ces mêmes maisons.


Zelf vond ik het niet vanzelfsprekend dat Justitiehuizen adoptieadviezen uitbrengen.

Pour ma part, j'estimais que les maisons de justice ne devaient pas forcément rendre des avis sur des adoptions.


Zodoende kunnen de directeuren van de justitiehuizen in overleg met de opdrachtgevende autoriteiten over heel het land op uniforme wijze nagaan welke dossiers de justitieassistenten prioritair moeten behandelen, zelfs in het geval van werkoverlast en -achterstand.

Cela permettra aux directeurs des maisons de justice d'examiner, de manière uniforme pour tout le pays, en concertation avec les autorités mandantes, quels sont les dossiers qui doivent être prioritairement pris en charge par les assistants de justice, même dans les situations de surcharge de travail et d'arriéré de dossiers à traiter.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'justitiehuizen zelf' ->

Date index: 2021-12-27
w