Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ieder
KBGB
Kaderbesluit
Kaderbesluit gegevensbescherming
Kaderbesluit inzake terrorisme
Kaderbesluit inzake terrorismebestrijding
Tweelingboring
Verboden richting voor ieder bestuurder

Traduction de «kaderbesluit iedere » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Kaderbesluit inzake terrorisme | Kaderbesluit inzake terrorismebestrijding

décision-cadre relative à la lutte contre le terrorisme | décision-cadre sur le terrorisme


kaderbesluit gegevensbescherming | kaderbesluit van de Raad over de bescherming van persoonsgegevens die worden verwerkt in het kader van de politiële en justitiële samenwerking in strafzaken | KBGB [Abbr.]

décision-cadre du Conseil relative à la protection des données à caractère personnel traitées dans le cadre de la coopération policière et judiciaire en matière pénale | décision-cadre relative à la protection des données


twee boringen vanuit een toren geboord ( ieder naar een andere laag geboord of ieder in een andere richting ) | tweelingboring

forages jumeaux






verboden richting voor ieder bestuurder

sens interdit pour tout conducteur


iedere aandoening uit N73.0 niet-gespecificeerd als acuut of chronisch

Toute affection classée en N73.0, non précisée aiguë ou chronique


iedere aandoening uit N73.0 gespecificeerd als chronisch

Toute affection classée en N73.0, précisée chronique


aandoeningen uit J60-J64 met tuberculose, iedere vorm uit A15-A16

Tous les états classés en J60-J64 associés à la tuberculose, toutes formes classées en A15-A16


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De minister antwoordt dat, volgens artikel 140 (en volgens het kaderbesluit), iedere persoon die op welke manier ook hulp (met inbegrip van gegevens) verstrekt aan een terroristische groep, een straf opgelegd kan krijgen van vijf tot tien jaar.

La ministre répond que selon l'article 140 (comme selon la décision-cadre), toute personne qui donne une aide, y compris par le moyen d'informations, à un groupe terroriste, est passible d'une peine de cinq à dix ans.


De minister antwoordt dat, volgens artikel 140 (en volgens het kaderbesluit), iedere persoon die op welke manier ook hulp (met inbegrip van gegevens) verstrekt aan een terroristische groep, een straf opgelegd kan krijgen van vijf tot tien jaar.

La ministre répond que selon l'article 140 (comme selon la décision-cadre), toute personne qui donne une aide, y compris par le moyen d'informations, à un groupe terroriste, est passible d'une peine de cinq à dix ans.


1. Iedere lidstaat zorgt ervoor dat iedere passagier ten aanzien van elke verwerking van persoonsgegevens krachtens deze richtlijn hetzelfde recht heeft inzake bescherming van hun persoonsgegevens, alsook het recht op toegang, rectificatie en wissen, het recht van beperking, het recht op schadevergoeding en het recht op het aanwenden van rechtsmiddelen, als zijn vastgelegd in nationaal recht en Unierecht en in de bepalingen ter uitvoering van de artikelen 17, 18, 19 en 20 van Kaderbesluit 2008/977/JBZ.

1. Chaque État membre veille à ce que, pour tout traitement de données à caractère personnel effectué au titre de la présente directive, chaque passager dispose du même droit à la protection de ses données à caractère personnel, des mêmes droits d'accès, de rectification, d'effacement et de limitation, et droits à réparation et à un recours juridictionnel prévus dans le droit de l'Union et le droit national et en application des articles 17, 18, 19 et 20 de la décision-cadre 2008/977/JAI.


De Raad stelt de minister dan ook voor een tabel op te stellen waarin voor iedere bepaling van het voorstel de overeenkomstige bepaling van het kaderbesluit en van de thans vigerende uitleveringsinstrumenten wordt weergegeven.

Le Conseil suggère dès lors à la ministre de dresser un tableau récapitulatif indiquant, pour chaque disposition de la proposition, la disposition correspondante de la décision-cadre et des instruments actuellement en vigueur en matière d'extradition.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Raad stelt de minister dan ook voor een tabel op te stellen waarin voor iedere bepaling van het voorstel de overeenkomstige bepaling van het kaderbesluit en van de thans vigerende uitleveringsinstrumenten wordt weergegeven.

Le Conseil suggère dès lors à la ministre de dresser un tableau récapitulatif indiquant, pour chaque disposition de la proposition, la disposition correspondante de la décision-cadre et des instruments actuellement en vigueur en matière d'extradition.


2. Iedere lidstaat kan de toepassing van dit kaderbesluit voor een periode van ten hoogste vijf jaar, te rekenen vanaf de datum van inwerkingtreding van dit kaderbesluit, beperken:

2. Pendant une période de cinq ans au maximum après la date d'entrée en vigueur de cette décision-cadre, les États membres peuvent limiter son application


Iedere lidstaat die van dit lid gebruik wil maken, stelt bij de aanneming van dit kaderbesluit de secretaris-generaal van de Raad in kennis van een daartoe strekkende verklaring.

Les États membres qui souhaitent faire usage du présent paragraphe notifient une déclaration à cet effet au secrétaire général du Conseil lors de l'adoption de la présente décision-cadre.


1. Iedere lidstaat deelt het secretariaat-generaal van de Raad mee welke autoriteit of autoriteiten volgens zijn nationaal recht bevoegd zijn overeenkomstig dit kaderbesluit, wanneer die lidstaat de beslissingsstaat dan wel de tenuitvoerleggingsstaat is.

1. Chaque État membre informe le secrétariat général du Conseil de l'autorité ou des autorités qui, conformément à son droit interne, sont compétentes au sens de la présente décision-cadre, lorsque cet État membre est l'État d'émission ou l'État d'exécution.


Iedere lidstaat kan bij de aanneming van dit kaderbesluit of later in een bij het secretariaat-generaal van de Raad neer te leggen verklaring meedelen dat hij een vertaling in één of meer andere officiële talen van de instellingen van de Europese Unie aanvaardt.

Tout État membre peut, soit lors de l'adoption de la présente décision-cadre, soit à une date ultérieure, indiquer dans une déclaration déposée auprès du secrétariat général du Conseil qu'il acceptera une traduction dans une ou plusieurs autres langues officielles des institutions de l'Union européenne.


Dat zou in ieder geval in de zin gaan van het voorstel van kaderbesluit van de Raad over bepaalde procedurele rechten in strafprocedures binnen de gehele Europese Unie.

Cela irait en tout cas dans le sens de la proposition de décision-cadre du Conseil relative à certains droits procéduraux accordés dans le cadre des procédures pénales dans l'Union européenne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kaderbesluit iedere' ->

Date index: 2024-12-26
w