Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bindend
Bindende kracht
Bindende planning
Command-and-control als bindende beperking
Directe regulering als bindende beperking
Economisch programma
Economische planning
Indicatieve planning
KBGB
Kaderbesluit
Kaderbesluit gegevensbescherming
Kaderbesluit inzake terrorisme
Kaderbesluit inzake terrorismebestrijding
Planning
Richtende planning

Vertaling van "kaderbesluit bindend " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Kaderbesluit inzake terrorisme | Kaderbesluit inzake terrorismebestrijding

décision-cadre relative à la lutte contre le terrorisme | décision-cadre sur le terrorisme


kaderbesluit gegevensbescherming | kaderbesluit van de Raad over de bescherming van persoonsgegevens die worden verwerkt in het kader van de politiële en justitiële samenwerking in strafzaken | KBGB [Abbr.]

décision-cadre du Conseil relative à la protection des données à caractère personnel traitées dans le cadre de la coopération policière et judiciaire en matière pénale | décision-cadre relative à la protection des données




command-and-control als bindende beperking | directe regulering als bindende beperking

dispositif réglementaire à force obligatoire








economische planning [ bindende planning | economisch programma | indicatieve planning | planning | richtende planning ]

planification économique [ planification | planification directive | planification indicative | planification normative | programmation économique ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het Europees Parlement komt in dit wetgevend proces enkel tussen in een zogenaamde niet bindende raadplegingsprocedure zodat men gerust kan stellen dat het Europees Parlement eigenlijk buiten spel wordt gezet. Aangezien verder, zoals de toelichting het uitdrukkelijk stelt, het kaderbesluit bindend is voor de lidstaten ten aanzien van het te bereiken resultaat, wordt de (nationale) parlementaire en dus democratische controle op dit instrument volledig uitgehold.

Le Parlement européen n'intervient dans ce processus législatif qu'au travers d'une procédure consultative non contraignante, si bien que l'on peut franchement dire qu'il est mis, en fait, hors jeu. Étant donné par ailleurs que, comme le dit explicitement l'exposé des motifs, la décision-cadre lie les États membres quant au résultat à atteindre, le contrôle parlementaire (national), et donc démocratique, de cet instrument est vidé de toute substance.


Het Europees Parlement komt in dit wetgevend proces enkel tussen in een zogenaamde niet bindende raadplegingsprocedure zodat men gerust kan stellen dat het Europees Parlement eigenlijk buiten spel wordt gezet. Aangezien verder, zoals de toelichting het uitdrukkelijk stelt, het kaderbesluit bindend is voor de lidstaten ten aanzien van het te bereiken resultaat, wordt de (nationale) parlementaire en dus democratische controle op dit instrument volledig uitgehold.

Le Parlement européen n'intervient dans ce processus législatif qu'au travers d'une procédure consultative non contraignante, si bien que l'on peut franchement dire qu'il est mis, en fait, hors jeu. Étant donné par ailleurs que, comme le dit explicitement l'exposé des motifs, la décision-cadre lie les États membres quant au résultat à atteindre, le contrôle parlementaire (national), et donc démocratique, de cet instrument est vidé de toute substance.


De goedkeuring van dit kaderbesluit had tot doel de inwerkingtreding van deze regels door middel van een instrument met bindende kracht, die geen procedure tot bekrachtiging krachtens het nationaal recht vereiste, te bespoedigen.

L'adoption de cette décision-cadre visait à accélérer l'entrée en vigueur de ces règles par le biais d'un instrument ayant force contraignante et ne nécessitant pas de procédure de ratification en droit interne.


De goedkeuring van dit kaderbesluit had tot doel de inwerkingtreding van deze regels door middel van een instrument met bindende kracht, die geen procedure tot bekrachtiging krachtens het nationaal recht vereiste, te bespoedigen.

L'adoption de cette décision-cadre visait à accélérer l'entrée en vigueur de ces règles par le biais d'un instrument ayant force contraignante et ne nécessitant pas de procédure de ratification en droit interne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
35. verzoekt de Commissie de tenuitvoerlegging van de richtlijn gelijke behandeling ongeacht ras (Richtlijn 2000/43/EG van de Raad) en de omzetting van het kaderbesluit betreffende de bestrijding van racisme en vreemdelingenhaat (Kaderbesluit 2008/913/JHA van de Raad ) te onderzoeken, en vindt het betreurenswaardig dat het EU-kader voor de nationale strategieën voor integratie van de Roma niet bindend is;

35. demande à la Commission d'examiner la transposition de la directive «race et origine ethnique» (2000/43/CE) et de la décision-cadre concernant la lutte contre le racisme et la xénophobie (2008/913/JAI) , et juge regrettable que le cadre européen pour les stratégies nationales d'intégration des Roms ne soit pas juridiquement contraignant;


35. verzoekt de Commissie de tenuitvoerlegging van de richtlijn gelijke behandeling ongeacht ras (2000/43/EG) en de omzetting van het kaderbesluit betreffende de bestrijding van racisme en vreemdelingenhaat (2008/913/JHA) te onderzoeken, en vindt het betreurenswaardig dat het EU-kader voor de nationale strategieën voor integratie van de Roma niet bindend is;

35. demande à la Commission d'examiner la transposition de la directive "race et origine ethnique" (2000/43/CE) et de la décision-cadre concernant la lutte contre le racisme et la xénophobie (2008/913/JAI), et juge regrettable que le cadre européen pour les stratégies nationales d'intégration des Roms ne soit pas juridiquement contraignant;


De Raad van de Europese Unie heeft in 2003 een bindend kaderbesluit ter bestrijding van seksuele uitbuiting van kinderen en kinderpornografie aangenomen, waarvan de inhoud op het moment grotendeels in de rechtsstelsels van de lidstaten is opgenomen.

En 2003, le Conseil de l’Union européenne a adopté une résolution cadre contraignante sur l’exploitation sexuelle des enfants et la lutte contre la pédopornographie. Aujourd’hui, le contenu de cette résolution est largement intégré dans les systèmes juridiques des États membres.


Toch hebben we nog steeds geen juridisch bindend kaderbesluit over gegevensbescherming binnen de derde pijler.

Cependant, nous ne disposons toujours pas d’une décision-cadre juridiquement contraignante sur la protection des données au sein du troisième pilier.


Ik wil erop wijzen dat dit kaderbesluit unaniem in de Raad aangenomen dient te worden en dat het bindend dient te zijn voor alle lidstaten.

Je voudrais attirer l'attention sur le fait que cette décision-cadre devra être prise à l'unanimité au Conseil, et que l'on s'est mis d'accord pour qu'elle ait un caractère obligatoire pour les États membres.


De commissie zegt in de motivering dat het evenredigheidsbeginsel geen probleem kan zijn, omdat het kaderbesluit bindend is wat de te bereiken resultaten betreft, maar de lidstaten vrij de vorm en de wijze van tenuitvoerlegging kunnen kiezen.

La Commission dit dans ses motifs que le principe de proportionnalité ne peut poser problème parce la décision cadre n'est contraignante que pour ce qui concerne les résultats à obtenir, mais que les États membres restent libre de faire le choix de la forme et de la méthode.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kaderbesluit bindend' ->

Date index: 2024-12-31
w