Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kader van v-flex komt bovenop " (Nederlands → Frans) :

Financiering in het kader van het Europees Fonds voor strategische investeringen, Horizon 2020, de Connecting Europe-faciliteit (met meer dan 4,1 miljard EUR voor de vervoersector alleen) en andere rechtstreeks beheerde EU-fondsen komt bovenop de middelen uit de Europese structuur- en investeringsfondsen.

Les financements au titre du Fonds européen pour les investissements stratégiques (EFSI), le programme Horizon 2020, le mécanisme pour l’interconnexion en Europe (dont plus de 4,1 milliards d'EUR pour le seul secteur des transports) et d’autres fonds de l'Union en gestion directe s’ajoutent aux Fonds structurels et d’investissement européens; ces possibilités devraient être combinées de la meilleure façon possible.


Deze noodhulp komt bovenop de €509 miljoen die aan Griekenland is toegewezen voor de periode 2014-2020 via hun nationale programma’s in het kader van het AMIF en het ISF, waardoor Griekenland van alle EU-lidstaten de grootste begunstigde is van de EU-fondsen voor binnenlandse zaken.

Cette aide d’urgence vient s’ajouter aux 509 millions d’euros alloués à la Grèce pour la période 2014-2020 dans le cadre de ses programmes nationaux au titre de l’AMIF et du FSI, faisant ainsi de la Grèce le premier bénéficiaire des fonds «Affaires intérieures» parmi les États membres de l’UE.


Dit mobiele team is een bijkomende ondersteuning die wordt aangeboden aan de gemeenten. Zij komt bovenop de financiële middelen die worden voorzien in het kader van de strategische veiligheids- en preventieplannen, bepaald in het koninklijk besluit ex veiligheids- en samenlevingscontract, waarin jaarlijks een bedrag wordt bepaald dat wordt toegekend aan tien steden/gemeenten, waaronder Sint-Jans-Molenbeek, om te strijden tegen radicalisme en de subsidies verkregen door 15 steden/gemeenten, waa ...[+++]

Cette équipe mobile est un soutien supplémentaire proposé aux communes, elle s'ajoute aux moyens financiers prévus dans le cadre des plans stratégiques de sécurité et prévention, prévu dans l'arrêté royal ex contrat de sécurité qui détermine annuellement un montant alloué à dix villes/communes, dont Molenbeek-Saint-Jean, pour lutter contre le radicalisme et les subsides obtenus par 15 villes / communes, dont Molenbeek-Saint-Jean, dans le cadre de la politique d'impulsion pour la mise en place ...[+++]


De vandaag aangekondigde steun komt bovenop de algemene EU-steun die in het kader van de vluchtelingencrisis in Griekenland is verleend.

L'aide annoncée aujourd'hui vient s’ajouter à l’aide globale fournie par l'UE dans le contexte de la crise des réfugiés en Grèce.


De 500 miljoen euro in het kader van V-FLEX komt bovenop de Voedselfaciliteit van 1 miljard euro die op 30 maart 2009 werd goedgekeurd en de toewijzing van 200 miljoen euro van het EOF van 2008 om ontwikkelingslanden te helpen het hoofd te bieden aan de gestegen voedselprijzen.

Le mécanisme V‑FLEX, doté de 500 millions €, s’ajoute à la Facilité alimentaire, dotée pour sa part de 1 milliard € et adoptée le 30 mars 2009, ainsi qu'à la somme de 200 millions € allouée en 2008 dans le cadre du FED afin d'aider les pays en développement à faire face à la flambée des prix des denrées alimentaires.


Deze verhoging komt bovenop de 81 miljoen EUR die al is uitgetrokken in het kader van het hervormde afzetbevorderingsbeleid.

Cette augmentation viendra s’ajouter aux 81 millions € déjà prévus dans le cadre de la réforme de la politique de promotion.


Deze – voor elke lidstaat verplichte – maatregel wordt bekostigd met maximaal 2 % van de middelen uit de nationale enveloppe en komt bovenop andere maatregelen voor jonge landbouwers in het kader van plattelandsontwikkelingsprogramma's.

Ce paiement est financé à concurrence de 2 % maximum de l'enveloppe nationale et sera obligatoire pour tous les États membres.


In deze fase heeft de Commissie echter twijfel of de maatregel wel verenigbaar is met de EU-regels inzake staatssteun voor banken in het kader van de crisis (zie met name IP/11/1488). De reden daarvoor is vooral dat de nieuwe staatssteun komt bovenop de massale steun die al is verleend in het kader van het herstructureringsplan van Dexia (zie IP/10/201) én de mogelijk nieuwe steun in het kader van Dexia's afwikkelingsplan (zie IP/12/523).

Toutefois, à ce stade, la Commission émet des doutes sur la compatibilité de la mesure avec les règles de l’UE en matière d’aides d’État aux banques dans le contexte de la crise (voir en particulier IP/11/1488), notamment en raison du fait que cette nouvelle aide publique s’ajoute à l'aide massive déjà accordée dans le cadre du plan de restructuration de Dexia (voir IP/10/201) et à la future aide éventuelle dans le cadre de son plan de résolution (voir IP/12/523).


Deze steun komt bovenop de overige steun die reeds in het kader van het beleid voor plattelandsontwikkeling wordt verleend.

Cette aide s'ajoutera aux autres soutiens déjà accessibles dans le cadre de la politique de développement rural.


Het bedrag van de communautaire bijstand dekt 77% van de resterende financieringsbehoefte van Bosnië-Herzegovina voor 2010 in het kader van het IMF-programma en komt bovenop de macro-economische steun die door het IMF en de Wereldbank worden verleend.

Le montant de l'assistance communautaire représente 77 % des besoins de financement restants de la Bosnie-et-Herzégovine pour l'année 2010 dans le contexte du programme du FMI, outre l'aide macro-économique apportée par le FMI et la Banque mondiale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kader van v-flex komt bovenop' ->

Date index: 2024-10-08
w