Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kader op benelux-niveau " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
vergadering in het kader van de politieke dialoog op ministerieel niveau

réunion de dialogue politique au niveau ministériel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In het groenboek wordt moderniserning van de icbe-wetgeving voorgesteld door toepassing van de Lamfalussy-benadering op twee niveaus: niveau 1 van de wetgeving waarin de kaders worden vastgelegd; niveau 2 met gedetailleerde wetgeving voor de toepassing van die kaders.

Le livre vert reprend l'idée que la législation relative aux OPCVM devrait être modernisée par l'adoption de l'approche Lamfalussy à deux niveaux:le niveau 1 de législation fixant les cadres et le niveau 2 étant une législation détaillée pour l'application des premières.


De industrie heeft echter te lijden onder het gebrek aan een stabiel kader op Europees niveau.

Cependant, l'absence d'un cadre prévisible au niveau européen affecte l'industrie.


Maatregelen kunnen binnen een vereenvoudigd, door de wetgever omschreven wettelijk kader op regionaal niveau worden opgesteld en kunnen worden toegesneden op de specifieke kenmerken van verschillende visserijen.

Dans un cadre juridique simplifié défini par le législateur, les mesures peuvent être conçues au niveau régional et adaptées aux spécificités des différentes pêcheries.


Versnelde opstelling van een geschikt juridisch kader - Op Europees niveau wordt een reeks wetgevingsvoorstellen voorbereid en besproken. eEurope beoogt de goedkeuring daarvan te versnellen door voor alle betrokkenen een strakke agenda op te stellen.

Accélérer la mise en place d'un environnement législatif approprié - Une série de propositions législatives sont en cours de préparation et sont débattues à l'échelon européen. eEurope vise à accélérer leur adoption en fixant des échéances strictes à tous les acteurs concernés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit moest deel uitmaken van een initiatief in een ruimer kader op Benelux-niveau en als het kon op Europees niveau.

Cela devait s'inscrire dans une initiative plus large, au niveau du Benelux et si possible au niveau européen.


Deze regeling bestaat reeds in het kader van Benelux. Zij gaat uit van de vaststelling dat 40 pct. van de personen om wier uitlevering wordt verzocht, het daarmee eens is.

Ce système, qui existe dans le cadre du Benelux, est fondé sur la constatation que le pourcentage de cas où une personne qui fait l'objet d'une demande d'extradition consent à celle-ci est de l'ordre de 40 p.c.


De heer Schepers vraagt de commissie rekening te houden met wat er in de praktijk gebeurt met de eigendom van de merken, de diversificatie van de merken en verdedigt de naleving van de juridische verbintenissen in het kader van Benelux, Europa en op het internationale vlak.

M. Schepers plaide pour que la commission tienne compte de cette réalité de la propriété des marques, de la diversification des marques et pour un respect des engagements juridiques pris aux niveaux Bénélux, européen et international.


De heer Schepers vraagt de commissie rekening te houden met wat er in de praktijk gebeurt met de eigendom van de merken, de diversificatie van de merken en verdedigt de naleving van de juridische verbintenissen in het kader van Benelux, Europa en op het internationale vlak.

M. Schepers plaide pour que la commission tienne compte de cette réalité de la propriété des marques, de la diversification des marques et pour un respect des engagements juridiques pris aux niveaux Bénélux, européen et international.


Deze regeling bestaat reeds in het kader van Benelux. Zij gaat uit van de vaststelling dat 40 pct. van de personen om wier uitlevering wordt verzocht, het daarmee eens is.

Ce système, qui existe dans le cadre du Benelux, est fondé sur la constatation que le pourcentage de cas où une personne qui fait l'objet d'une demande d'extradition consent à celle-ci est de l'ordre de 40 p.c.


In de conclusies van de Raad over een gemeenschappelijke agenda voor integratie van 1 en 2 december 2005 wordt herinnerd aan de mededeling van de Commissie van 1 september 2005„Een gemeenschappelijke agenda voor integratie: Kader voor de integratie van onderdanen van derde landen in de Europese Unie”, wordt onderstreept dat het integratiebeleid van de lidstaten moet worden geïntensiveerd en wordt het belang erkend van de totstandbrenging van een kader op Europees niveau voor de integratie van legaal in de Europese Unie verblijvende onderdanen van derde landen in de samenleving in al haar facetten, met name concrete maatregelen voor de to ...[+++]

Rappelant la communication du 1er septembre 2005 de la Commission intitulée «Programme commun pour l'intégration: cadre relatif à l'intégration des ressortissants de pays tiers dans l'Union européenne», le Conseil, dans ses conclusions des 1er et 2 décembre 2005 relatives à un programme commun pour l'intégration, souligne la nécessité de renforcer les politiques d'intégration des États membres et convient qu'il est important de définir un cadre au niveau européen pour l'intégration des ressortissants de pays tiers en séjour régulier dans tous les aspects de la société et, en particulier, des mesures concrètes visant à mettre en œuvre les ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : kader op benelux-niveau     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kader op benelux-niveau' ->

Date index: 2023-03-13
w