Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kaderbesluit tijdig hebben " (Nederlands → Frans) :

Tot begin december 2003 hebben alle EU-lidstaten verklaard dat zij het kaderbesluit tijdig, dit wil zeggen vóór 1 januari 2004, in hun interne rechtsorde zouden hebben omgezet.

Jusqu'au début du mois de décembre 2003, tous les États membres de l'UE déclaraient que la décision-cadre serait transposée dans leur ordre juridique interne dans le délai imparti, c'est-à-dire avant le 1 janvier 2004.


Tot begin december 2003 hebben alle EU-lidstaten verklaard dat zij het kaderbesluit tijdig, dit wil zeggen vóór 1 januari 2004, in hun interne rechtsorde zouden hebben omgezet.

Jusqu'au début du mois de décembre 2003, tous les États membres de l'UE déclaraient que la décision-cadre serait transposée dans leur ordre juridique interne dans le délai imparti, c'est-à-dire avant le 1 janvier 2004.


Bijgevolg moeten zelfs de lidstaten die het kaderbesluit tijdig hebben uitgevoerd, wanneer zij samenwerken met een lidstaat die dat niet tijdig heeft gedaan, vertrouwen op de willekeurige en vaak langdurige praktijk van de traditionele wederzijdse rechtshulp in strafzaken, zonder een betrouwbare garantie dat parallelle zaken tijdig worden opgespoord, hetgeen al in de eerste fase van de strafprocedure zou moeten gebeuren.

En conséquence, lorsqu'ils coopèrent avec un État membre qui n'a pas transposé le texte dans les délais, même les États membres qui l'ont fait devront recourir à la traditionnelle entraide judiciaire en matière pénale, aléatoire et souvent lente, sans garantie que les procédures parallèles soient détectées à temps, alors que cela devrait être fait aux premiers stades de la procédure pénale.


Bijgevolg moeten zelfs de lidstaten die het kaderbesluit tijdig hebben uitgevoerd, wanneer zij samenwerken met een lidstaat die dat niet tijdig heeft gedaan, vertrouwen op de willekeurige en vaak langdurige praktijk van de traditionele wederzijdse rechtshulp in strafzaken, zonder een betrouwbare garantie dat parallelle zaken tijdig worden opgespoord, hetgeen al in de eerste fase van de strafprocedure zou moeten gebeuren.

En conséquence, lorsqu'ils coopèrent avec un État membre qui n'a pas transposé le texte dans les délais, même les États membres qui l'ont fait devront recourir à la traditionnelle entraide judiciaire en matière pénale, aléatoire et souvent lente, sans garantie que les procédures parallèles soient détectées à temps, alors que cela devrait être fait aux premiers stades de la procédure pénale.




Anderen hebben gezocht naar : zij het kaderbesluit     kaderbesluit tijdig     december 2003 hebben     kaderbesluit tijdig hebben     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kaderbesluit tijdig hebben' ->

Date index: 2024-11-03
w