Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autoconstructie
Automobielindustrie
Communautaire kaderregeling
Diagnostische apparatuur voor automobielindustrie
Interregionale groep Automobielcrisis
Kaderregeling automobielindustrie

Vertaling van "kaderregeling automobielindustrie " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
kaderregeling automobielindustrie

encadrement automobile


Communautaire kaderregeling inzake staatssteun aan de automobielindustrie

encadrement communautaire des aides d'Etat dans le secteur de l'automobile


diagnostische apparatuur voor automobielindustrie gebruiken

utiliser des équipements de diagnostic automobile


interregionale groep Automobielcrisis | interregionale groep Toekomst van de Automobielindustrie | interregionale groep Toekomst van de Automobielindustrie in onze regio's

groupe «Crise automobile» | groupe interrégional «Avenir de l'industrie automobile» | groupe interrégional sur l’avenir de l’industrie automobile dans nos territoires




diagnostische apparatuur voor automobielindustrie

équipements de diagnostic automobile


automobielindustrie [ autoconstructie ]

industrie automobile [ construction automobile ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De onderneming behoort derhalve tot de automobielindustrie in de zin van de communautaire kaderregeling inzake staatssteun aan de automobielindustrie(9) (hierna: "kaderregeling automobielindustrie").

En conséquence, l'entreprise appartient au secteur des véhicules automobiles au sens de l'encadrement communautaire des aides d'État dans le secteur automobile(9) (ci-après dénommé "encadrement des aides au secteur automobile").


(36) In de kaderregeling automobielindustrie wordt bepaald dat alle voorgenomen steunmaatregelen van overheidsinstanties voor een individueel of een algemeen project in het kader van goedgekeurde steunregelingen ten gunste van een onderneming die werkzaam is in de automobielsector, van tevoren moeten worden aangemeld uit hoofde van artikel 88, lid 3, van het Verdrag, zodra een van de volgende twee drempels is overschreden: i) de totale kostprijs van het project is gelijk aan 50 miljoen EUR. ii) het totale brutobedrag van de staatssteun voor het project is gelijk aan 5 miljoen EUR, ongeacht of het staatssteun of steun afkomstig van communautaire instrumenten ...[+++]

(36) Comme le stipule l'encadrement des aides au secteur automobile, toutes les aides susceptibles d'être accordées par des autorités publiques à un projet donné, dans le cadre de régimes d'aide autorisés, en faveur d'une entreprise exerçant son activité dans le secteur automobile doivent, conformément à l'article 88, paragraphe 3, du traité, être notifiées préalablement à la Commission si leur montant atteint l'un ou l'autre des deux seuils suivants: i) 50 millions d'euros pour le coût total du projet; ii) 5 millions d'euros pour le montant brut total des aides octroyées, qu'il s'agisse d'aides d'État ou d'aides provenant des instrumen ...[+++]


(39) Overeenkomstig punt 3.6 van de kaderregeling automobielindustrie moet opleidingssteun aan bedrijven in de automobielsector worden getoetst aan Verordening (EG) nr. 68/2001 van de Commissie van 12 januari 2001 betreffende de toepassing van de artikelen 87 en 88 van het EG-Verdrag op opleidingssteun(10) (hierna: "de verordening").

(39) Conformément au point 3.6 de l'encadrement des aides au secteur automobile, les aides à la formation(10) en faveur d'entreprises du secteur automobile doivent être appréciées sur la base du règlement (CE) n° 68/2001 de la Commission du 12 janvier 2001 concernant l'application des articles 87 et 88 du traité CE aux aides à la formation (ci-après dénommé "le règlement").


(56) Volgens punt 3.2, onder a), van de kaderregeling automobielindustrie moet de begunstigde onderneming, om de noodzakelijkheid van de regionale steunmaatregel te bewijzen, duidelijk aantonen dat zij over een economisch levensvatbaar alternatief beschikt voor de vestiging van haar project.

(56) En vertu du point 3.2 a), de l'encadrement susmentionné, pour démontrer la nécessité d'une aide régionale, le bénéficiaire de l'aide doit prouver de manière claire qu'il possède une alternative économiquement viable pour l'implantation de son projet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze nieuwe kaderregeling brengt een aantal verspreide regelingen (automobielindustrie, sector synthetische vezels en ijzer- en staalindustrie) samen en voorziet in een systeem om de steunintensiteit automatisch vast te stellen aan de hand van het investeringsbedrag, welk systeem als een progressieve heffing werkt; ook geldt een hogere drempel voor aanmelding van afzonderlijke gevallen dan voorheen.

Le nouvel encadrement intègre certaines règles sectorielles qui étaient dispersées (concernant l'automobile, les fibres synthétiques et la sidérurgie), établit un système automatique de détermination des intensités des aides en fonction du montant de l'investissement qui fonctionne comme un taux d'imposition progressif, ainsi qu'un seuil de notification individuelle plus élevé que dans le passé.


De nieuwe kaderregeling zal op 1 januari 2004 in werking treden. Voor de automobielindustrie en de sector synthetische vezels zal de kaderregeling reeds op 1 januari 2003 van kracht worden.

Le nouvel encadrement entrera en vigueur le 1er janvier 2004; pour l'industrie automobile et le secteur des fibres synthétiques, il sera applicable dès le 1er janvier 2003.


Vanaf 2004 zullen zowel voor de automobielindustrie als voor de sector synthetische vezels geen speciale regels meer gelden en zullen beide bedrijfstakken volledig onder de nieuwe multisectorale kaderregeling vallen.

À partir de 2004, le secteur de l'automibile et celui des fibres synthétques cesseront d'obéir à des règles particulières et seront pleinement intégrés au nouvel encadrement multisectoriel.


Bij schrijven van 12 oktober 2001 werd uw regering ervan in kennis gesteld dat de Commissie voornemens is de geldigheidsduur van de multisectorale kaderregeling betreffende regionale steun voor grote investeringsprojecten, van de communautaire kaderregeling voor steunmaatregelen in de sector synthetische vezels en van de communautaire kaderregeling inzake staatssteun aan de automobielindustrie te verlengen tot 31 december 2002, teneinde raadplegingen in de lidstaten te houden over de toekomst van de multisectorale kaderregeling.

Par lettre du 12 octobre 2001, votre gouvernement a été informé que la Commission avait l'intention de prolonger la durée de validité de l'encadrement multisectoriel des aides à finalité régionale en faveur de grands projets d'investissement, de l'encadrement des aides à l'industrie des fibres synthétiques et de l'encadrement communautaire des aides d'État dans le secteur automobile jusqu'au 31 décembre 2002, afin de permettre les consultations avec les États membres sur le futur encadrement multisectoriel.


Herinvoering van de kaderregeling De Commissie had de kaderregeling voor staatssteun in de automobielindustrie op 1.1.1989 ingevoerd na de aanscherping van de concurrentie ten gevolge van de totstandbrenging van de eengemaakte markt, en wegens de toenemende behoefte om het mededingingsvermogen van de Europese autoproducenten op de wereldmarkten te verzekeren door een eerlijke concurrentie in deze belangrijke sector te bevorderen.

Réintroduction de l'Encadrement La Commission avait introduit l'Encadrement des aides d'Etat au secteur automobile le 1/1/1989 suite à l'augmentation de la concurrence due à la création du marché unique, et au besoin croissant d'assurer la compétitivité des producteurs européens de voiture sur les marchés mondiaux en favorisant une concurrence loyale dans ce secteur important.


Wat de door de Spaanse autoriteiten aangemelde projecten betreft heeft de Commissie in dit stadium ernstige twijfel over de vraag of deze in overeenstemming zijn met de algemene kaderregeling voor OO en de specifieke richtsnoeren van de kaderregeling voor steun aan de automobielindustrie.

Quant aux projets notifiés par les autorités espagnoles, la Commission a, à ce stade, des sérieux doutes sur le point de savoir si de tels projets sont conformes à l'encadrement général de R D et aux orientations spécifiques de l'encadrement des aides au secteur automobile.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kaderregeling automobielindustrie' ->

Date index: 2021-04-17
w