Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bij geschillen assisteren
Bijstand bieden bij rechtszaken
Bijstand verlenen aan diverse luchthavengebruikers
Bijstand verlenen bij zaken voor het gerecht
Directeur gevangenis
Directeur van een justitiële inrichting
Directoraat 2 -Justitie
Directrice van een justitiële jeugdinrichting
Eenheid voor verbeterde justitiële samenwerking
Eurojust
Gerechtelijke samenwerking
Hoofd van een detentiecentrum
Hulp bieden aan diverse luchthavengebruikers
Justitiële begeleiding
Justitiële bijstand
Justitiële onderlinge hulp
Justitiële samenwerking
MFB
Macrofinanciële bijstand
Macrofinanciële bijstand aan niet-EU-landen
Macrofinanciële bijstand van de EU
Macrofinanciële bijstand van de Europese Unie
Ontvanger van sociale bijstand
Persoon die sociale bijstand geniet
Rechtsbijstand
Rechtshulp
Samenwerken bij geschillen

Vertaling van "justitiële bijstand " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
justitiële bijstand | rechtsbijstand | rechtshulp

entraide judiciaire


justitiële samenwerking [ gerechtelijke samenwerking | justitiële onderlinge hulp ]

coopération judiciaire [ entraide judiciaire ]


Eurojust [ eenheid voor verbeterde justitiële samenwerking | Europees orgaan voor verbeterde justitiële samenwerking ]

Eurojust [ Agence européenne pour le renforcement de la coopération judiciaire ]


macrofinanciële bijstand [ macrofinanciële bijstand aan niet-EU-landen | macrofinanciële bijstand van de EU | macrofinanciële bijstand van de Europese Unie | MFB ]

assistance macrofinancière [ aide macrofinancière | AMF ]


directeur van een justitiële inrichting | directrice van een justitiële jeugdinrichting | directeur gevangenis | hoofd van een detentiecentrum

chef de centre de détention pénitentiare | cheffe de centre de détention pénitentiaire | chef d'établissement pénitentiaire | directrice des services pénitentiaires


directoraat 2 - Justitiële Samenwerking in burgerlijke en strafzaken, Politie en Douane | directoraat 2 -Justitie | directoraat Justitiële Samenwerking in burgerlijke en strafzaken, Politie en Douane

Direction 2 - Coopération judiciaire civile et pénale, policière et douanière | Direction 2 - Justice


bijstand bieden bij rechtszaken | samenwerken bij geschillen | bij geschillen assisteren | bijstand verlenen bij zaken voor het gerecht

apporter de l’aide pour traiter les contentieux | fournir de l’aide pour traiter les contentieux | apporter une aide en cas de différends | apporter une aide relative aux contentieux


ontvanger van sociale bijstand | persoon die sociale bijstand geniet

bénéficiaire d'une assistance sociale




bijstand verlenen aan diverse luchthavengebruikers | hulp bieden aan diverse luchthavengebruikers

apporter de l'aide à divers utilisateurs de l'aéroport
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Daarnaast verlangt, volgens de rechtspraak van het Hof, ofschoon deze is uitgewerkt in het kader van justitiële samenwerking in burgerlijke zaken, het recht op een eerlijk proces, als beschermd door artikel 47 van het Handvest, dat elke rechterlijke beslissing wordt gemotiveerd om de verweerder in staat te stellen de redenen van zijn veroordeling te begrijpen en tegen een dergelijke beslissing zinvol en effectief een rechtsmiddel aan te wenden Hetzelfde geldt noodzakelijkerwijs in het kader van de uitlegging van richtlijn 2010/24 en van de gevolgen van het feit dat een lidstaat nalaat een beroep te doen op de ...[+++]

En outre, selon une jurisprudence de la Cour, établie toutefois dans le cadre de la coopération judiciaire en matière civile, il est constant que le droit à un procès équitable, tel que consacré à l’article 47 de la Charte, exige que toute décision judiciaire soit motivée, et cela afin de permettre au défendeur de comprendre les raisons de sa condamnation et d’exercer à l’encontre d’une telle décision un recours de manière utile et effective . Il doit nécessairement en aller de même s’agissant de l’interprétation de la directive 2010/24/UE et des conséquences résultant de ce qu’un État membre a omis de recourir à la possibilité d’obtenir ...[+++]


Daarnaast werden nog een aantal andere maatregelen in het plan opgenomen om recidive te voorkomen, zoals: - de evaluatie van de rondzendbrief en wetgeving rond uithuisplaatsing van de dader; - een inventaris opstellen van de beschikbare programma's (justitiële en niet justitiële) en opvangplaatsen voor plegers (in het bijzonder in het kader van de wet betreffende het tijdelijk huisverbod in geval van huiselijk geweld); - een onderzoek uitvoeren naar de toepassing en de best practices inzake de wet betreffende het tijdelijk huisverbod in geval van huiselijk geweld en naar de reële behoeften rond en efficiëntie van dadertherapie; - op b ...[+++]

Par ailleurs, un certain nombre d'autres mesures ont encore été reprises dans le plan. Il s'agit de: - l'évaluation de la circulaire et de loi relative à l'interdiction temporaire de résidence; - dresser un état des lieux des programmes ((judiciairiés et non judiciairisés) et des places d'hébergement disponibles pour les auteurs (en particulier dans le cadre de la législation relative à l'interdiction temporaire de résidence en cas de violence domestique); - réaliser une étude concernant l'application de la loi relative à l'interdiction temporaire de résidence en cas de violence domestique et les bonnes pratiques en la matière; - harmoniser l'offre en matière de programmes d'aide aux auteurs, sur base d'une évaluation, et en respectant l ...[+++]


Na een omschrijving van de in het akkoord gebruikte begrippen (artikel 1 van het samenwerkingsakkoord) en de doelstelling ervan (artikel 2), bepaalt het akkoord dat de Staat bevoegd is voor het niet-justitiële beleid inzake de slachtofferhulp verstrekt door politiediensten en voor het justitiële beleid met betrekking tot de rechten van slachtoffers van misdrijven binnen de gerechtelijke procedure, en dat de Vlaamse Gemeenschap bevoegd is voor bijstand aan personen, in het bijzonder door de erkenning en subsidiëring van welzijnsbevorde ...[+++]

Après la définition des notions utilisées dans l'accord (article 1 de l'accord de coopération) et de son objectif (article 2), l'accord dispose que l'État est compétent pour la politique non judiciaire en matière d'aide aux victimes, fournie par les services de police, et pour la police judiciaire en matière de droits des victimes de délits dans le cadre de la procédure judiciaire, et prévoit que la Communauté flamande est compétente pour l'aide aux personnes, plus particulièrement par l'octroi de l'agrément et de subventions aux structures pour la promotion de l'aide sociale (articles 3 à 8).


computercriminaliteit intellectuele eigendom wederzijdse bijstand gegevensbescherming justitiële samenwerking strafrecht ratificatie van een overeenkomst justitiële samenwerking in strafzaken (EU) uitlevering Europese Conventie kinderpornografie computernetwerk

criminalité informatique propriété intellectuelle assistance mutuelle protection des données coopération judiciaire droit pénal ratification d'accord coopération judiciaire pénale (UE) extradition convention européenne pornographie enfantine réseau informatique


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Europese Conventie ratificatie van een overeenkomst strafsanctie fiscaal delict wederzijdse bijstand justitiële samenwerking strafblad

convention européenne ratification d'accord sanction pénale délit fiscal assistance mutuelle coopération judiciaire casier judiciaire


burgerlijke rechtsvordering ratificatie van een overeenkomst juridische samenwerking wederzijdse bijstand Oostenrijk justitiële samenwerking

procédure civile ratification d'accord coopération juridique assistance mutuelle Autriche coopération judiciaire


gerechtelijke vervolging illegale migratie openbaar ministerie internationale samenwerking illegale werknemer Dienst Vreemdelingenzaken dienstpersoneel maatschappelijk of themadebat publieke moraal justitiële samenwerking jongerenarbeid beroepssport sociale bijstand openbare veiligheid grenscontrole Interpol misdaadbestrijding politiële samenwerking mensenhandel seksueel geweld politie ondergrondse economie niet-gouvernementele organisatie gerechtelijk onderzoek slachtoffer georganiseerde misdaad Centrum voor Gelijkheid van Kansen en ...[+++]

poursuite judiciaire migration illégale ministère public coopération internationale travailleur clandestin Office des étrangers personnel de service débat thématique ou de société moralité publique coopération judiciaire travail des jeunes sport professionnel aide sociale sécurité publique contrôle à la frontière Interpol lutte contre le crime coopération policière trafic de personnes violence sexuelle police économie souterraine organisation non gouvernementale enquête judiciaire victime criminalité organisée Centre pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme travail au noir aide aux victimes prostitution


wederzijdse bijstand justitiële samenwerking ratificatie van een overeenkomst bilaterale overeenkomst China

assistance mutuelle coopération judiciaire ratification d'accord accord bilatéral Chine


Ten tweede is ten aanzien van aspecten die te maken hebben met bijstand aan slachtoffers, justitiële samenwerking in strafzaken en illegale immigratie gezorgd voor complementariteit met de overeenkomstige algemene programma’s “Grondrechten en justitie” en “Solidariteit en beheer van de migratiestromen”.

Deuxièmement, la complémentarité est assurée avec les programmes généraux correspondants «Droits fondamentaux et justice» et «Solidarité et gestion des flux migratoires» pour les questions telles que l'assistance aux victimes, la coopération judiciaire en matière pénale et l'immigration clandestine.


De projecten moeten deel uitmaken van bepaalde specifieke terreinen zoals algemene en strafrechtelijke justitiële samenwerking, samenwerking met de repressieve diensten en andere organen die betrokken zijn bij de preventie en de bestrijding van misdaad, bijstand aan de slachtoffers van misdaad.

Les projets doivent relever de certains domaines spécifiques tels que la coopération judiciaire générale et pénale, la coopération entre les services répressifs et d'autres organismes impliqués dans la prévention et la lutte contre la criminalité, l'assistance aux victimes d'activités criminelle.


w