Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administratief en logistiek kader
Anemie in kader van neoplasmata
BBTK
Kader voor een veiligheidsbeheersysteem
Kader voor een veiligheidsmanagementsysteem
Kaders maken
Lijsten maken

Traduction de «kader situeert » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
partijen ondervragen in het kader van controles inzake dierenwelzijn | partijen ondervragen in het kader van diergezondheidscontroles

interroger des parties prenantes dans le cadre d’enquêtes sur le bien-être animal


Bond der Bedienden, Technici en Kaders | Bond van Bedienden, Technici en Kaders | BBTK [Abbr.]

Syndicat des employés, techniciens et cadres | SETCA [Abbr.]


kader voor een veiligheidsbeheersysteem | kader voor een veiligheidsmanagementsysteem

cadre pour un système de gestion de la sécurité


Intern Akkoord tussen de vertegenwoordigers van de Lidstaten, in het kader van de Raad bijeen, betreffende de financiering en het beheer van de steun van de Gemeenschap in het kader van het financieel protocol bij de partnerschapsovereenkomst tussen de Staten in Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Oceaan en de Europese Gemeenschap en haar Lidstaten, ondertekend te Cotonou (Benin) op 23 juni 2000,

Accord interne entre les représentants des gouvernements des Etats membres, réunis au sein du Conseil, relatif au financement et à la gestion des aides de la Communauté dans le cadre du protocole financier de l'accord de partenariat entre les Etats d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique et la Communauté européenne et ses Etats membres, signé à Cotonou (Bénin) le 23 juin 2000, et à l'affectation des aides financières destinées aux pays et territoires d'outre-mer auxquels s'appliquent les dispositions de la quatrième partie du traité CE


Protocol betreffende het Schengenacquis dat is opgenomen in het kader van de Europese Unie | Protocol tot opneming van het Schengen-acquis in het kader van de Europese Unie

Protocole intégrant l'acquis de Schengen dans le cadre de l'Union européenne | Protocole sur l'acquis de Schengen intégré dans le cadre de l'Union européenne


anemie in kader van elders geclassificeerde overige chronische ziekten

Anémie au cours d'autres maladies chroniques classées ailleurs


anemie in kader van elders geclassificeerde chronische ziekten

Anémie au cours de maladies chroniques classées ailleurs


anemie in kader van neoplasmata (C00-D48)

Anémie au cours de maladies tumorales (C00-D48+)


administratief en logistiek kader

cadre administratif et logistique


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2° in paragraaf 2 worden de woorden "alsook dat die verrichting zich binnen het normaal koers van haar ondernemingstrategie situeert" vervangen door de woorden "alsook dat die verrichting zich binnen het kader van haar ondernemingsstrategie situeert".

2° dans la version néerlandaise du paragraphe 2, les mots "alsook dat die verrichting zich binnen het normaal koers van haar ondernemingstrategie situeert" sont remplacés par les mots "alsook dat die verrichting zich binnen het kader van haar ondernemingsstrategie situeert".


Art. 25. Impulsprojecten in het kader van het asbestafbouwbeleid komen in aanmerking voor subsidiëring waarbij de projectdoelsteling zich situeert bij projecten en voorzieningen voor de ophaling aan de bronlocatie van asbesthoudende materialen.

Art. 25. Des projets d'impulsion dans le cadre de la politique de réduction de l'amiante sont éligibles aux subventions, l'objectif du projet s'axant sur les projets et équipements pour la collecte de matériaux contenant de l'amiante au site contaminé.


a) de onderneming toont aan dat haar aanvraag tot erkenning zich situeert in het kader van een herstructureringsplan en het mogelijk maakt om ontslagen te voorkomen;

a) l'entreprise démontre que sa demande de reconnaissance se situe dans le cadre d'un plan de restructuration et permet d'éviter des licenciements;


- de doelstelling van internationale solidariteit is een doelstelling van het Gewest die zich niet binnen de context van dit Waterbeheerplan situeert maar wel is opgenomen in de ordonnantie van 20 oktober 2006 tot opstelling van een kader voor het waterbeleid.

- l'objectif de solidarité internationale est un objectif de la Région qui s'inscrit en dehors de ce Plan de gestion de l'eau mais qui figure bien dans l'ordonnance du 20 octobre 2006 établissant un cadre pour la politique de l'eau.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit Plan en dit gewestelijk programma zijn echter met elkaar verbonden in hun uitvoering, zoals vermeld in Pijler 4 : "de uitvoering van het WBP zal het potentieel voor economische ontwikkeling en ontwikkeling van de werkgelegenheid opwaarderen en de uitvoering van de "water"-elementen van het GPCE situeert zich binnen het door het WBP geschapen kader";

Ce Plan et ce programme régional sont toutefois liés dans leur mise en oeuvre, tel qu'exprimé dans l'Axe 4 : « la mise en oeuvre du PGE valorisera les potentialités de développement économique et d'emploi qu'il comporte et la mise en oeuvre des composantes « eau » du PREC, s'inscrira dans le cadre posé par le PGE »;


Deze oefening situeert zich overigens binnen het bredere kader als gevolg van het regeerakkoord met het oog op de modernisering en optimalisering van het juridische kader alsook de bijhorende procedures binnen de NVO.

Cet exercice s'inscrit, par ailleurs, dans un travail plus large induit par l'accord de gouvernement dans le but de moderniser et d'optimiser le cadre juridique ainsi que les procédures y afférentes au sein de l'ANS.


Op bestuurlijk vlak situeert zich dat op enerzijds "ondersteuning" van bijvoorbeeld het interventiekorps en anderzijds op "samenwerking" in het kader van de specifieke criminaliteitsfenomenen zoals bijvoorbeeld de grenscriminaliteit.

Sur le plan administratif, il s'agit en l'espèce, d'une part, d' "appui", par exemple du corps d'intervention, et, d'autre part, de "coopération" dans le cadre de phénomènes de criminalité spécifiques tels que la criminalité frontalière.


Wat de regels betreft inzake de beschikbaarheid van de werklozen met bedrijfstoeslag , is voorzien dat in het kader van een erkenning van een onderneming in herstructurering waarbij de aankondiging van het collectief ontslag zich situeert voor 9 oktober 2014( dit is het geval bij Doosan), de werkloze met bedrijfstoeslag niet beschikbaar moet blijven voor de arbeidsmarkt indien hij de leeftijd heeft bereikt van 58 jaar of een beroepsloopbaan van 38 jaar bewijst op het einde van zijn opzeg.

Quant aux règles de disponibilité des chômeurs avec complément d'entreprise, il est prévu que dans le cadre d'une reconnaissance d'entreprise en restructuration dont l'annonce de licenciement collectif se situe avant le 9 octobre 2014 (ce qui est le cas de Doosan), le chômeur en RCC ne doit pas être disponible sur le marché de l'emploi s'il a atteint 58 ans ou prouve 38 ans de passé professionnel à la fin de son préavis.


De werklozen in SWT in het kader van een erkenning van het bedrijf als zijnde in moeilijkheden of herstructurering, op voorwaarde dat de aanvangsdatum van de erkenningsperiode zich situeert vóór 9 oktober 2014, blijven onderworpen aan de nieuwe bepalingen.

Les chômeurs en RCC dans le cadre d'une reconnaissance d'entreprise en difficulté ou en restructuration, à la condition que la date du début de la période de reconnaissance se situe avant le 9 octobre 2014, restent soumis aux anciennes dispositions.


In het kader van de presidentsverkiezingen in juni 2015, situeert de rol van de OHCHR in Burundi zich voornamelijk op de uitbreiding van de democratische ruimte - met inbegrip van het waarborgen van de belangrijke rol van het maatschappelijk middenveld bij de opvolging van het verkiezingsproces en de stembureaus -, en een bijzondere aandacht voor uitlatingen met een etnische en/of haatdragende connotatie, alsook voor de gevaren van een escalatie van geweld en intimidatie.

Dans le cadre des élections présidentielles prévues en juin 2015, le rôle du BHCDH se situe surtout dans l'élargissement de l'espace démocratique - notamment veiller à l'importance du rôle de la société civile dans le suivi du processus électoral et des bureaux de vote, en accordant une attention particulière aux discours à connotation ethnique et haineux ainsi qu'aux risques d'escalade de la violence et de l'intimidation.




D'autres ont cherché : administratief en logistiek kader     kaders maken     lijsten maken     kader situeert     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kader situeert' ->

Date index: 2024-09-09
w