Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kader van nieuwbouwprojecten of renovatieprojecten " (Nederlands → Frans) :

Dit document geeft de algemene richtlijnen en specifieke karakteristieken van een beveiligingsplan weer voor de ontwerper (architect of studiebureau) in het kader van nieuwbouwprojecten of renovatieprojecten en beschrijft de topologie van het gebouw en zijn veiligheidsinstallaties.

Ce document présente les directives générales et les caractéristiques spécifiques d'un plan de sécurité, destinées au concepteur (architecte ou bureau d'étude) dans le cadre de projets de nouvelles constructions ou de rénovations, et décrit la topologie du bâtiment et de ses installations de sécurité.


De memorie van toelichting bij het ontwerp van ordonnantie vermeldt : « Gelet op het belang van het vraagstuk inzake de middelgrote woningen en aangezien dit vraagstuk erg gevoelig ligt, zijn wij hier zo vrij geweest om de betrokken bepaling in extenso te herschrijven om de verschillende ingevoerde beschermingsmaatregelen te benadrukken. Zo is de OVM in het uitdrukkelijke kader van haar ' taak als openbare dienst ' gemachtigd tot ' het middels het akkoord van de BGHM beheren en te huur stellen van bescheiden en middelgrote woningen, in de zin van artikel 2, § 2, van deze Code, in het kader van bouw- of ...[+++]

L'exposé des motifs du projet d'ordonnance mentionne : « Vu l'importance de cette question du logement moyen, et eu égard à son caractère extrêmement sensible, on se permet ici de retranscrire in extenso la disposition en question, afin de donner à voir les garde-fous multiples qu'on a veillé à introduire. Ainsi, dans le cadre expressément de sa ' mission de service public ', la SISP est autorisée à ' gérer et mettre en location, moyennant l'accord de la SLRB, des logements modérés et moyens au sens de l'article 2, § 2, du présent Code, dans le cadre de projets de construction ou de rénovation d'ensembles de logements (pour autant que le ...[+++]


Artikel 67 van de nieuwe Code preciseert dat zij opdrachten van openbaredienstverlening uitvoeren, inzonderheid : « 1° personen die beantwoorden aan de toegangsvoorwaarden tot de sociale huisvesting een woning verschaffen, bestemd als hoofdverblijfplaats, binnen de voorwaarden bepaald door deze Code en door de Regering; 2° onroerende goederen aankopen, verbouwen, saneren, renoveren of onderhouden om ze te verhuren aan personen die beantwoorden aan de toegangsvoorwaarden tot de sociale huisvesting, waarbij ze er inzonderheid op toe dienen te zien dat de gemeenschappelijke ruimten en de onmiddellijke omgeving van de sociale woningen worde ...[+++]

L'article 67 du nouveau Code précise qu'elles poursuivent des missions de service public, notamment : « 1° fournir aux personnes répondant aux conditions d'admission au logement social un logement destiné à la résidence principale dans les conditions fixées par le présent Code et par le Gouvernement; 2° acheter, transformer, assainir, rénover et entretenir des immeubles en vue de les donner en location aux personnes répondant aux conditions d'admission au logement social, notamment en veillant à ce que les espaces communs et les abords des logements sociaux soient agencés et aménagés dans un souci d'amélioration du bien-être des locatai ...[+++]


In het kader van de voortdurende verbetering van het bestaande patrimonium zal het Fonds procedures invoeren om de renovatieprojecten af te ronden binnen een kortere termijn, met naleving van de wettelijke en reglementaire voorschriften en in een optiek van duurzaamheid en harmonieuze integratie in de wijken.

Dans le cadre de l'amélioration continue du patrimoine existant, le Fonds mettra en oeuvre des procédures visant à exécuter les projets de rénovation dans des délais optimisés, dans le respect des prescriptions légales et réglementaires et dans une optique de durabilité et d'intégration harmonieuse dans les quartiers.


11° handelen in de hoedanigheid van bouwheer in het kader van bouw- of renovatieprojecten van het vastgoedpark;

11° agir en qualité de maître d'ouvrage, dans le cadre de projets de construction ou de rénovation du parc immobilier;


9° het, middels het akkoord van de BGHM, te huur stellen van bescheiden en middelgrote woningen (in de zin van artikel 2, § 2 van deze Code) in het kader van bouw- en renovatieprojecten van groepen van woningen (die leiden tot een uitbreiding van het aantal woningen).

9° donner en location, moyennant l'accord de la SLRB, des logements modérés et moyens (au sens de l'article 2, § 2, du présent Code), dans le cadre de projets de construction et de rénovations d'ensemble (qui résultent en une augmentation du nombre de logements).


De BGHM verbindt er zich ook toe het Gewest regelmatig op de hoogte te houden van de vordering van de investeringsprojecten; - de in het kader van de expertisepool beschikbare financiële middelen gebruiken om de programmering van de investeringen te optimaliseren en de termijnen voor de uitvoering van de renovatiewerken te verminderen; - de vernieuwende herhuisvestingsoplossingen in het kader van renovatieprojecten bevorderen.

La SLRB s'engage également à informer périodiquement la Région sur l'état d'avancement des projets d'investissements; - utiliser les moyens financiers disponibles dans le cadre du pôle d'expertise afin d'optimaliser la programmation des investissements et permettre une réduction des délais d'exécution des travaux de rénovation; - favoriser les solutions de relogement innovantes dans le cadre des projets de rénovation.


Zij beveelt ook de invoering aan van een reglementair kader dat groene investeringen en het gebruik van schone energietechnologie in nieuwbouwprojecten en renovaties, meer bepaald in de toeristische sector, aanmoedigt.

Elle recommande aussi la mise en place d'un cadre réglementaire encourageant les investissements verts et l'utilisation des technologies de production d'énergie propres dans des nouveaux projets de construction et de transformation de bátiments existants, notamment dans le secteur du tourisme.


Eén van de beste renovatieprojecten in het kader van het GreenBuilding-programma, namelijk dat van Alfred Arnold Verladesysteme (Duitsland), heeft geresulteerd in een energiebesparing van 78% in zijn kantoorgebouwen en werkplaatsen, terwijl het nieuwe kantoorgebouw Vasakronan AB Riga 2 (Zweden) nu nog slechts 40% energie verbruikt van het bij wet toegestane maximum.

En ce qui concerne le programme GreenBuilding, l’un des meilleurs projets de réaménagement, porté par Alfred Arnold Verladesysteme (Allemagne), a permis de réduire de plus de 78 % la consommation énergétique du bâtiment qui abrite les bureaux et l'atelier de l'entreprise. L’immeuble de bureaux «Riga 2» de la société Vasakronan AB (Suède), récemment sorti de terre, ne consomme quant à lui que 40 % de la limite de consommation autorisée.


Daarnaast kunnen in het kader van kleinschaliger renovatieprojecten andere maatregelen worden getroffen, zoals de installatie van zogenaamde "smart meters", die de verbruikers in staat stellen de prijs van hun actuele verbruik direct af te lezen, of van "top boxes" die de emissies van gasgeisers en de kosten van de verwarming van water met maximaal 40 % kunnen reduceren.

Par ailleurs, d’autres mesures pourraient être prises dans le cadre de rénovations à plus petite échelle, telles que l’installation d’un comptage en temps réel (appelé «smart meters») qui permet aux consommateurs d’obtenir des chiffres en temps réel sur leur consommation réelle ou encore des systèmes de production d’eau chaude alimentés au gaz (appelés «top boxes») qui permettent de réduire de 40% l’émission de gaz et le coût de production de l’eau chaude.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kader van nieuwbouwprojecten of renovatieprojecten' ->

Date index: 2025-03-28
w