Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EU-SOFA

Traduction de «kader kunnen krijgen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Akkoord tussen de lidstaten van de Europese Unie betreffende de status van de militairen en leden van het burgerpersoneel die bij de instellingen van de Europese Unie gedetacheerd zijn, van de hoofdkwartieren en de strijdkrachten die ter beschikking van de Europese Unie kunnen worden gesteld in het kader van de voorbereiding en de uitvoering van de opdrachten bedoeld in artikel 17, lid 2, van het Verdrag betreffende de Europese Unie, en van de militairen en leden van het burgerpersoneel van de lidstaten die aan de Europese Unie beschikbaar zijn gesteld om in dit kader op te t ...[+++]

Accord entre les États membres de l'Union européenne relatif au statut du personnel militaire et civil détaché auprès des institutions de l'Union européenne, des quartiers généraux et des forces pouvant être mis à la disposition de l'Union européenne dans le cadre de la préparation et de l'exécution des missions visées à l'article 17, paragraphe 2, du traité sur l'Union européenne, y compris lors d'exercices, et du personnel militaire et civil des États membres mis à la disposition de l'Union européenne pour agir dans ce cadre | SOFA UE [Abbr.]


de taken die aan het Fonds kunnen worden toevertrouwd in het kader van zijn opdracht

des missions qui peuvent être confiées au Fonds,dans le cadre de son mandat
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
II. - Aanvullende opdrachten Art. 21. Voor zover de programmatie het mogelijk maakt, tracht de Vennootschap ten volle haar infrastructuur te benutten door middel van aanvullende activiteiten die evenwel nooit voorrang kunnen krijgen op in het kader van de dienstverlenende opdracht van de Vennootschap opgezette manifestaties.

II. - Missions complémentaires Art. 21. Dans la mesure où la programmation le permet, la Société s'efforce d'utiliser son infrastructure toute entière par des activités complémentaires qui ne pourront cependant jamais être prioritaires par rapport aux manifestations organisées dans le cadre des missions de service public de la Société.


3. De panden die bedoeld zijn voor verkoop omdat ze geen federaal nut meer hebben, in afwachting van hun verkoop wel een tijdelijk gebruik kunnen krijgen: - in het kader van leegstandsbescherming; - via een overeenkomst tijdelijk gebruik; - als lokaal opvang initiatief (een kleinschalig opvanginitiatief voor asielzoekers, georganiseerd door een OCMW en gefinancierd door de federale overheid); - aan Fedasil worden aangeboden.

3. Les immeubles qui sont destinés à la vente parce qu'ils n'ont pas d'utilité fédérale, peuvent obtenir une utilisation temporaire en attente de leur vente: - dans le cadre de la protection contre l'inoccupation; - via une convention d'utilisation temporaire; - comme initiative locale d'accueil (une petite initiative d'accueil pour demandeurs d'asile, organisée par un CPAS et financée par l'Etat fédéral); - sont offerts à Fedasil.


Is een persoon echter niet ontslagen in het kader van een "collectief ontslag" stricto sensu, dan kan het nog altijd dat hij aan een andere voorwaarde voldoet om de anciënniteitstoeslag te kunnen krijgen, bijvoorbeeld omdat hij heeft gewerkt in een zwaar beroep of omdat hij een lange loopbaan kan bewijzen: het collectief ontslag is immers niet de enige situatie waarin een anciënniteitstoeslag nog kan.

Si une personne n'est pas licenciée dans le cadre d'un "licenciement collectif" au sens strict, il se peut qu'elle remplit encore toujours une autre condition qui lui permettra de bénéficier du complément d'ancienneté; par exemple elle a exercé un métier lourd ou elle peut prouver une longue carrière: le licenciement collectif n'est en effet pas la seule situation dans laquelle un complément d'ancienneté est encore possible.


In 2008 legde de toenmalige minister van Migratie Annemie Turtelboom de basis voor een specifiek beleid in het kader van de terugkeer van gezinnen naar hun land van herkomst: gezinnen met minderjarige kinderen die het bevel hebben gekregen het grondgebied te verlaten, verblijven in open woonunits waar ze bijstand kunnen krijgen en begeleid kunnen worden door een coach.

Depuis 2008, une politique particulière a été mise en place dans le cadre du retour des familles par la ministre de l'Immigration de l'époque Annemie Turtelboom. Les familles avec des mineurs ayant reçu un ordre de quitter le territoire résident dans des lieux d'hébergement ouverts où ils peuvent bénéficier de soutien et d'un coaching.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Soedanese president zou toestemming kunnen krijgen het Belgische territorium te betreden in een multilateraal kader maar zal bij zijn aankomst het voorwerp moeten uitmaken van een arrestatie met het oog op zijn overbrenging naar het ISH op basis van de aanhoudingsmandaten die tegen zijn persoon werden uitgevaardigd en meegedeeld door het ISH aan alle Verdragsstaten bij het Statuut van Rome met de vraag ze uit te voeren overeenkomstig artikel 86 en volgende van het Statuut.

Le Président soudanais pourrait obtenir l'autorisation d'accès au territoire belge dans un cadre multilatéral, mais ferait l'objet, lors de son arrivée, d'une arrestation en vue de son transfert à la CPI sur base des mandats d'arrêt qui ont été émis envers sa personne et communiqués par la CPI à tous les États signataires du Statut de Rome avec demande d'extradition en vertu des articles 86 et suivants du Statut.


Het Vlaams Parlement en de Vlaamse regering hebben beslist dat de steden en de gemeenten dit jaar twee miljard extra krijgen : één miljard als aanvulling van het Gemeentefonds en één miljard voor het stedenbeleid waarbij de veertien Vlaamse steden in het kader van het Stadsvernieuwingsfonds bijkomende projectsubsidies kunnen krijgen.

Le Parlement flamand et le gouvernement flamand ont décidé d'accorder cette année un montant supplémentaire de deux milliards de francs aux villes et aux communes : un milliard à titre de complément du Fonds des communes et un milliard pour la politique urbaine, les quatorze villes flamandes pouvant obtenir ainsi, dans le cadre du Fonds de rénovation urbaine, des subventions supplémentaires pour des projets.


Leveranciers van online-spelen zullen dus een vergunning kunnen krijgen in het kader van de kansspelwet en hun diensten kunnen aanbieden aan de operatoren van die kansspelen.

Les fournisseurs de jeux en ligne pourront donc obtenir une licence dans le cadre de la loi sur les jeux de hasard et proposer leurs services aux opérateurs de ces jeux de hasard.


Leveranciers van online-spelen zullen dus een vergunning kunnen krijgen in het kader van de kansspelwet en hun diensten kunnen aanbieden aan de operatoren van die kansspelen.

Les fournisseurs de jeux en ligne pourront donc obtenir une licence dans le cadre de la loi sur les jeux de hasard et proposer leurs services aux opérateurs de ces jeux de hasard.


Daarmee houden ook de kwesties verband die kunnen rijzen met betrekking tot de gevolgen van het Verdrag inzake de internationale samenwerking en de bescherming van kinderen op het gebied van de interlandelijke adoptie, ondertekend te Den Haag op 29 mei 1993, voor de aanvaardbaarheid van het beroep op het draagmoederschap in het kader van een operatie die de autonome kwalificatie van adoptie zou kunnen krijgen, in de zin van dit Ver ...[+++]

À ces questions sont liées celles qui peuvent surgir quant à l'incidence de la Convention sur la protection des enfants et la coopération en matière d'adoption internationale, signée à La Haye le 29 mai 1993, sur l'admissibilité du recours à la gestation pour autrui dans le cadre d'une opération pouvant recevoir la qualification autonome d'adoption au sens de cette Convention (54) .


Die analyse moet ons in staat stellen om mogelijke problemen te identificeren die, enerzijds, in het kader van de politieke dialoog kunnen worden aangehaald en, anderzijds, op vraag van de partnerlanden, financiële steun kunnen krijgen van België.

Cette analyse doit permettre d’identifier les éventuels problèmes qui pourraient, d’une part, être abordés dans le cadre du dialogue politique et, d’autre part, faire l’objet d’un appui financier de la Belgique dans la mesure où les pays partenaires en formuleraient la demande.




D'autres ont cherché : eu-sofa     kader kunnen krijgen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kader kunnen krijgen' ->

Date index: 2023-12-26
w