Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Softwarekader voor ict
Softwarekaders voor mobiele apparaten

Vertaling van "kader scheppen waarbinnen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
raamwerk voor ontwikkeling van software voor mobiele apparaten | softwarekader voor ict | kader waarbinnen software voor mobiele apparaten kan worden ontwikkeld | softwarekaders voor mobiele apparaten

cadriciel d’un appareil mobile | cadriciels des téléphones portables | cadriciels des appareils mobiles | cadriciels des dispositifs mobiles


Speciaal verslag van de Rekenkamer betreffende het scheppen of instandhouden van arbeidsplaatsen als resultaat van toekenning van investeringspremies in het kader van het regionaal beleid

Rapport spécial de la Cour des comptes concernant la création ou le maintien d'emplois dans l'octroi d'aides aux investissements à finalité régionale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het huidige ontwerp van koninklijk besluit strekt ertoe een verruimd kader te scheppen waarbinnen een aanbieder van diensten voor elektronische identificatie een erkenning kan bekomen om de aangeboden aanmeldoptie ter beschikking te stellen voor het gebruik voor digitale overheidstoepassingen binnen de nationale context.

Le présent projet d'arrêté royal vise à créer un cadre étendu dans lequel un fournisseur de services d'identification électronique pourra obtenir un agrément afin de pouvoir mettre à disposition l'option d'identification qu'il propose pour une utilisation dans des applications publiques numériques dans le contexte national.


Hij pleit voor teksten die een duidelijk, werkbaar en efficiënt kader scheppen waarbinnen financiële activiteiten in België in een internationale context duurzaam kunnen worden ontwikkeld.

Il plaide pour des textes qui mettent en place un cadre cohérent, praticable, efficace et qui permette le développement durable d'activités financières en Belgique, dans un contexte international.


Hij pleit voor teksten die een duidelijk, werkbaar en efficiënt kader scheppen waarbinnen financiële activiteiten in België in een internationale context duurzaam kunnen worden ontwikkeld.

Il plaide pour des textes qui mettent en place un cadre cohérent, praticable, efficace et qui permette le développement durable d'activités financières en Belgique, dans un contexte international.


Maar de Belgische Staat heeft nog een andere belangrijke opdracht als het haar menens is om het resultaat van de NMBS-Groep structureel te verbeteren : als wetgever moet hij een stabiel juridisch kader scheppen waarbinnen de NMBS-Groep voldoende bewegingsruimte heeft om de inzet van haar productiemiddelen te optimaliseren en haar kosten beter te beheersen.

Toutefois, s'il a l'intention d'améliorer de façon structurelle le résultat de la SNCB, l'État belge a encore une autre mission importante à accomplir: en tant que législateur, il lui faut créer un cadre juridique stable dans lequel le Groupe SNCB dispose d'une marge de manœuvre suffisante pour optimiser la mise en œuvre de ses moyens de production et améliorer la maîtrise de ses coûts.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dat is verantwoord omdat een belangrijke opdracht van de hoge raad van de Orde erin bestaat een kader te scheppen waarbinnen tuchtsancties worden uitgesproken waar alleen de leden van de beroepsgroep aan worden onderworpen.

Ce choix est justifié, étant donné qu'une des principales missions du conseil supérieur de l'Ordre consiste à créer un cadre dans lequel pourraient être prononcées des sanctions disciplinaires qui ne peuvent être infligées qu'aux membres de la profession.


Dit is verantwoord omdat een belangrijke opdracht van deze hoge raad van de Orde erin bestaat een kader te scheppen waarbinnen tuchtsancties worden uitgesproken waar alleen de leden van de beroepsgroep aan worden onderworpen.

Ce choix est justifié, étant donné qu'une des principales missions de ce conseil supérieur de l'Ordre consiste à créer le cadre dans lequel seront prononcées les sanctions disciplinaires qui ne peuvent être infligées qu'aux membres de la profession.


Als we in de komende maanden niet het kader scheppen waarbinnen Europa de toonaangevende markt voor al deze technologieën kan zijn, verliezen we onze positie in een van de weinige sectoren waar we in de wereldeconomie nog een hoofdrol spelen.

Si, dans les prochains mois, nous ne mettons pas en place le cadre nécessaire pour que l’Europe soit le marché n° 1 pour toutes ces technologies, nous perdrons l’un des rares secteurs dans lesquels nous sommes les leaders mondiaux.


Laten we met ons industriebeleid een kader scheppen met milieunormen die een voorbeeld voor de wereld kunnen zijn, een kader waarbinnen de werknemers en de autobouwers in Europa zich verder kunnen ontwikkelen.

Créons un cadre politique industriel avec des normes environnementales de rang international où les salariés et les constructeurs automobiles d’Europe pourront s’épanouir.


Deze strategie zal een kader scheppen waarbinnen alle effecten en belastingen voor het mariene milieu – dus ook van gaspijpleidingen en andere met de winning en het vervoer van olie en gas verband houdende ontwikkelingen – op een geïntegreerde wijze kunnen worden aangepakt, teneinde duurzaam gebruik van de zeeën te bevorderen en mariene ecosystemen effectiever te kunnen beschermen.

La stratégie fournira un cadre permettant d’aborder de manière intégrée tous les effets et toutes les pressions qui pèsent sur le milieu marin - y compris ceux dus aux gazoducs et aux autres développements liés à l’exploration et au transport de pétrole et de gaz -, et ce afin de promouvoir l’utilisation durable des mers et de protéger plus efficacement les écosystèmes marins.


Het is noodzakelijk een duidelijk kader te scheppen waarbinnen de activiteiten op het gebied van trans-Europese energieprojecten krachtens deze beschikking kunnen plaatsvinden.

Il est nécessaire d'assigner un cadre clair à la mise en œuvre, dans le cas de la présente décision, des actions relevant des projets transeuropéens dans le secteur de l'énergie.




Anderen hebben gezocht naar : softwarekader voor ict     softwarekaders voor mobiele apparaten     kader scheppen waarbinnen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kader scheppen waarbinnen' ->

Date index: 2023-10-28
w