Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kaderde " (Nederlands → Frans) :

Overwegende dat de auteur van het onderzoek na inoverwegingname van het onderzoek dat op verzoek van de uitbater is uitgevoerd door de heer Marion, hoogleraar aan de Luikse Universiteit, en van de wens om naar een jaarlijkse productie van 500.000 ton/jaar te streven, concludeerde dat de voorraden, aanwezig in die noordelijke zone, minder groot zullen zijn dan geacht in het voorontwerp (12 jaar ipv 21); dat hij, met de beoordeling dat dit niet kaderde met de oriëntaties van het gewestelijk structuurplan, die de opneming van ontginningsgebieden overwegen in het perspectief om in te spelen op de behoeften van de samenleving op dertig jaar, ...[+++]

Considérant qu'après prise en compte de l'étude menée à la demande de l'exploitant par le Professeur MARION de l'Université de Liège et du souhait de l'exploitant d'atteindre une production annuelle de 500.000 t/an, l'auteur de l'étude a conclu que les réserves disponibles dans cette zone Nord seront moindres qu'estimées dans l'avant-projet (12 années au lieu de 21); que jugeant que cela ne cadrait pas avec les orientations du SDER, qui envisagent l'inscription de zones d'extraction dans la perspective de répondre aux besoins de la collectivité à trente ans, il a validé l'inscription de deux autres zones, appelées « variantes » : l'une ...[+++]


De oproep door het Rode Kruis (week 33) kaderde in een internationale campagne door bloedinstellingen in 21 landen voor het sensibiliseren van de bevolking voor het geven van bloed.

L'appel lancé par la Croix-Rouge (semaine 33) s'inscrivait dans une campagne internationale organisée par les établissements de transfusion sanguine dans 21 pays pour sensibiliser la population à donner du sang.


Een eerste extra bestelling van 400.000 dosissen voor runderen en 300.000 dosissen voor schapen werd rechtstreeks geplaatst omdat zij kaderde in het huidige budget.

Une première commande supplémentaire de 400.000 doses bovines et 300.000 doses ovines a été ordonnée directement car elle s'intégrait dans le cadre du budget actuel.


2. Kunt u die cijfergegevens uitsplitsen en specifiek aangeven welke gegevensuitwisseling in de terreurbestrijding kaderde?

2. Pourriez-vous ventiler ces chiffres en précisant spécifiquement les échanges de données liées à la lutte contre le terrorisme?


De Belgische autoriteiten waren niet betrokken bij deze oefening, wat niet ongebruikelijk is aangezien de oefening niet kaderde in de Belgische noodplanning.

Les autorités belges n'étaient pas impliquées dans cet exercice, ce qui n'est pas anormal étant donné que l'exercice ne cadrait pas dans la planification d'urgence en Belgique.


Uitzonderlijk werd ik bijkomend vergezeld van een adviseur van mijn kabinet, gespecialiseerd in de materie die kaderde in het opzet van de economische zending.

Exceptionnellement, j'étais en outre accompagné par un conseiller de mon cabinet spécialisé dans la matière qui faisait partie de la conception de la mission économique.


Dit bezoek kaderde in het aanbod van de minister van Justitie om de vier hoofdstukken van zijn Justitieplan persoonlijk toe te lichten en om aan de leden van de zetel, van het parket, aan de referendarissen en aan de medewerkers van de griffie en het parketsecretariaat de gelegenheid te bieden om te reageren of vragen te stellen.

Cette visite faisait suite à la proposition du ministre de la Justice d’expliquer personnellement les quatre chapitres de son Plan Justice, tout en offrant aux membres du siège, du parquet, aux référendaires ainsi qu’aux collaborateurs du greffe et du secrétariat du parquet l’occasion de réagir ou de poser des questions.


De uitbreiding van de mogelijkheden voor het parket om een minnelijke schikking voor te stellen, kaderde in een politiek compromis om de proceseconomie in fiscale en financiële zaken te verbeteren en was gekoppeld aan het opheffen van het bankgeheim.

L'extension des possibilités pour le parquet de proposer une transaction a été introduire dans le cadre d'un compromis politique visant à améliorer l'économie de la procédure dans les affaires fiscales et financières ; elle était liée à la levée du secret bancaire.


We kunnen onze militairen alleen maar feliciteren voor hun professionalisme, net als het ministerie van Defensie voor het vlekkeloze verloop van de missie, die binnen de NAVO-inspanningen kaderde.

Nous ne pouvons que féliciter nos soldats pour leur professionnalisme ainsi que le ministère de la Défense pour le déroulement sans incident de cette mission, menée dans le cadre des efforts de l'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord (OTAN).


Bovendien kaderde de commissie het probleem van de seksuele uitbuiting van kinderen binnen de veel ruimere context van hun algemene maatschappelijke en juridische positie.

En outre, elle place le problème de l'exploitation sexuelle des enfants dans le contexte beaucoup plus large de leur position sociale et juridique générale.




Anderen hebben gezocht naar : dit niet kaderde     kaderde     omdat zij kaderde     terreurbestrijding kaderde     oefening niet kaderde     materie die kaderde     dit bezoek kaderde     navo-inspanningen kaderde     bovendien kaderde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kaderde' ->

Date index: 2024-10-26
w