13
. wijst erop dat de justitiële samenwerking in strafzaken berust op het beginsel van wederzijds vertrouwen t
ussen de justitiële autoriteiten en de burger en tussen de justitiële autoriteiten onderling en het beginsel van wederzijdse erkenning: deze doelstellingen worden bereikt dankzij het opstellen van gemeenschappelijke regels en een betere uitwisseling van informatie tussen de betrokken partijen, alsmede een opleiding Europese aangelegenheden voor magistraten; op dit gebied is de versterking van Eurojust, met als oogmerk de opri
...[+++]chting van een Europees openbaar ministerie, onontbeerlijk; 13. rappelle que la coopération judiciaire en matière pénale repose, d'une part, sur le principe de la confian
ce réciproque entre autorités judiciaires et citoyens ainsi qu'entre autorités judiciaires elles-mêmes, et, d'autre part, sur le principe de la reconnaissance mutuelle; considèr
e que ces objectifs seront atteints grâce à l'élaboration de règles communes, et grâce à un meilleur échange d'informations entre parties concernées, ainsi que par une formation des magistrats aux questions européennes; dans ce domaine, le renforcemen
...[+++]t d'Eurojust avec comme objectif la création d'un Parquet européen est indispensable;