Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kader stuit evenwel " (Nederlands → Frans) :

De efficiëntie van dit kader stuit evenwel op diverse tijdrovende bezwaar- en beroepsprocedures van betrokkenen van procedurele, administratieve en juridische aard op nationaal en Europees niveau, die uiteindelijk worden afgewezen en enkel tot gevolg hebben dat de infrastructuurwerken die Europese financiering ontvangen, niet tijdig worden uitgevoerd.

L’efficacité dudit cadre est contrecarrée par des oppositions et recours oiseux, interminables, des intéressés - procéduraux, administratifs et judiciaires - au niveau national et au niveau européen, qui s’avèrent a posteriori infructueux: ils ont pour seul résultat que les travaux d’infrastructure bénéficiant d’un financement de la Communauté ne sont pas réalisés à temps.


De efficiëntie van dit kader stuit evenwel op diverse tijdrovende bezwaar- en beroepsprocedures van betrokkenen van procedurele, administratieve en juridische aard op nationaal en Europees niveau, die uiteindelijk worden afgewezen en enkel tot gevolg hebben dat de infrastructuurwerken die Europese financiering ontvangen, niet tijdig worden uitgevoerd.

L’efficacité dudit cadre est contrecarrée par des oppositions et recours oiseux, interminables, des intéressés - procéduraux, administratifs et judiciaires - au niveau national et au niveau européen, qui s’avèrent a posteriori infructueux: ils ont pour seul résultat que les travaux d’infrastructure bénéficiant d’un financement de la Communauté ne sont pas réalisés à temps.


Het tele-thuiswerk stuit evenwel nog op een reeks praktische en juridische problemen. Daarom werd besloten een sluitend juridisch kader voor de thuiswerker op te stellen, aangepast aan de realiteit van het thuiswerk en met de nodige waarborgen voor arbeidsbescherming en bescherming van de privacy.

Le télétravail à domicile se heurtant toujours à une série d'obstacles pratiques et juridiques, il a été décidé d'élaborer pour les personnes concernées un cadre juridique clair, adapté aux réalités du travail à domicile et assorti des garanties requises en matière de protection du travail et de la vie privée.


Het tele-thuiswerk stuit evenwel nog op een reeks praktische en juridische problemen. Daarom werd besloten een sluitend juridisch kader voor de thuiswerker op te stellen, aangepast aan de realiteit van het thuiswerk en met de nodige waarborgen voor arbeidsbescherming en bescherming van de privacy.

Le télétravail à domicile se heurtant toujours à une série d'obstacles pratiques et juridiques, il a été décidé d'élaborer pour les personnes concernées un cadre juridique clair, adapté aux réalités du travail à domicile et assorti des garanties requises en matière de protection du travail et de la vie privée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kader stuit evenwel' ->

Date index: 2021-10-01
w