Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kalenderjaar vanaf wanneer " (Nederlands → Frans) :

Op basis van die gegevens bepaalt de Mestbank de vermoedelijke gebruiker van het perceel op 1 januari van het kalenderjaar vanaf wanneer er op het betrokken perceel een bemestingsverbod geldt, conform artikel 41bis, § 1, eerste lid, van het voormelde decreet.

Sur la base de ces données, la Banque d'engrais détermine l'utilisateur probable de la parcelle au 1 janvier de l'année à partir de laquelle la parcelle concernée fait l'objet d'une interdiction de fertilisation, conformément à l'article 41bis, § 1, alinéa 1, du décret précité.


« e) wanneer de opname geschiedt voor een patiënt die de leeftijd van 65 jaar heeft bereikt en dit vanaf de achtste dag van de ziekenhuisopname geteld per kalenderjaar».

« e) lorsque l'admission concerne un patient qui a atteint l'âge de 65 ans, et ce, à compter du huitième jour de l'admission à l'hôpital, compté par année civile».


« e) wanneer de opname geschiedt voor een patiënt die de leeftijd van 65 jaar heeft bereikt en dit vanaf de achtste dag van de ziekenhuisopname geteld per kalenderjaar».

« e) lorsque l'admission concerne un patient qui a atteint l'âge de 65 ans, et ce, à compter du huitième jour de l'admission à l'hôpital, compté par année civile».


« e) wanneer de opname geschiedt voor een patiënt die de leeftijd van 65 jaar heeft bereikt en dit vanaf de achtste dag van de ziekenhuisopname geteld per kalenderjaar».

« e) lorsque l'admission concerne un patient qui a atteint l'âge de 65 ans, et ce, à compter du huitième jour de l'admission à l'hôpital, compté par année civile».


« e) wanneer de opname geschiedt voor een patiënt die de leeftijd van 65 jaar heeft bereikt en dit vanaf de achtste dag van de ziekenhuisopname geteld per kalenderjaar».

« e) lorsque l'admission concerne un patient qui a atteint l'âge de 65 ans, et ce, à compter du huitième jour de l'admission à l'hôpital, compté par année civile».


11° J : het kalenderjaar vanaf wanneer de annulering ingaat;

11° J : l'année calendaire à partir du début de l'annulation;


In afwijking van het eerste lid, bepaalt de Vlaamse Regering vanaf wanneer een vliegtuigexploitant die een luchtvaartactiviteit aanvangt na 31 augustus 2009, moet beschikken over een goedgekeurd monitoringplan CO-emissies. De vliegtuigexploitant moet zijn goedgekeurd monitoringplan CO-emissies aanpassen en opnieuw ter goedkeuring voorleggen aan de bevoegde autoriteit, indien er zich tijdens het lopende kalenderjaar nader door de Vlaamse Regering te bepalen wijzigingen voordoen die een impact h ...[+++]

En dérogation à l'alinéa premier, le Gouvernement flamand décide à partir de quel moment un exploitant d'aéronefs commençant une activité aéronautique après le 31 août 2009 doit disposer d'un plan de suivi approuvé des émissions CO. L'exploitant d'aéronefs doit adapter son plan de suivi approuvé des émissions CO, et le présenter à nouveau pour approbation à l'autorité compétente, si des modifications arrêtées par le Gouvernement flamand surviennent pendant l'année calendaire courante ayant un impact sur la méthodologie de suivi.


Overeenkomstig artikel 14 van het koninklijk besluit mag een werkgever, als die zich verplicht ziet om het tewerkstellingsvolume te verminderen, niet worden uitgesloten van de voordelen van de Sociale Maribel, voor zover hij vooraf, via aangetekende brief, de vermindering van het arbeidsvolume meldt aan het Fonds, met vermelding van de vermindering die het arbeidsvolume, uitgedrukt in voltijdse equivalenten, ondergaat tijdens een volledig kalenderjaar, de datum vanaf wanneer de vermindering gebeurt, de fases van deze vermindering, evenals de motieven die hij inroept tot ondersteuning van de vermi ...[+++]

Conformément à l'article 14 de l'arrêté royal, s'il se voit obligé de réduire le volume de l'emploi, un employeur ne peut être exclu du bénéfice des avantages du Maribel social, pour autant qu'il déclare au préalable, par lettre recommandée, la réduction du volume de l'emploi au fonds, en indiquant la réduction du volume de l'emploi exprimé en équivalents temps plein pendant une année civile complète, la date à partir de laquelle la réduction se réalise, les phases de cette réduction, ainsi que les motifs qu'il invoque à l'appui de la réduction du volume de l'emploi.


Art. 2. Het artikel 31 van de collectieve arbeidsovereenkomst collectief contract van 30 november 1990 wordt vervangen door bepalingen die vaststellen dat vanaf 1 januari 2004 er betaling is van een vergoeding gelijk aan het baremauurloon (100 pct) vermenigvuldigd met het aantal gepresteerde uren, met een maximum van 8 uren per dag, en dit voor de twee eerste carenzdagen van elk kalenderjaar; en dat er vanaf 1 december 2004 betaling is van dezelfde vergoeding voor de 3 eerste carenzdagen van elk kalenderjaar ...[+++]

Art. 2. L'article 31 de la convention collective de travail contrat collectif du 30 novembre 1990 est remplacé par des dispositions stipulant qu' à partir du 1 janvier 2004, il y a paiement d'une indemnité égale au salaire horaire barémique (100 p.c) multiplié par le nombre d'heures prestées, avec un maximum de 8 heures par jour, lors des deux premiers jours de carence de chaque année civile; et qu' à partir du 1 décembre 2004, il y a paiement de la même indemnité lors des 3 premiers jours de carence de chaque année civile s'il agit d'un travailleur ayant au moins 15 années d'ancienneté dans l'entreprise.


`e) wanneer de opname geschiedt voor een patiënt die de leeftijd van 65 jaar heeft bereikt en dit vanaf de achtste dag van de ziekenhuisopname geteld per kalenderjaar'.

" e) lorsque l'admission concerne un patient qui a atteint l'âge de 65 ans, et ce, à compter du huitième jour de l'admission à l'hôpital, compté par année civile" .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kalenderjaar vanaf wanneer' ->

Date index: 2023-01-09
w