Het kader specificeert voorts de gemeenschappelijke criteria om te bepalen wie in aanmerking komt voor hervestiging in de EU in het kader van de gerichte EU-hervestigingsregelingen, het beschrijft de mogelijke gronden voor uitsluiting van kandidaten en de procedure voor hervestiging (gewone of versnelde procedure) die kan worden gebruikt.
Le cadre précise également les critères communs à remplir pour pouvoir prétendre à la réinstallation dans l’UE en application des mécanismes de réinstallation ciblés, il énonce les motifs communs d’exclusion des candidats et détermine le type de procédure de réinstallation (procédure ordinaire ou procédure accélérée) qui pourrait être utilisé.