4. verzoekt de Commissie en de Raad om op het internationale vlak hun verantwoordelijkheid te nemen in verband met de problematiek van de migratiestromen in de wereld, die veroorzaakt worden door conflicten, burgeroorlogen, armoede en honger, natuurrampen, politieke repressie, enz. en in het kader waarvan een kleine minderheid van vluchtelingen asiel vindt in de lidstaten;
4. demande à la Commission et au Conseil de prendre leur responsabilité au niveau international vis‑à‑vis des problèmes liés au phénomène des flux migratoires dans le monde, qui sont provoqués par les conflits et les guerres civiles, la pauvreté et la faim, les catastrophes naturelles, la répression politique, etc., et dans le cadre desquels une petite minorité de réfugiés trouve asile dans les États membres;