De Commissie dient echter niet te worden gemachtigd om gedelegeerde handelingen aan te nemen, maar voor de opneming van de kaderrichtlijn waterbeleid (2000/60/EG) bij de randvoorwaarden dient de gewone wetgevingsprocedure te worden toegepast nadat de richtlijn door de lidstaten ten uitvoer is gelegd.
Néanmoins, au lieu de conférer à la Commission un pouvoir délégué, c'est par la procédure législative ordinaire qu'il convient d'inscrire la directive-cadre sur l'eau (2000/60/CE) dans le champ d'application de la conditionnalité dès que cette directive aura été mise en œuvre par les États membres.