Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adrenolyticum
Aftreden van een gekozen vertegenwoordiger
Cytochroom
Demissionair kabinet
Demissionair lid
Duur van het mandaat
Einde van de ambtstermijn
Experimenteel vaccin dat dood HIV bevat
Experimenteel vaccin dat gedood HIV bevat
Giststof die ijzer bevat
Kabinet
Kabinet van de secretaris-generaal
Kabinet van een geneesheer
Kabinet van een tandarts
Lokaal mandaat
Mandaat
Middel dat adrenaline bevat
Nationaal mandaat
Nationale regering
Parlementair mandaat
Regering
Representatief mandaat
Verplicht mandaat
Virale subunit die geattenueerde vaccinia bevat
Virale subunit die verzwakte vaccinia bevat

Vertaling van "kabinet en bevat " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
kabinet | kabinet van de secretaris-generaal

Cabinet | Cabinet du Secrétaire général


experimenteel vaccin dat dood HIV bevat | experimenteel vaccin dat gedood HIV bevat

vaccin expérimental contenant le VIH tué


virale subunit die geattenueerde vaccinia bevat | virale subunit die verzwakte vaccinia bevat

sous-unité virale associée à la vaccine atténuée


cytochroom | giststof die ijzer bevat

cytochrome | protéine jouant un rôle important dans la respiration cellulaire


adrenolyticum | middel dat adrenaline bevat

adrénolytique | qui supprime les effets de l'adrénaline








regering [ kabinet | nationale regering ]

gouvernement [ gouvernement national ]


mandaat [ aftreden van een gekozen vertegenwoordiger | demissionair kabinet | demissionair lid | duur van het mandaat | einde van de ambtstermijn | lokaal mandaat | nationaal mandaat | parlementair mandaat | representatief mandaat | verplicht mandaat ]

mandat électif [ cabinet démissionnaire | démission d'un élu | député démissionnaire | durée du mandat | fin du mandat électif | mandat local | mandat national | mandat obligatoire | mandat parlementaire | mandat représentatif | membre démissionnaire ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2.1. Het voornoemd verslag bevat een hoofdstuk IV, gewijd aan het Kabinet van de Koning en luidend als volgt (9) :

2.1. Le rapport susmentionné comporte un chapitre IV consacré au Cabinet du Roi et rédigé comme suit (9) :


4. neemt kennis van de goedkeuring door het Bengalese kabinet op 13 mei 2013 van Arbeidswet-2013 (Wijziging), die het voor textielwerkers mogelijk maakt zich in vakbonden te verenigen zonder voorafgaande toestemming van de fabriekseigenaren en tevens bepalingen bevat inzake groepsverzekeringen en gezondheidsdiensten op het werk; verzoekt het parlement van Bangladesh deze wijziging op zijn komende vergadering onverwijld goed te keuren;

4. prend acte de l'approbation par le gouvernement bangladais, le 13 mai 2013, de la loi (modifiée) sur le travail de 2013, qui autorisera les travailleurs du secteur du textile du Bangladesh à créer des syndicats sans autorisation préalable des propriétaires d'usines, et qui contient aussi des dispositions relatives aux assurances de groupe et aux services de santé dans les usines; presse instamment le parlement bangladais à adopter cette modification de la loi sans tarder lors de sa prochaine session;


Titel II betreffende de rechten en plichten bevat enkele bijzonderheden eigen aan de functie : recht van de ambtenaar te weigeren om een manifest onwettig bevel uit te voeren - artikel 9, § 2, dat zijn equivalent vindt in artikel III. II. 3 van het koninklijk besluit van 30 maart 2001 houdende de juridische stand van het personeel van de politiediensten : het is vanzelfsprekend dat, zoals de raad van State opmerkt, de bevestiging van het bevel, de ambtenaar die het zou uitvoeren van zijn verantwoordelijkheid niet ontheft -, de beperking inzake vrijheid van meningsuiting jegens feiten die de ambtenaren ter ore komen uit hoofde van hun f ...[+++]

Le titre II relatif aux droits et devoirs contient quelques particularités propres à la fonction : droit de l'agent de refuser l'exécution d'un ordre manifestement illégal - article 9, § 2, qui trouve son équivalent dans l'article III. II. 3 de l'arrêté royal du 30 mars 2001 portant la position juridique du personnel des services de police : il va de soi, comme l'observe le Conseil d'Etat, que la confirmation de l'ordre ne permet pas de dégager la responsabilité de l'agent qui l'exécuterait -, restriction de la liberté d'expression à l'égard des faits portés à la connaissance des agents dans l'exercice de leurs fonctions, devoir du secret professionnel conformément aux prescriptions de la loi du 30 novembre 1998 organique des services de ...[+++]


Titel II betreffende de rechten en plichten bevat enkele bijzonderheden eigen aan de functie : recht van de ambtenaar te weigeren om een manifest onwettig bevel uit te voeren - artikel 9, § 2, dat zijn equivalent vindt in artikel III. II. 3 van het koninklijk besluit van 30 maart 2001 houdende de juridische stand van het personeel van de politiediensten : het is vanzelfsprekend dat, zoals de Raad van State opmerkt, de bevestiging van het bevel, de ambtenaar die het zou uitvoeren van zijn verantwoordelijkheid niet ontheft -, de beperking inzake vrijheid van meningsuiting jegens feiten die de ambtenaren ter ore komen uit hoofde van hun f ...[+++]

Le titre II relatif aux droits et devoirs contient quelques particularités propres à la fonction : droit de l'agent de refuser l'exécution d'un ordre manifestement illégal - article 9, § 2, qui trouve son équivalent dans l'article III. II. 3 de l'arrêté royal du 30 mars 2001 portant la position juridique du personnel des services de police : il va de soi, comme l'observe le Conseil d'Etat, que la confirmation de l'ordre ne permet pas de dégager la responsabilité de l'agent qui l'exécuterait -, restriction de la liberté d'expression à l'égard des faits portés à la connaissance des agents dans l'exercice de leurs fonctions, devoir du secret professionnel conformément aux prescriptions de la loi du 30 novembre 1998 organique des services de ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De stuurgroep bevat vertegenwoordigers van het Gemeenschapsonderwijs en van de representatieve verenigingen van inrichtende machten, van de sector van de Centra voor Leerlingenbegeleiding, van het kabinet van de Vlaamse minister bevoegd voor Onderwijs, van het departement Onderwijs, van de Dienst voor Onderwijsontwikkeling, van de inspectie basisonderwijs en secundair onderwijs, een vertegenwoordiger van elke pilootschool en eventueel één of meerdere externe deskundigen.

Le comité directeur comprend des représentants de l'Enseignement communautaire et des associations représentatives de pouvoirs organisateurs, du secteur des Centres d'encadrement des élèves, du cabinet du Ministre flamand ayant l'enseignement dans ses attributions, du Département de l'Enseignement, du Service d'Etudes, de l'inspection de l'enseignement fondamental et de l'enseignement secondaire, un représentant de chaque école pilote et éventuellement un ou plusieurs experts externes.


98. In geval van beroep moet de voorzitter van het hoofdbureau zich op vrijdag 23 april 2004, éénenvijftigste dag vóór de stemdag, tussen 11 en 13 uur persoonlijk begeven naar het kabinet van de voorzitter van het Hof van Beroep te Antwerpen om hem een expeditie te overhandigen van de processen-verbaal houdende de verklaringen van beroep (d.w.z. een exemplaar van formulier C/14 dat de verklaringen van beroep bevat en ondertekend is door al de leden van het bureau en de aanwezige getuigen).

98. En cas d'appel, le Président du bureau principal doit se rendre personnellement le vendredi 23 avril 2004, 51ème jour avant le scrutin, entre 11 et 13 heures, au cabinet du Président de la Cour d'appel de Liège, pour lui remettre une expédition des procès-verbaux contenant les déclarations d'appel (c'est-à-dire un exemplaire de la formule C/14 qui contient la déclaration d'appel et qui est signée par tous les membres du bureau et les témoins présents).


Op grond van bijlage 2 bij het ontwerp vallen de inspecteurs van financiën immers niet onder hoofdstuk XI van het koninklijk besluit van 19 november 1998 betreffende de verloven en afwezigheden toegestaan aan de personeelsleden van de rijksbesturen, terwijl dat hoofdstuk inzonderheid de regeling bevat van het verlof voor het uitoefenen van een ambt bij een secretariaat, de cel algemene beleidscoördinatie of een cel algemeen beleid, bij het kabinet van een minister of van de voorzitter van een wetgevende vergadering.

En effet, au regard de l'annexe 2 du projet, les inspecteurs des finances ne sont pas soumis au chapitre XI de l'arrêté royal du 19 novembre 1998 relatif aux congés et aux absences accordés aux membres du personnel des administrations de l'Etat, alors que ce chapitre organise notamment le congé pour l'exercice d'une fonction au sein d'un secrétariat, de la cellule de coordination générale de la politique, d'une cellule de politique générale ou au sein d'un cabinet ministériel ou du président d'une assemblée législative.


De werkgroep wordt voorgezeten door een lid van mijn kabinet en bevat voorts, zoals onder de vorige legislatuur, vertegenwoordigers van de federale ministeries van Justitie en Buitenlandse Zaken en van de kabinetten en administraties van de Vlaamse, Franse en Duitstalige Gemeenschap en van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie alsmede een magistraat en drie gespecialiseerde universiteitsprofessoren.

Ce groupe de travail est présidé par un membre de mon cabinet et est composé en outre, comme sous ma précédente législature, de représentants des ministères fédéraux de la Justice et des Affaires étrangères, des cabinets et administrations des Communautés flamande, française et germanophone et de la Commission communautaire commune, ainsi que d'un magistrat et de trois professeurs d'université spécialistes.


Het juridische advies van het kabinet van de minister van Buitenlandse Zaken bevat zowel technische als inhoudelijke opmerkingen.

L'avis juridique du cabinet du ministre des Affaires étrangères exprime aussi bien des remarques de fond que des remarques techniques.


Het kabinet van Volksgezondheid heeft de nominatieve lijst opgesteld van de geneesmiddelen die als «kopie» beschouwd worden, op basis van de volgende definitie: «Het farmaceutisch produkt waarvan het actieve hoofdbestanddeel, noch het produktie- of syntheseproces nog langer worden beschermd door een brevet of een aanvullend certificaat tot bescherming van het brevet, en waarvan het registratiedossier geen resultaten bevat van de farmaceutische, toxicologische en klinische testen.

Le cabinet de la Santé publique a établi la liste nominative des médicaments considérés «copies» sur la base de la définition suivante: «Est considérée comme copie la spécialité pharmaceutique dont ni le principal principe actif ni le procédé de fabrication ou de synthèse ne sont plus protégés par un brevet ni par un certificat complémentaire de protection du brevet et dont le dossier d'enregistrement ne comportait ni les résultats des essais pharmaceutiques et toxicologiques, ni les résultats des essais cliniques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kabinet en bevat' ->

Date index: 2024-04-26
w