Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kadaster waaruit deze gegevens zijn geëxtraheerd geen informatie " (Nederlands → Frans) :

Bronnen: - Jaarlijkse statistieken van gezondheidszorgbeoefenaars - Planbureau: statistieken van de Belgische bevolking Ik vestig er uw aandacht op dat het kadaster waaruit deze gegevens zijn geëxtraheerd geen informatie registreert over de beroepsactiviteit.

Sources: - Statistiques annuelles des professionnels des soins de santé - Bureau du Plan : statistiques de la population belge J'attire votre attention sur le fait que le cadastre d'où sont tirées ces données n'enregistre pas d'informations relatives à l'activité professionnelle.


Ik vestig uw aandacht op het feit dat het kadaster waaruit die gegevens werden gehaald geen gegevens registreert over de beroepsactiviteit. 4. Uw vierde vraag betreft het aantal apothekers dat zijn activiteit zal stopzetten binnen de vijf jaar.

J'attire votre attention sur le fait que le cadastre d'où sont tirés ces données n'enregistre pas d'informations relatives à l'activité professionnelle. 4. Votre quatrième question concerne le nombre de pharmaciens qui arrêteront leur activité dans les cinq prochaines années.


Zij bevestigen geen kennis te hebben van feiten waaruit zou blijken dat de periodieke financiële informatie per einde halfjaar niet is opgesteld, voor wat de boekhoudkundige gegevens betreft, met toepassing van de boeking- en waarderingsregels voor de opstelling van de periodieke informatie met betrekking tot het laatste ...[+++]

Ils confirment également n'avoir pas connaissance de faits dont il apparaîtrait que les informations financières périodiques arrêtées en fin de semestre n'ont pas été établies, pour ce qui est des données comptables y figurant, par application des règles de comptabilisation et d'évaluation qui ont présidé à l'établissement des informations périodiques afférentes au dernier exercice.


14. neemt er nota van dat de parlementaire en gerechtelijke onderzoeken in Litouwen van 2009 tot 2011 niet hebben kunnen aantonen dat er in Litouwen in het geheim gedetineerden werden ondergebracht; verzoekt de Litouwse autoriteiten om hun belofte na te komen om het strafrechtelijk onderzoek naar de betrokkenheid van Litouwen bij het CIA-programma te heropenen, mocht er nieuwe informatie beschikbaar komen, in het licht van de nieuwe gegevens van Eurocontrol, waaruit blijkt dat vliegtuig N787WH, waarvan wordt vermoed dat het Abu Zubay ...[+++]

14. fait observer que les enquêtes parlementaires et judiciaires qui eurent lieu en Lituanie entre 2009 et 2011 n'ont pas pu démontrer que des prisonniers furent détenus secrètement en Lituanie; invite les autorités lituaniennes à respecter leur engagement à rouvrir l'enquête pénale sur l'implication de la Lituanie dans le programme de la CIA si de nouveaux éléments venaient à être apportés au dossier, au vu des preuves apportées par les données d'Eurocontrol montrant que l'avion N787WH, qui aurait transporté Abu Zubaydah, a bel ...[+++]


Bovendien heeft de Commissie, op wie in dit verband de motiveringsplicht en de bewijslast rusten, geen nieuwe wetenschappelijke gegevens of informatie overgelegd waaruit een nieuw risico bij het gebruik van dit medicijn blijkt.

De surcroît, la Commission sur laquelle pèse à cet égard la charge de l’allégation et de la preuve de l’existence de nouveaux risques présentés par le médicament n’a pas présenté, selon les requérantes, de données ou d’informations scientifiques nouvelles d’où résulterait l’existence d’un tel risque.


83. maakt zich zorgen over de opmerkingen in het jaarverslag van het comité van toezicht waaruit blijkt dat er geen gegevens voorhanden zijn met betrekking tot de tenuitvoerlegging van de aanbevelingen van OLAF in de lidstaten; vindt dit onbevredigend en verzoekt OLAF ervoor te zorgen dat de lidstaten relevante en gedetailleerde informatie verstrekken over de tenuitvoerlegging van de aanbe ...[+++]

83. est préoccupé par les remarques contenues dans le rapport annuel du comité de surveillance selon lesquelles il n'existe pas de données sur la mise en œuvre des recommandations de l'OLAF dans les États membres; estime qu'une telle situation n'est pas satisfaisante et appelle l'OLAF à veiller à ce que les États membres fournissent des données pertinentes et détaillées sur la mise œuvre des recommandations de l'OLAF et que le Parlement européen en soit tenu informé;


79. maakt zich zorgen over de opmerkingen in het jaarverslag van het comité van toezicht waaruit blijkt dat er geen gegevens voorhanden zijn met betrekking tot de tenuitvoerlegging van de aanbevelingen van OLAF in de lidstaten; vindt dit onbevredigend en verzoekt OLAF ervoor te zorgen dat de lidstaten relevante en gedetailleerde informatie verstrekken over de tenuitvoerlegging van de aanbe ...[+++]

79. est préoccupé par les remarques contenues dans le rapport annuel du comité de surveillance selon lesquelles il n'existe pas de données sur la mise en œuvre des recommandations de l'OLAF dans les États membres; estime qu'une telle situation n'est pas satisfaisante et appelle l'OLAF à veiller à ce que les États membres fournissent des données pertinentes et détaillées sur la mise œuvre des recommandations de l'OLAF et que le Parlement européen en soit tenu informé;


Welke stappen ook worden ondernomen ter bescherming van de privacy, de verleiding voor autoriteiten om gegevens voor andere doeleinden te gebruiken is groot en er is nog steeds geen register uitgevonden waaruit geen informatie kan lekken.

Par ailleurs, que ces mesures soient prises ou non pour protéger la vie privée ou non, les autorités seront fort tentées d’en faire usage à d’autres fins et à ce jour, personne n’a créé un registre à l’épreuve des fuites d’informations.


Welke stappen ook worden ondernomen ter bescherming van de privacy, de verleiding voor autoriteiten om gegevens voor andere doeleinden te gebruiken is groot en er is nog steeds geen register uitgevonden waaruit geen informatie kan lekken.

Par ailleurs, que ces mesures soient prises ou non pour protéger la vie privée ou non, les autorités seront fort tentées d’en faire usage à d’autres fins et à ce jour, personne n’a créé un registre à l’épreuve des fuites d’informations.


Bovendien konden de Russische exporteurs geen nadere informatie of gegevens verstrekken waaruit bleek of en in welke mate de distributiekosten in de Waidhaus-prijs waren inbegrepen.

En outre, les exportateurs russes n’ont pas été en mesure de fournir des informations ou des éléments de preuve supplémentaires permettant de déterminer si les coûts de distribution étaient effectivement compris dans le prix de Waidhaus et, si tel est le cas, dans quelle mesure.


w