Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bilateraal
Extruder met twee schroeven
In twee richtingen
Kaaimaneilanden
Meerderheid van twee derden
Meervoudige psychosomatische stoornis
Met meer dan twee wielen
Neventerm
Pers met twee schroeven
Syndroom van Briquet

Traduction de «kaaimaneilanden twee » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch en wisselend en gaat vaak ten koste van het sociaal functioneren, omgang met anderen en het gezinsleven. ...[+++]

Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus ...[+++]


Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anticipatie-angst op. Fobische angst en depressiviteit gaan dikwijls samen. Of twee diagnosen nodig zij ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. Pour déterminer s'il convient de faire deux diag ...[+++]


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]




een rechtvaardige en levensvatbare oplossing (...) voor de kwestie Cyprus (....) op basis van een federatie van twee zones en twee gemeenschappen

un règlement juste et viable de la question chypriote sur la base d'une fédération bizonale et bicommunautaire


extruder met twee schroeven | pers met twee schroeven

boudineuse à deux vis | extrudeuse à double vis sans fin


geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus

service de police intégré, structuré à deux niveaux




bilateraal | in twee richtingen

bilatéral | qui a deux côtés/se rapporte à -
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De toenmalige minister van Ontwikkelingssamenwerking, Armand De Decker bevestigde, hierover bevraagd in de plenaire vergadering van de Senaat (vraag om uitleg, nr. 3-2316, Handelingen, nr. 3-214, blz.120) dat een « aasgierfonds » gevestigd op de Kaaimaneilanden in ons land twee keer beslag heeft laten leggen op middelen van de Belgische Staat bestemd voor Congo-Brazzaville.

Interrogé à ce sujet en séance plénière du Sénat (demande d'explication, nº 3-2316, Annales, nº 3-214, page 120), Armand De Decker, le ministre de la Coopération au Développement de l'époque, a confirmé qu'un « fonds vautour » établi dans les Îles Caïman a fait saisir à deux reprises dans notre pays des fonds de l'État belge destinés au Congo-Brazzaville.


De toenmalige minister van Ontwikkelingssamenwerking, de heer Armand De Decker bevestigde, hierover ondervraagd in de plenaire vergadering van de Senaat (vraag om uitleg, nr. 3-2316, Handelingen, nr. 3-214, blz.120), dat een « aasgierfonds » gevestigd op de Kaaimaneilanden, in ons land twee keer beslag heeft laten leggen op middelen van de Belgische Staat bestemd voor Congo-Brazzaville.

Interrogé à ce sujet en séance plénière du Sénat (demande d'explication, nº 3-2316, Annales, nº 3-214, page 120), M. Armand De Decker, le ministre de la Coopération au Développement de l'époque, a confirmé qu'un « fonds vautour » établi dans les Îles Caïman a fait saisir à deux reprises dans notre pays des fonds de l'État belge destinés au Congo-Brazzaville.


De toenmalige minister van Ontwikkelingssamenwerking, Armand De Decker bevestigde, hierover bevraagd in de plenaire vergadering van de Senaat (vraag om uitleg, nr. 3-2316, Handelingen, nr. 3-214, blz.120) dat een « aasgierfonds » gevestigd op de Kaaimaneilanden in ons land twee keer beslag heeft laten leggen op middelen van de Belgische Staat bestemd voor Congo-Brazzaville.

Interrogé à ce sujet en séance plénière du Sénat (demande d'explication, nº 3-2316, Annales, nº 3-214, page 120), Armand De Decker, le ministre de la Coopération au Développement de l'époque, a confirmé qu'un « fonds vautour » établi dans les Îles Caïman a fait saisir à deux reprises dans notre pays des fonds de l'État belge destinés au Congo-Brazzaville.


In antwoord op een parlementaire vraag bevestigde toenmalig minister van Ontwikkelingssamenwerking Armand De Decker dat een aasgierfonds op de Kaaimaneilanden twee keer beslag heeft laten leggen op gelden van de Belgische Staat die bestemd waren voor Congo Brazzaville.

En réponse à une question parlementaire, l'ancien ministre de la Coopération au développement, M. Armand De Decker, avait confirmé en son temps qu'un fonds vautour établi dans les îles Caïman avait fait saisir à deux reprises dans notre pays des fonds de l'État belge destinés au Congo-Brazzaville.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Een `aasgierfonds' gevestigd op de Kaaimaneilanden heeft inderdaad in ons land twee juridische beslagen ingediend over fondsen van de Belgische Staat bestemd voor de Republiek Congo.

- Un fonds vautour basé aux Îles Caïman a en effet introduit auprès de la justice de notre pays deux demandes de saisie judiciaire portant sur des fonds de l'État belge destinés à la République du Congo.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kaaimaneilanden twee' ->

Date index: 2024-02-09
w