Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
subprogramma
subroutine
Administratief en logistiek kader
Anemie in kader van neoplasmata
Deelprogramma
Kader voor een veiligheidsbeheersysteem
Kader voor een veiligheidsmanagementsysteem
Kaders maken
Lijsten maken
Subprogramma

Vertaling van "kader van subprogramma " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE




Value-subprogramma II over Netwerken voor computercommunicatie op het gebied van O & TO-Actie op het gebied van de vereiste integriteit en vertrouwelijkheid van O & TO-informatie in de Gemeenschap

Sous-programme Value II concernant les réseaux de communications informatisées dans le domaine de la recherche et développement-Action visant les exigences d'intégrité et de confidentialité de l'information de recherche et développement technologique


kader voor een veiligheidsbeheersysteem | kader voor een veiligheidsmanagementsysteem

cadre pour un système de gestion de la sécurité


partijen ondervragen in het kader van controles inzake dierenwelzijn | partijen ondervragen in het kader van diergezondheidscontroles

interroger des parties prenantes dans le cadre d’enquêtes sur le bien-être animal


anemie in kader van elders geclassificeerde overige chronische ziekten

Anémie au cours d'autres maladies chroniques classées ailleurs


anemie in kader van elders geclassificeerde chronische ziekten

Anémie au cours de maladies chroniques classées ailleurs


anemie in kader van neoplasmata (C00-D48)

Anémie au cours de maladies tumorales (C00-D48+)


administratief en logistiek kader

cadre administratif et logistique


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Parallel hieraan zal de Commissie gebruik maken van de 1,46 miljard euro die in het kader van subprogramma Media van het programma Creatief Europa beschikbaar is voor verdere steun aan het verkeer van creatieve inhoud over de grenzen heen.

Parallèlement, la Commission utilisera le volet MEDIA du programme Europe créative, doté de 1,46 milliard d'euros, pour soutenir la circulation des contenus créatifs au-delà des frontières.


voor de duur van het tweede meerjarig werkprogramma, maximaal 55 % van de subsidiabele kosten voor alle projecten, anders dan de onder c) gespecificeerde projecten, die worden gefinancierd in het kader van het subprogramma Milieu en het subprogramma Klimaatactie.

pour la durée du second programme de travail pluriannuel, jusqu'à 55 % des coûts éligibles de tous les projets autres que ceux précisés au point c), financés au titre des deux sous-programmes "Environnement" et "Action pour le climat".


voor de duur van het eerste meerjarig werkprogramma, maximaal 60 % van de subsidiabele kosten voor alle projecten, anders dan de onder c) gespecificeerde projecten, die worden gefinancierd in het kader van het subprogramma Milieu en het subprogramma Klimaatactie.

pour la durée du premier programme de travail pluriannuel, jusqu'à 60 % des coûts éligibles de tous les projets autres que ceux précisés au point c), financés au titre des deux sous-programmes "Environnement" et "Action pour le climat".


Met het oog op de optimalisering van het gebruik van de middelen van het LIFE-programma, dienen synergieën te worden bevorderd tussen de acties van het subprogramma Milieu, met name ter bescherming van de biodiversiteit, en maatregelen voor de mitigatie van en de aanpassing aan de klimaatverandering die in het kader van het subprogramma Klimaatactie worden genomen.

Afin d'optimiser l'utilisation des ressources du programme LIFE, il y a lieu de favoriser les synergies entre les actions menées dans le cadre du sous-programme "Environnement", notamment en matière de protection de la biodiversité, et les mesures visant à l'atténuation du changement climatique et à l'adaptation à ce phénomène relevant du sous-programme "Action pour le climat".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met het oog op een efficiëntere toepassing van bepaalde thematische subprogramma's moet de lidstaten worden toegestaan het steunpercentage voor bepaalde concrete acties in het kader van die thematische subprogramma's te verhogen.

Pour renforcer l'efficacité de l'intervention de certains sous-programmes thématiques, les États membres devraient être autorisés à prévoir des taux d'aide plus élevés pour certaines opérations couvertes par ces sous-programmes thématiques.


(14 bis) Met het oog op de optimalisering van het gebruik van de middelen van het LIFE-programma, dienen – met name ter bescherming van de biodiversiteit – synergieën te worden bevorderd tussen de activiteiten van het subprogramma Milieu en de maatregelen voor de matiging van en de aanpassing aan de klimaatverandering welke in het kader van het subprogramma Klimaatactie worden genomen.

(14 bis) Afin d'optimiser l'utilisation des ressources du programme LIFE, le développement de synergies, dans le cadre du sous-programme pour l'environnement, entre les objectifs de protection de la biodiversité et les mesures visant à l'atténuation du changement climatique et à l'adaptation à ce phénomène devra être encouragé.


voor de duur van het eerste meerjarig werkprogramma, maximaal 60 % van de subsidiabele kosten voor alle projecten, anders dan de onder c) gespecificeerde projecten, die worden gefinancierd in het kader van het subprogramma Milieu en het subprogramma Klimaatactie;

pour la durée du premier programme de travail pluriannuel, jusqu'à 60 % des coûts éligibles de tous les projets autres que ceux précisés au point c), financés au titre des deux sous-programmes «Environnement» et «Action pour le climat»;


voor de duur van het tweede meerjarig werkprogramma, maximaal 55 % van de subsidiabele kosten voor alle projecten, anders dan de onder c) gespecificeerde projecten, die worden gefinancierd in het kader van het subprogramma Milieu en het subprogramma Klimaatactie;

pour la durée du second programme de travail pluriannuel, jusqu'à 55 % des coûts éligibles de tous les projets autres que ceux précisés au point c), financés au titre des deux sous-programmes «Environnement» et «Action pour le climat»;


(17) Met het oog op de optimalisering van het gebruik van de middelen van het LIFE-programma, dienen synergieën te worden bevorderd tussen de acties van het subprogramma Milieu, met name ter bescherming van de biodiversiteit, en maatregelen voor de mitigatie van en de aanpassing aan de klimaatverandering die in het kader van het subprogramma Klimaatactie worden genomen.

(17) Afin d'optimiser l'utilisation des ressources du programme LIFE, il y a lieu de favoriser les synergies entre les actions menées dans le cadre du sous-programme «Environnement», notamment en matière de protection de la biodiversité, et les mesures visant à l'atténuation du changement climatique et à l'adaptation à ce phénomène relevant du sous-programme «Action pour le climat».


3. De in bijlage I vastgestelde steunpercentages mogen met 10 procentpunten worden verhoogd wanneer sprake is van concrete acties waarvoor steun wordt verleend in het kader van thematische subprogramma's betreffende kleine landbouwbedrijven en korte voorzieningsketens.

3. Les taux d'aide prévus à l'annexe I peuvent être augmentés de 10 points de pourcentage dans le cas des opérations bénéficiant d'un soutien au titre des sous-programmes thématiques concernant les petites exploitations et les circuits d'approvisionnement courts.




Anderen hebben gezocht naar : subroutine     subprogramma     administratief en logistiek kader     deelprogramma     kaders maken     lijsten maken     kader van subprogramma     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kader van subprogramma' ->

Date index: 2022-12-18
w