Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kader van dit project had normaal » (Néerlandais → Français) :

De uitvoering van deze uitrusting in het kader van dit project had normaal gezien moeten gebeuren ten laatste en vooral in een volledig verschillende configuratie.

La mise en oeuvre de cet équipement dans le cadre de ce projet devait normalement intervenir plus tard et surtout dans une configuration totalement différente.


Dit bezoek had tot doel om de mogelijkheden te bespreken van een partnerschap betreffende de vorming en van de mogelijke synergie tussen het Departement Genie en het Waalse Gewest (FOREM) in het kader van het project "Cité des Métiers".

Cette visite avait pour but de discuter des possibilités d'un partenariat de formation et des possibles synergies entre le Département du Génie et la Région wallonne (FOREM) dans le cadre du projet de la "Cité des Métiers".


Ik ben zo vrij terug te komen op de uitreiking van visums in het kader van culturele uitwisselingen tussen jongeren uit België en Afrika, en meer bepaald in het kader van een project dat het jeugdhuis van Marche-en-Famenne had opgezet met Senegal.

Je me permets de revenir sur la question de la délivrance de visas dans le cadre d'échanges culturels entre jeunes de Belgique et d'Afrique, et plus particulièrement dans le cadre d'un projet porté avec le Sénégal par la Maison des Jeunes de Marche-en-Famenne.


Dit project had als doel om in het kader van grensoverschrijdende juridische procedures de uitwisseling van best practices tussen de deelnemende lidstaten te bewerkstelligen en het realiseren van meer installaties op het terrein in verschillende lidstaten.

Ce projet visait, dans le cadre de procédures judiciaires transfrontalières, a réaliséer l’échange des bonnes pratiques entre les États membres participants et à réaliser un plus grand nombre d’installations sur le terrain dans le différents États membres.


Indien de twee ministers dit advies wel zouden hebben gevraagd, dan had de commissie, aldus spreker in zijn brief van 14 februari 2000, alleszins geen gunstig advies verleend, « gelet op de uitspraak van de commissie in het verleden naar aanleiding van de vraag van de toenmalige minister van Binnenlandse Zaken Vande Lanotte om een brief te sturen naar al wie in het kader van het project « veiligheidsmonitor » (een telefonische enquête inzake veiligheid en politie) zou worden geïnterviewd.

En tout cas, même si les deux ministres avaient demandé l'avis préalable de la commission, celle-ci n'aurait pas pu émettre d'avis favorable. L'intervenant l'explique dans sa lettre du 14 février 2000, « vu la décision que la commission a prise par le passé à propos de la demande du ministre de l'Intérieur de l'époque, M. Vande Lanotte, d'envoyer une lettre à toutes les personnes qui seraient interrogées dans le cadre du projet « moniteur de sécurité » (une enquête téléphonique sur la sécurité et la police).


Het project dat u vermeldt is één van de zeven proefprojecten die geselecteerd werden in het kader van de projecten rond de hervorming van het ziekenhuiszorglandschap en de ziekenhuisfinanciering, en meer in het bijzonder de projecten rond de invoering van een kortverblijf in de kraamkliniek na een normaal verlopen bevalling.

Le projet que vous mentionnez est un des sept projets pilotes sélectionnés dans le cadre des projets de réforme du paysage hospitalier et du financement des hôpitaux, et plus particulièrement les projets relatifs à la mise en place d'un court séjour à la maternité après un accouchement normal.


Aangezien het bedrag van deze vergoeding daarnaast in mindering wordt gebracht van de vergoedingen die hij normaal had ontvangen ter bezoldiging van zijn prestaties in het kader van de juridische bijstand, kan het herverdeeld worden onder de andere advocaten.

Par ailleurs, puisque le montant de cette indemnité vient en déduction du montant des indemnités qu'il aurait normalement dû percevoir en rémunération de ses prestations dans le cadre de l'aide juridique, il pourra être redistribué aux autres avocats.


Toen de tekst eind 2007 werd neergelegd, werd door de minister reeds een oproep tot medewerking aan een project aangekondigd, in het kader van het contractueel onderzoek van de FOD Volksgezondheid, die tot doel had het ontwikkelen van onderzoek naar alternatieven voor dierproeven in tests op toxiciteit, met de nadruk op toxicogenomica.

À l'occasion du dépôt du texte à la fin 2007, la ministre avait déjà annoncé qu'elle lancerait un appel à collaborer à un projet dans le cadre de la recherche contractuelle du SPF Santé publique, dont le but était de développer la recherche d'alternatives à l'expérimentation animale dans le domaine des tests de toxicité, avec l'accent sur la toxicogénomique.


(9) Het strookt niet met de beginselen van vereenvoudiging en evenredigheid om aan de onderwijsinstellingen die aan projecten in het kader van gedecentraliseerde projecten deelnemen, een nieuwe eis te stellen, namelijk dat zij verantwoording moeten afleggen over de tijd die personeel van deze instellingen aan de uitvoering van het project besteedt, met als enige oogmerk aan te tonen dat de communautaire subsidie normaal niet meer ...[+++]

(9) Il n'est pas conforme aux principes de simplification et de proportionnalité d'appliquer aux établissements participant à des projets dans le cadre des actions décentralisées du programme l'obligation nouvelle de justifier le coût de la contribution du personnel qu'ils emploient pour les réaliser, dans le seul but de pouvoir apporter la preuve que l'aide communautaire n'excède en principe pas 75 % du coût total du projet.


Ik geef toe dat deze beslissing enigszins onverwacht kwam. Korte tijd voordien was België in het kader van de directe bilaterale samenwerking immers met een project gestart dat zowel inhoudelijk - het had betrekking op onderwijs en gezondheid - als in budgettaire termen, zeer belangrijk was.

Cette décision fut quelque peu surprenante, j'en conviens, dès lors que peu de temps auparavant, la Belgique avait développé, en termes de coopération bilatérale directe, un projet particulièrement important, tant sur le plan de la matière traitée, à savoir l'enseignement et la santé, qu'en termes budgétaires.




D'autres ont cherché : kader van dit project had normaal     kader     project     dit project     normaal     hij normaal     aan een project     strookt     communautaire subsidie normaal     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kader van dit project had normaal' ->

Date index: 2022-02-22
w