Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Directeur gevangenis
Directeur van een justitiële inrichting
Directrice van een justitiële jeugdinrichting
Eenheid voor verbeterde justitiële samenwerking
Eurojust
Europees justitieel netwerk in strafzaken
Gerechtelijke samenwerking
Hoofd van een detentiecentrum
Justitiële begeleiding
Justitiële onderlinge hulp
Justitiële samenwerking
Justitiële samenwerking in strafzaken
Kader voor een veiligheidsbeheersysteem
Kader voor een veiligheidsmanagementsysteem
Wederzijdse rechtshulp in strafzaken

Traduction de «justitiële kader » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Comité van artikel 13 (algemeen communautair kader voor activiteiten ter vergemakkelijking van de justitiële samenwerking in burgerlijke zaken)

Comité de l'article 13 (cadre général communautaire d'activités en vue de faciliter la coopération judiciaire en matière civile)


Comité van artikel 12 (algemeen communautair kader voor activiteiten ter vergemakkelijking van de justitiële samenwerking in burgerlijke zaken)

Comité de l'article 12 (cadre général communautaire d'activités en vue de faciliter la coopération judiciaire en matière civile)


algemeen communautair kader voor activiteiten ter vergemakkelijking van de justitiële samenwerking in burgerlijke zaken

cadre général communautaire d'activités en vue de faciliter la coopération judiciaire en matière civile


justitiële samenwerking [ gerechtelijke samenwerking | justitiële onderlinge hulp ]

coopération judiciaire [ entraide judiciaire ]


Eurojust [ eenheid voor verbeterde justitiële samenwerking | Europees orgaan voor verbeterde justitiële samenwerking ]

Eurojust [ Agence européenne pour le renforcement de la coopération judiciaire ]


justitiële samenwerking in strafzaken (EU) [ Europees justitieel netwerk in strafzaken | wederzijdse rechtshulp in strafzaken ]

coopération judiciaire pénale (UE) [ coopération judiciaire en matière pénale (UE) | entraide judiciaire pénale (UE) | réseau judiciaire européen en matière pénale ]


directeur van een justitiële inrichting | directrice van een justitiële jeugdinrichting | directeur gevangenis | hoofd van een detentiecentrum

chef de centre de détention pénitentiare | cheffe de centre de détention pénitentiaire | chef d'établissement pénitentiaire | directrice des services pénitentiaires


kader voor een veiligheidsbeheersysteem | kader voor een veiligheidsmanagementsysteem

cadre pour un système de gestion de la sécurité


partijen ondervragen in het kader van controles inzake dierenwelzijn | partijen ondervragen in het kader van diergezondheidscontroles

interroger des parties prenantes dans le cadre d’enquêtes sur le bien-être animal


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I. overwegende dat door het zich snel ontwikkelende karakter van ernstige grensoverschrijdende misdrijven zoals terrorisme, de grenzen van de Europese capaciteit op het gebied van politiële en justitiële samenwerking vaak duidelijk zijn geworden, hetgeen te wijten is aan een gebrek aan integratie bij de samenwerking inzake wetshandhaving en de beperkte harmonisatie van het justitiële kader, die nodig is om de daders efficiënt te kunnen vervolgen;

I. considérant que l'évolution rapide de la grande criminalité internationale, telle que le terrorisme, a souvent souligné les limites dont souffre la coopération policière et judiciaire européenne, en raison d'une absence de coordination des services répressifs et d'une harmonisation limitée du cadre judiciaire indispensable pour que les auteurs d'attentats puissent être dûment poursuivis;


19. onderstreept dat het justitiële kader op Europees niveau moet worden aangepast en verbeterd met het oog op een doeltreffende vervolging van ernstige grensoverschrijdende misdrijven zoals terrorisme; spreekt in dit verband zijn steun uit voor een efficiënt wetgevingsproces dat zonder verdere vertraging moet leiden tot een hervormd Eurojust, waardoor de uitwisseling van informatie over vervolgingen en veroordelingen zou verbeteren;

19. souligne à cet égard qu'il convient d'adapter et d'améliorer le cadre judiciaire européen afin de combattre avec succès la criminalité internationale telle que le terrorisme; soutient à cet égard le déclenchement d'une procédure législative efficace visant à réformer sans délai Eurojust, de sorte à améliorer l'échange d'informations en matière de poursuites et de condamnations;


Aanpassing van het Europese justitiële kader met het oog op ernstige grensoverschrijdende criminaliteit

Adapter le cadre judiciaire européen pour juguler la criminalité internationale


Het werk van de inlichtingendiensten situeert zich buiten het justitiële kader maar veeleer in het geopolitieke, in de spanningsvelden tussen de Staten (met als gevolg financiering van terrorisme, georganiseerde criminaliteit, ...).

Le travail des services de renseignements se situe en dehors du cadre judiciaire et relève plutôt de la sphère géopolitique, là où se manifestent les champs de tension entre les États (avec, pour conséquence, le financement du terrorisme, la criminalité organisée, et c.)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het werk van de inlichtingendiensten situeert zich buiten het justitiële kader maar veeleer in het geopolitieke, in de spanningsvelden tussen de Staten (met als gevolg financiering van terrorisme, georganiseerde criminaliteit, .).

Le travail des services de renseignements se situe en dehors du cadre judiciaire et relève plutôt de la sphère géopolitique, là où se manifestent les champs de tension entre les États (avec, pour conséquence, le financement du terrorisme, la criminalité organisée, etc).


dat moet worden overwogen om in het nieuwe kader bepalingen op te nemen inzake de gegevensbescherming op het gebied van de politiële en justitiële samenwerking in strafzaken waarbij uitdrukkelijk rekening wordt gehouden met het specifieke karakter van die gebieden en met de evaluatie van de tenuitvoerlegging van het kaderbesluit 2008/977/JBZ van 27 november 2008 over de bescherming van persoonsgegevens die worden verwerkt in het kader van de politiële en justitiële samenwerk ...[+++]

souligne « qu’il y aurait lieu d’envisager d’inclure dans le nouveau cadre des dispositions relatives à la protection des données dans le domaine de la coopération policière et judiciaire en matière pénale, en tenant dûment compte de la spécificité de ces domaines et de l’évaluation de la mise en œuvre de la décision-cadre 2008/977/JAI du 27 novembre 2008 relative à la protection des données à caractère personnel traitées dans le cadre de la coopération policière et judiciaire en matière pénale » ;


Daarvoor bestond op EU-vlak immers geen wettelijk kader : de richtlijn gegevensbescherming (95/46/EG) is een instrument onder de eerste pijler en laat dergelijke transfers niet toe, terwijl het kaderbesluit gegevensbescherming onder de derde pijler op het ogenblik dat de Overeenkomst afgesloten werd, nog in volle onderhandeling was (dit kaderbesluit handelt echter enkel over het beschermen en doorgeven van persoonsgegevens die ingewonnen worden in het kader van de politiële en justitiële samenwerking).

En effet, il n'existait précédemment au niveau de l'UE aucun cadre légal autorisant ces transferts: la directive sur la protection des données (95/46/CE) est un instrument relevant du premier pilier qui n'autorise pas pareils transferts, tandis que la décision-cadre sur la protection des données relevant du troisième pilier était encore en pleine procédure de négociations au moment où l'Accord fut conclu (cette décision-cadre porte toutefois exclusivement sur la protection et le transfert de données personnelles recueillies dans le cadre de la coopération policière et judiciaire).


In het huidige systeem beslist de Commissie over de latere deelname van andere Lidstaten aan een nauwere samenwerking in het kader van de communautaire pijler, terwijl de Raad beslist over deelname in het kader van justitiële samenwerking in strafzaken en politiële samenwerking.

Dans le système actuel, c'est la Commission qui statue sur la participation ultérieure d'autres États membres à une coopération renforcée développée dans le cadre communautaire tandis que dans le cadre de la coopération judiciaire pénale et de la coopération policière, c'est le Conseil qui décide.


BI. overwegende dat het doel van deze algemene overeenkomst is om het rechtskader vast te stellen voor alle doorgiften van persoonsgegevens tussen de Europese Unie en de Verenigde Staten van Amerika uitsluitend met als doel de preventie, het onderzoek, de opsporing en de vervolging van strafbare feiten, met inbegrip van terrorisme, in het kader van politiële en justitiële samenwerking in strafzaken; overwegende dat de onderhandelingen op 2 december 2010 door de Raad zijn toegestaan; overwegende dat deze overeenkomst van het grootste ...[+++]

BI. considérant que cet accord général a pour finalité d'établir le cadre juridique pour tous les transferts de données à caractère personnel entre l'Union européenne et les États-Unis dans le seul but de prévenir les infractions pénales, dont les actes terroristes, d'enquêter en la matière, de les détecter ou de les poursuivre dans le cadre de la coopération policière et de la coopération judiciaire en matière pénale; que les négociations ont été autorisées par le Conseil le 2 décembre 2010; que cet accord revêt une importance primordiale et contribuerait à faciliter les transferts de données dans le cadre de la co ...[+++]


BH. overwegende dat het doel van deze algemene overeenkomst is om het rechtskader vast te stellen voor alle doorgiften van persoonsgegevens tussen de Europese Unie en de Verenigde Staten van Amerika uitsluitend met als doel de preventie, het onderzoek, de opsporing en de vervolging van strafbare feiten, met inbegrip van terrorisme, in het kader van politiële en justitiële samenwerking in strafzaken; overwegende dat de onderhandelingen op 2 december 2010 door de Raad zijn toegestaan; overwegende dat deze overeenkomst van het grootste ...[+++]

BH. considérant que cet accord général a pour finalité d'établir le cadre juridique pour tous les transferts de données à caractère personnel entre l'Union européenne et les États-Unis dans le seul but de prévenir les infractions pénales, dont les actes terroristes, d'enquêter en la matière, de les détecter ou de les poursuivre dans le cadre de la coopération policière et de la coopération judiciaire en matière pénale; que les négociations ont été autorisées par le Conseil le 2 décembre 2010; que cet accord revêt une importance primordiale et contribuerait à faciliter les transferts de données dans le cadre de la co ...[+++]


w