Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akkoord van Ohrid
GFAP
Kaderakkoord ter ondersteuning
Kaderakkoord van Ohrid

Vertaling van "kaderakkoord van ohrid " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Akkoord van Ohrid | kaderakkoord van Ohrid

accord d'Ohrid | accord-cadre d'Ohrid


kaderakkoord over de nationale strategie voor duurzame ontwikkeling

accord-cadre sur la stratégie nationale de développement durable




Algemeen Kaderakkoord voor vrede in Bosnië en Herzegovina | GFAP [Abbr.]

accord de paix de Dayton | Accord-cadre général pour la paix en Bosnie-Herzégovine
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In het licht van de analyse van de Commissie besluit de Europese Raad aan de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië de status van kandidaat-lidstaat te verlenen, in het bijzonder rekening houdend met de aanzienlijke vorderingen die zijn gemaakt om het wetgevingskader in samenhang met het kaderakkoord van Ohrid te voltooien, en met de prestaties van het land op het gebied van de uitvoering van de stabilisatie- en associatieovereenkomst (met inbegrip van de handelsbepalingen ervan) sedert 2001.

À la lumière de l'analyse effectuée par la Commission, le Conseil européen décide d'accorder le statut de pays candidat à l’ancienne République yougoslave de Macédoine, compte tenu, en particulier, des progrès substantiels réalisés pour parachever le cadre législatif découlant de l’accord-cadre d'Ohrid, ainsi que des résultats qu'elle a obtenus depuis 2001 dans la mise en œuvre de l'accord de stabilisation et d'association (notamment les dispositions ayant trait au commerce).


10. verwelkomt het verslag van de regering over de tenuitvoerlegging van het kaderakkoord van Ohrid en verwacht dat het verslag openbaar wordt gemaakt teneinde brede sociale en politieke steun voor de multi-etnische toekomst van het land te genereren; spoort de regering aan om snel over te gaan tot de volgende fase van de evaluatie;

10. salue le rapport du gouvernement sur la mise en œuvre de l'accord-cadre d'Ohrid et souhaite que ce rapport soit rendu public de façon à obtenir un large soutien social et politique en faveur de l'avenir pluriethnique du pays; encourage le gouvernement à passer sans tarder à la phase suivante de son évaluation;


De Raad neemt nota van de herziening van de uitvoering van het kaderakkoord van Ohrid, en moedigt de regering van de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië ertoe aan spoedig over te gaan tot volgende fase van deze herziening.

Le Conseil prend note de l'évaluation de la mise en œuvre de l'accord-cadre d'Ohrid et encourage le gouvernement de l'ancienne République yougoslave de Macédoine à passer sans tarder à la prochaine phase de cette évaluation.


De Raad herinnert eraan dat de toepassing van het kaderakkoord van Ohrid een cruciaal element voor de democratie en de rechtsstaat in het land blijft.

Le Conseil rappelle que la mise en œuvre de l'accord-cadre d'Ohrid reste essentielle pour le respect de la démocratie et de l'État de droit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De toepassing van het Kaderakkoord van Ohrid blijft een cruciaal element voor de democratie en de rechtsstaat in het land.

La mise en œuvre de l'accord-cadre d'Ohrid reste un élément essentiel de la démocratie et de l'État de droit dans le pays.


De tiende verjaardag van het kaderakkoord van Ohrid biedt een gelegenheid om een evaluatie uit te voeren van de resultaten die zijn bereikt en om samen met alle etnische groepen toekomstdoelen vast te stellen.

Le 10e anniversaire de l’accord-cadre d’Ohrid permet d’examiner les réalisations accomplies et de définir les objectifs futurs avec la participation de tous les groupes ethniques.


De uitvoering van het kaderakkoord van Ohrid blijft een onontbeerlijk element van de democratie en de rechtsstaat in het land.

La mise en œuvre de l’accord-cadre d’Ohrid reste un élément essentiel de la démocratie et de l’état de droit dans le pays.


Om kort te gaan zou ik willen zeggen dat een aantal zaken speciale aandacht verdient, afgezien van het aannemen en uitvoeren van wetten. Er zijn ook kwesties die vallen onder het kaderakkoord van Ohrid, andere zijn van zuiver nationale aard en weer andere houden verband met de buurlanden van Macedonië.

En résumé, je voudrais dire que certains aspects nécessitent une attention étroite au-delà de la simple adoption et mise en œuvre de lois. Certaines questions relèvent de l’accord-cadre d’Ohrid, certaines sont purement nationales, et d’autres encore concernent les pays voisins.


De Unie memoreerde dat volgehouden tenuitvoerlegging van het kaderakkoord van Ohrid een centraal element van de politieke criteria was.

L’Union a rappelé que la mise en œuvre, soutenue par l’accord d’Ohrid, était un élément clé du critère politique.


De Raad riep alle politieke krachten op om in de toekomst op constructieve wijze te blijven streven naar de verwezenlijking van zijn ideaalbeeld van een stabiele en multi-etnische eenheidsstaat die door volledig uitvoering te geven aan het kaderakkoord van Ohrid steeds nader komt tot de integratie in Europa".

Il a invité toutes les forces politiques à continuer de travailler de manière constructive pour concrétiser la vision que le président Trajkovski avait d'un pays stable, multiethnique et unitaire, se rapprochant de l'intégration européenne grâce à une mise en œuvre intégrale de l'accord-cadre d'Ohrid".




Anderen hebben gezocht naar : akkoord van ohrid     kaderakkoord ter ondersteuning     kaderakkoord van ohrid     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kaderakkoord van ohrid' ->

Date index: 2021-11-24
w