Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aerofagie
Antwoorden op klachten van bezoekers
BBTK
Diarree
Dyspepsie
Dysurie
Flatulentie
Hartneurose
Hik
Hoest
Hyperventilatie
Irritable bowel syndrome
Klachten behandelen
Klachten van bezoekers behandelen
Klachten van toeschouwers afhandelen
Klachten van toeschouwers behandelen
Maagneurose
Meervoudige psychosomatische stoornis
Neurocirculatoire asthenie
Neventerm
Omgaan met klachten
Opdracht inzake de behandeling van klachten
Psychogene vormen van
Psychosomatische klachten
Pylorospasme
Syndroom van Briquet
Syndroom van da Costa
Toegenomen mictiefrequentie

Traduction de «kader van klachten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppi ...[+++]

Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisan ...[+++]


klachten behandelen | omgaan met klachten

gérer des réclamations


antwoorden op klachten van bezoekers | klachten van bezoekers behandelen

répondre à des plaintes de visiteurs


klachten van toeschouwers afhandelen | klachten van toeschouwers behandelen

gérer des plaintes de spectateurs


psychosomatische klachten | psychosomatische klachten/ziekte

maladie psychosomatique


Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is het bij herhaling presenteren van lichamelijke klachten samen met aanhoudende verzoeken om medisch onderzoek, in weerwil van herhaalde negatieve bevindingen en geruststellingen door dokters dat de klachten geen lichamelijke basis hebben. Indien er wel lichamelijke stoornissen zijn, verklaren deze de aard en omvang van de klachten of de angst en preoccupatie van de patiënt niet.

Définition: La caractéristique essentielle est l'apparition de symptômes physiques associés à une quête médicale insistante, persistant en dépit de bilans négatifs répétés et de déclarations faites par les médecins selon lesquelles les symptômes n'ont aucune base organique. S'il existe un trouble physique authentique, ce dernier ne permet de rendre compte ni de la nature ou de la gravité des symptômes, ni de la détresse ou des préoccupations du sujet.


opdracht inzake de behandeling van klachten

mission de recours


Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch en wisselen ...[+++]

Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus ...[+++]


Protocol betreffende het Schengenacquis dat is opgenomen in het kader van de Europese Unie | Protocol tot opneming van het Schengen-acquis in het kader van de Europese Unie

Protocole intégrant l'acquis de Schengen dans le cadre de l'Union européenne | Protocole sur l'acquis de Schengen intégré dans le cadre de l'Union européenne


Bond der Bedienden, Technici en Kaders | Bond van Bedienden, Technici en Kaders | BBTK [Abbr.]

Syndicat des employés, techniciens et cadres | SETCA [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Hoeveel feiten van dergelijke aard werden er reeds in het kader van klachten en/of processen-verbaal door de politiediensten geregistreerd sinds het Strafwetboek in een gevangenisstraf voorziet voor eenieder die eender welke vorm van verminking van de genitaliën van een persoon van het vrouwelijke geslacht uitvoert, vergemakkelijkt of bevordert?

2. Combien de faits de ce type ont d'ores et déjà été enregistrés par les services de police dans le cadre de plaintes et/ou de procès-verbaux depuis que le Code pénal prévoit un emprisonnement de toute personne qui serait l'auteur ou aurait participé à toute forme de mutilation des organes génitaux féminins?


Zo kan het zich eventueel burgerlijke partij stellen in het kader van klachten over discriminatie op basis van geslacht.

Ainsi, il peut éventuellement se constituer partie civile dans le cadre de plaintes relatives à des discriminations sur base du genre.


De classificatie van de klachten die goedgekeurd wordt door dit Comité zal de Ministerraad leiden bij de goedkeuring van bijkomende kredieten die in dit kader aan de firma ASTRID toegekend zouden kunnen worden.

La classification des plaintes adoptée par ce Comité guidera le Conseil des ministres lors de l'approbation de crédits supplémentaires qui pourraient être accordés à la société Astrid dans ce cadre.


7. Wat zijn de voornaamste opmerkingen, vragen en klachten met betrekking tot deze registraties en vergunningen en het reglementair kader?

7. Quelles sont les principales remarques, questions et plaintes en ce qui concerne ces enregistrements et licences ainsi que le cadre réglementaire?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. a) Kan u tevens aangeven hoe het aantal klachten geografisch gezien evolueerde, middels een overzicht per politiezone? b) Stelt men in dat kader een negatieve evolutie vast op grond van de verhouding tussen de uitgevoerde domiciliecontroles en het aantal bij het Comité P ingediende klachten?

3. a) Pourriez-vous également me faire connaître l'évolution du nombre de plaintes sur base géographique en fonction des différentes zones de police de pays? b) Dans le même ordre d'idée, constate-t-on une évolution négative sur base du rapport entre le nombre de visites domiciliaires effectuées et le nombre de plaintes déposées auprès du Comité P?


3) Werden er in het kader van de klachten uit deelvraag 2f. juridische stappen ondernomen ?

3) Des démarches juridiques ont-elles été entreprises dans le cadre des plaintes visées à la sous-question 2f ?


De informatie die de leden daar hebben ingewonnen, onder andere de toename van het aantal klachten in het kader van het partnergeweld (5 600 klachten in tegenstelling tot 174 klachten in 1995) en het feit dat de regering een code zou laten opstellen voor vonnissen, spoort het Adviescomité verder aan om werk te maken op een studiedag.

Les informations que les membres ont recueillies à cette occasion, entre autres l'augmentation du nombre des plaintes liées à la violence entre partenaires (5 600 plaintes par rapport à 174 en 1995), ainsi que le fait que le gouvernement prévoirait un code pour les jugements, incitent le Comité d'avis à organiser une journée d'étude.


Hoewel de politie in het kader van haar bevoegdheden van gerechtelijke politie tot taak heeft strafbare feiten op te sporen en vast te stellen, kennis te nemen van klachten en aangiften, en de processen-verbaal door te zenden aan het openbaar ministerie, is het in de praktijk zo dat agenten die wettelijke voorschriften op een « soepele » manier toepassen wegens het grote aantal klachten en rekening houdend met het personeelstekort ...[+++]

En effet, si la police a, dans le cadre de ses attributions de police judiciaire, le devoir de rechercher et de constater les infractions, de recevoir les plaintes et dénonciations, et qu'il lui incombe de transmettre les procès-verbaux au ministère public, dans les faits, les agents sont amenés, face au nombre de plaintes et en considération du manque d'effectif de la police et de l'encombrement des cours et tribunaux, à faire une application « souple » de ces prescrits légaux.


" Wanneer bij het beroepsorgaan een beroep aanhangig is gemaakt, doen het Vast Comité van Toezicht op de politiediensten, het Vast Comité van Toezicht op de inlichtingendiensten en de Commissie tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer voor de duur van de procedure geen onderzoek naar respectievelijk klachten en aangiften in de zin van voornoemde wet van 18 juli 1991 en klachten in de zin van de wet van 8 december 1992 tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van persoonsgegevens die betrekking hebben op elk veiligheidsonderzoek of elke veiligheidsverificatie die uitgevoerd wordt ter gelegenheid van procedur ...[+++]

« Lorsque l'organe de recours est saisi, les Comités permanents de contrôle des services de police et des services de renseignement et la Commission de la protection de la vie privée s'abstiennent, pendant la durée de la procédure, d'examiner respectivement les plaintes et dénonciations au sens de la loi du 18 juillet 1991 précitée et les plaintes au sens de la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée à l'égard des traitements de données à caractère personnel, qui concernent toute enquête ou toute vérification de sécurité effectuée à l'occasion des procédures d'habilitation, d'avis ou d'attestation de sécurité fai ...[+++]


Ik heb er vertrouwen in dat de ernstige klachten die bij het gerecht aanhangig werden gemaakt en die thans worden behandeld, namelijk de klachten in het kader van de genocide in Rwanda en de klacht van Tsjaad, hun normale juridische weg zullen volgen.

Je suis donc assez convaincu et confiant que les plaintes sérieuses qui ont été déposées devant la justice et qui sont traitées aujourd'hui, notamment les plaintes dans le cadre du génocide du Rwanda et la plainte du Tchad, continueront normalement leur parcours judiciaire.


w