Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administratief en logistiek kader
Anemie in kader van neoplasmata
BBTK
Kader voor een veiligheidsbeheersysteem
Kader voor een veiligheidsmanagementsysteem
Kaders maken
Lijsten maken

Traduction de «kader dat onlangs » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bescherming van de zwangere,onlangs bevallen en zogende werkneemsters op het werk

protection des travailleuses enceintes,accouchées ou allaitantes au travail


partijen ondervragen in het kader van controles inzake dierenwelzijn | partijen ondervragen in het kader van diergezondheidscontroles

interroger des parties prenantes dans le cadre d’enquêtes sur le bien-être animal


kader voor een veiligheidsbeheersysteem | kader voor een veiligheidsmanagementsysteem

cadre pour un système de gestion de la sécurité


Protocol betreffende het Schengenacquis dat is opgenomen in het kader van de Europese Unie | Protocol tot opneming van het Schengen-acquis in het kader van de Europese Unie

Protocole intégrant l'acquis de Schengen dans le cadre de l'Union européenne | Protocole sur l'acquis de Schengen intégré dans le cadre de l'Union européenne


Bond der Bedienden, Technici en Kaders | Bond van Bedienden, Technici en Kaders | BBTK [Abbr.]

Syndicat des employés, techniciens et cadres | SETCA [Abbr.]


anemie in kader van elders geclassificeerde overige chronische ziekten

Anémie au cours d'autres maladies chroniques classées ailleurs


anemie in kader van elders geclassificeerde chronische ziekten

Anémie au cours de maladies chroniques classées ailleurs


anemie in kader van neoplasmata (C00-D48)

Anémie au cours de maladies tumorales (C00-D48+)


administratief en logistiek kader

cadre administratif et logistique


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De voortgang in de richting van onze gemeenschappelijke doelstellingen op het gebied van onderwijs en opleiding te monitoren, de uitwisseling van kennis en ervaring voort te zetten, met name in het kader van de onlangs herziene prioritaire gebieden en structuren van ET 2020 .

suivre les progrès réalisés pour atteindre nos objectifs communs en matière d’éducation et de formation et poursuivre l’échange de connaissances et d’expériences, notamment dans le cadre des domaines prioritaires et des structures d’«Éducation et formation 2020» qui ont fait récemment l’objet d’un réexamen .


Het EU-kader voor energie-efficiëntiebeleid is onlangs bijgewerkt via de vaststelling van de richtlijn inzake energie-efficiëntie, en in 2014 zal de streefwaarde voor 2020 worden herzien.

Le cadre de l'UE pour la politique en matière d'efficacité énergétique vient d'être mis à jour par l'adoption de la DEE; un réexamen sera effectué en 2014 eu égard à l'objectif pour 2020.


De Commissie heeft onlangs in het kader van de Europa 2020-strategie het vlaggenschipinitiatief voor een efficiënt gebruik van hulpbronnen[1] voorgesteld en heeft nu in dat kader een aantal langetermijnvisies ontwikkeld op het gebied van vervoer, energie en klimaatverandering.

La Commission a récemment présenté l’initiative phare Europe 2020 pour une Europe efficace dans l’utilisation des ressources[1] et propose maintenant dans ce cadre une série de plans politiques à long terme dans des domaines comme le transport, l'énergie et le changement climatique.


In het kader van het Europees veiligheids- en defensiebeleid is onlangs bemoedigende vooruitgang geboekt bij het formuleren en overeenkomen van de capaciteitsvereisten.

Des progrès encourageants ont récemment été accomplis dans la définition et l'appréciation des capacités nécessaires à la mise en oeuvre de la politique européenne de sécurité et de défense.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie heeft onlangs een kader voor het klimaat en energiebeleid voor de periode tot gepresenteerd.

La Commission a présenté récemment un cadre d'action en matière de climat et d’énergie pour la période comprise entre et .


1. Wat zal volgens u de impact zijn van de ondertekening van dit verdrag op de onderhandelingen in Genève, in het kader waarvan onlangs de 31e bijeenkomst plaatsvond?

1. Quel impact aura, selon vous, la signature de ce traité sur les négociations de Genève dont la 31e réunion a eu lieu dernièrement?


Betreffende het gebruik van baclofen in het kader van de ontwenning van alcoholpatiënten, rekening houdend met de gepubliceerde werkzaamheidsonderzoeken en de onlangs gemelde gevallen van bijwerkingen en intoxicatie, kunnen we het volgende besluiten: De tot nu toe gepubliceerde studies laten niet toe om de effectiviteit van baclofen noch om de optimale doses met precisie te bepalen.

En conclusion, à propos de l'utilisation du baclofène dans le sevrage des patients alcooliques, au vu des études d'efficacité publiées et des cas d'effets indésirables et d'intoxication rapportés récemment, nous pouvons dire que: - les études publiées jusqu'à présent ne permettent pas d'affirmer l'efficacité du baclofène, elles ne permettent pas non plus de déterminer avec précision les doses optimales à utiliser.


Onlangs las ik in de pers dat de NMBS een rist bewakingscamera's in de verschillende stations van het land zou installeren in het kader van het globale antiterreurplan van de regering.

J'ai lu dernièrement dans la presse que la SNCB allait installer toute une série de caméras de surveillance dans les différentes gares du pays dans le cadre du plan global antiterrorisme du gouvernement.


Volgens informatie die onlangs in de pers is verschenen, zou het Baselcomité - een internationale groep van financiële toezichthouders van de lidstaten, waaronder België - momenteel werken aan een plan om de rentevoeten voor leningen in het kader van vastgoedtransacties variabel te maken. Een mogelijke wijziging in die zin is verontrustend.

Selon des informations parues récemment dans la presse, il semblerait que le Comité de Bâle, un organisme international regroupant les régulateurs financiers de ses pays membres dont la Belgique, travaillerait actuellement sur un plan de généralisation des taux variables pour les prêts émis dans le cadre de transactions immobilières. La perspective d'un tel changement est préoccupante.


In het kader van het Europese burgerinitiatief STOP VIVISECTION werd er onlangs een petitie (met 1,1 miljoen ondertekenaars) bij de Europese Commissie ingediend met het verzoek om een richtlijn uit 2010 die het raamwerk voor dierproeven in het kader van biomedisch onderzoek vormt, op te heffen.

Une initiative citoyenne européenne, "Stop Vivisection", a déposé dernièrement une pétition (regroupant 1,1 million de signataires) devant la Commission européenne qui demandait l'abrogation d'une directive de 2010 encadrant l'expérimentation animale dans la recherche biomédicale.




D'autres ont cherché : administratief en logistiek kader     kaders maken     lijsten maken     kader dat onlangs     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kader dat onlangs' ->

Date index: 2024-12-11
w