Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kalenderjaar tijdens hetwelk » (Néerlandais → Français) :

21° in paragraaf 2 worden de woorden "in de loop van het belastbaar tijdperk in uitvoering van een raamovereenkomst" vervangen door de woorden "in uitvoering van deze raamovereenkomst"; 22° in paragraaf 4, 1°, worden de woorden "tot op de datum waarop het Tax Shelter attest door de in aanmerking komende productie-vennootschap, of door de in aanmerking komende tussenpersoon, aan de in aanmerking komende investeerder wordt afgeleverd; " vervangen door de woorden "tot de investeerder de definitieve vrijstelling opeist overeenkomstig de in § 5 vermelde termijnen en voorwaarden; "; 23° in paragraaf 4, 2°, worden de woorden "door de in aanmerking komende productievennootschap, of door de in aanmerking komende tussenpersoon, aan de in aanmerking ...[+++]

21° au paragraphe 2, les mots "en exécution d'une convention-cadre signée au cours de la période imposable" sont remplacés par les mots "en exécution de cette convention-cadre"; 22° au paragraphe 4, 1°, les mots "jusqu'à la date à laquelle l'attestation Tax Shelter est délivrée par la société de production éligible, ou par l'intermédiaire éligible, à l'investisseur éligible; " sont remplacés par les mots "jusqu'au moment où l'investisseur revendique l'exonération définitive conformément aux délais et conditions visés au § 5; "; 23° au paragraphe 4, 2°, les mots "par la société de production éligible, ou par l'intermédiaire éligible, à l'investisseur éligible; " sont remplacés par les mots "par le Service Public Fédéral Finances; "; 24° a ...[+++]


Art. 25. Indien de onderneming vóór de vergunningsaanvraag een verzekeringsactiviteit uitoefende waarvoor overeenkomstig deze wet geen vergunning is vereist, voegt zij bij haar aanvraag ook de volgende documenten: 1° een gedetailleerde staat van de technische reserves en overeenstemmende beleggingen op het ogenblik van de indiening van de vergunningsaanvraag; 2° een staat van de nog niet geregelde schadegevallen die aangegeven zijn vóór het begin van het kalenderjaar tijdens hetwelk de aanvraag wordt ingediend.

Art. 25. Si l'entreprise exerçait avant la demande d'agrément une activité d'assurance qui ne requiert pas un agrément conformément à la présente loi, elle joint en outre à sa demande les documents suivants: 1° un état détaillé des réserves techniques et des placements correspondants au moment de l'introduction de la demande d'agrément; 2° un état des sinistres déclarés avant le début de l'année civile au cours de laquelle est déposée la demande, et non encore réglés.


Het tweede lid bepaalt de regels en de voorwaarden voor de vaststelling van het bedrag waarmee rekening wordt gehouden als loon van het kalenderjaar tijdens hetwelk de uitkering ingaat en van dat van het kalenderjaar tijdens hetwelk de betrokkene een rustpensioen krijgt.

Le second alinéa établit les règles et conditions selon lesquelles est fixé le montant dont il est tenu compte au titre de rémunération afférente à l'année civile au cours de laquelle la prestation prend cours et ainsi qu'à celle au cours de laquelle l'intéressé bénéficie d'une pension de retraite.


Het tweede lid bepaalt de regels en de voorwaarden voor de vaststelling van het bedrag waarmee rekening wordt gehouden als loon van het kalenderjaar tijdens hetwelk de uitkering ingaat en van dat van het kalenderjaar tijdens hetwelk de betrokkene een rustpensioen krijgt.

Le second alinéa établit les règles et conditions selon lesquelles est fixé le montant dont il est tenu compte au titre de rémunération afférente à l'année civile au cours de laquelle la prestation prend cours et ainsi qu'à celle au cours de laquelle l'intéressé bénéficie d'une pension de retraite.


Ten derde worden de systemen voor de berekening van de toegestane inkomsten uit arbeid voor het kalenderjaar tijdens hetwelk iemand de leeftijd van 65 jaar bereikt, geharmoniseerd voor de pensioenstelsels van de werknemers, de zelfstandigen en de overheidssector.

Troisièmement, les systèmes de calcul des revenus autorisés pour l'année civile au cours de laquelle une personne atteint l'âge de 65 ans sont harmonisés entre les régimes de pensions des travailleurs salariés, indépendants et du secteur public.


Van de contracterenden, met ingang van het kalenderjaar tijdens hetwelk zij de leeftijd van 35 jaar bereiken, een jaarlijkse bijdrage eisen die ten minste gelijk is aan de bijdrage van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering».

Exiger des contractants, à partir de l'année civile pendant laquelle ils atteignent l'âge de 35 ans, une cotisation annuelle, au moins égale à la cotisation de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité».


3. De lidstaten stellen voor elk kalenderjaar of gedeelte van een kalenderjaar tijdens hetwelk deze verordening van kracht is, in de in bijlage II vastgestelde vorm, een verslag over de toepassing van deze verordening op. Dit verslag mag worden opgenomen in het door de lidstaten op grond van artikel 21, lid 1, van Verordening (EG) nr. 659/1999 van de Raad op te stellen jaarlijkse verslag en wordt uiterlijk op 30 juni van het jaar na het kalenderjaar waarop het verslag betrekking heeft, ingediend.

3. Les États membres établissent un rapport sur l'application du présent règlement pour chaque année civile complète ou partielle au cours de laquelle il est applicable, selon le modèle prévu à l'annexe II du présent règlement. Ce rapport peut être inséré dans le rapport annuel à communiquer par les États membres en application de l'article 21, paragraphe 1, du règlement (CE) no 659/1999 du Conseil et est présenté avant le 30 juin de l'année suivant l'année civile à laquelle il se rapporte.


Vanaf 2007 zal een jaarlijkse toeslag van kinderbijslag worden uitbetaald samen met de kinderbijslag voor de maand juli ten gunste van de kinderen die ten minste 11 jaar oud zijn op 31 december van het kalenderjaar dat voorafgaat aan het jaar tijdens hetwelk de toeslag is verschuldigd, en die de leeftijd van 17 jaar niet hebben bereikt op dezelfde datum.

À partir de 2007, un supplément annuel d'allocations familiales sera payé avec les allocations familiales du mois de juillet en faveur des enfants âgés d'au moins 11 ans au 31 décembre de l'année civile précédant celle au cours de laquelle le supplément est dû et n'ayant pas atteint l'âge de 17 ans à la même date.


3. De lidstaten stellen voor elk kalenderjaar of gedeelte van een kalenderjaar tijdens hetwelk deze verordening van kracht is, in de in bijlage III vastgestelde vorm, ook in elektronische vorm, een verslag over de toepassing van deze verordening op.

3. Les États membres rédigent un rapport sur l'application du présent règlement au cours de chaque année civile, ou partie d'année civile, au cours de laquelle il est applicable, sous la forme prévue à l'annexe III ainsi que sous forme électronique.


3. De lidstaten stellen voor elk kalenderjaar of gedeelte van een kalenderjaar tijdens hetwelk deze verordening van kracht is, in de in bijlage III vastgestelde vorm alsook in elektronische vorm, een verslag over de toepassing van deze verordening op.

3. Les États membres rédigent un rapport sur l'application du présent règlement au cours de chaque année civile, ou partie d'année civile, au cours de laquelle il est applicable, sous la forme prévue à l'annexe III, ainsi que sous forme électronique.




D'autres ont cherché : kalenderjaar tijdens hetwelk     kalenderjaar     jaar tijdens     jaar tijdens hetwelk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kalenderjaar tijdens hetwelk' ->

Date index: 2023-03-04
w