Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
GGK
Gemiddeld gewicht van sigaretten berekenen
Gemiddelde levensduur
Gemiddelde maximum arbeidsduur
Gemiddelde productieprijs
Gewogen Gemiddelde Kapitaalkost
Gewogen gemiddelde kapitaalkostenvoet
Gewogen gemiddelde vermogenskosten
Gewogen gemiddelde vermogenskostenvoet
Kalenderjaar
Kalenderjaar van toegestane publicatie
Levensduur
Levensverwachting
Mathematisch gemiddelde wedde
Productieprijs
Produktieprijs
WACC

Traduction de «kalenderjaar zijn gemiddelde » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gewogen Gemiddelde Kapitaalkost | Gewogen gemiddelde kapitaalkostenvoet | GGK

ct moyen pondéré du capital | CMPC


kalenderjaar van toegestane publicatie

année civile de la publication autorisée


kalenderjaar

année civile | année de calendrier | exercice civil




gewogen gemiddelde kapitaalkostenvoet | gewogen gemiddelde vermogenskosten | gewogen gemiddelde vermogenskostenvoet | WACC [Abbr.]

coût moyen pondéré du capital | CMPC [Abbr.]


gemiddelde maximum arbeidsduur

durée moyenne maximum du temps de travail


mathematisch gemiddelde wedde

traitement mathématique moyen


gemiddeld gewicht van sigaretten berekenen

calculer le poids moyen de cigarettes


productieprijs [ gemiddelde productieprijs | produktieprijs ]

prix à la production [ prix moyen à la production ]


levensverwachting [ gemiddelde levensduur | levensduur ]

espérance de vie [ durée de vie | longévité | moyenne de vie ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit komt in plaats van een hernieuwbare behandeling in de "Fb"-lijst van 60 zittingen per kalenderjaar van gemiddeld 20 of 30 minuten, terugbetaald aan het hoogste tarief, zoals momenteel het geval is.

Cette prestation remplace le traitement renouvelable dans la liste "Fb" de 60 séances par année civile de 20 ou 30 minutes en moyenne, remboursée au tarif maximum, comme c'est le cas actuellement.


Vanaf 1 januari 2007 is de werkgever verplicht om in december " vertrekvakantiegeld " te betalen aan elke bediende die in de loop van het kalenderjaar zijn gemiddelde arbeidsduur vermindert.

Depuis le 1er janvier 2007, l'employeur est tenu de payer en décembre le “pécule de vacances de départ” à tout travailleur qui réduit sa durée moyenne de travail dans le courant de l'année civile.


0,15 % voor de werkgevers die gedurende het kalenderjaar 2007 gemiddeld ten minste twintig werknemers hebben tewerkgesteld;

0,15 % pour les employeurs ayant occupé au moins vingt travailleurs en moyenne pendant l’année civile 2007;


0,14 % voor de werkgevers die gedurende het kalenderjaar 2007 gemiddeld minder dan twintig werknemers hebben tewerkgesteld;

0,14 % pour les employeurs ayant occupé moins de vingt travailleurs en moyenne pendant l’année civile 2007;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om uit te maken of een werkgever 20 of meer werknemers tewerkstelt, moet men het gemiddelde berekenen van de tewerkstelling tijdens het 4e kwartaal van het "kalenderjaar -2" en het 1e tot en met het 3e kwartaal van het "kalenderjaar -1".

Pour déterminer si un employeur occupe 20 travailleurs ou plus, il faut calculer la moyenne d'occupation au cours du 4 trimestre de "l'année civile -2" et du 1 au 3 trimestre inclus de "l'année civile -1".


Om uit te maken of een werkgever 5 of meer werknemers tewerkstelt, moet men het gemiddelde berekenen van de tewerkstelling tijdens het 4e kwartaal van het "kalenderjaar - 2" en het 1ste tot en met het 3e kwartaal van het "kalenderjaar - 1".

Pour déterminer si un employeur occupe 5 travailleurs ou plus, il faut calculer la moyenne d'occupation au cours du 4 trimestre de "l'année civile - 2" et du 1 au 3 trimestre inclus de "l'année civile - 1".


2. Onderstaande tabellen geven een overzicht van de uitgaven per kalenderjaar opgesplitst per type MAF. 3. Onderstaande tabellen geven een overzicht van de gemiddelde terugbetaalde bedragen per rechthebbende per kalenderjaar opgesplitst per type MAF.

2. Les tableaux ci-dessous donnent un aperçu des dépenses par année civile, réparties par type de MàF. 3. Les tableaux ci-dessous donnent un aperçu des montants moyens remboursés par bénéficiaire, par année civile, répartis par type de MàF.


Tabel 1: Gemiddelde leeftijd van de militairen binnen budget en binnen enveloppe van de Landmacht (situatie op 1 januari van het betreffende jaar) Tabel 2: Recruteringscijfers per categorie en Krijgsmachtdeel per kalenderjaar Tabel 3: Percentage nog actieve militairen op 1 juni 2015 per recruteringsjaar (kalenderjaar)

Tableau 1: Age moyen des militaires dans le budget et dans l'enveloppe de la Force Terrestre (situation au 1er janvier de l'année concernée) Tableau 2: Chiffres de recrutement par catégorie et Force par année calendrier Tableau 3: Pourcentage des militaires encore actifs au 1er juin 2015, par année de recrutement (année calendrier)


1. De Partijen nemen, zo spoedig mogelijk en als eerste stap, doeltreffende maatregelen ter beheersing en/of vermindering van hun nationale jaarlijkse emissies van stikstofoxiden of de grensoverschrijdende stromen van deze verbindingen zodat deze, uiterlijk op 31 december 1994, niet groter zijn dan hun nationale jaarlijkse emissies van stikstofoxiden of de grensoverschrijdende stromen van deze emissies in het kalenderjaar 1987 of een eerder jaar, aan te geven bij ondertekening van of toetreding tot het Protocol mits daarnaast, wat bet ...[+++]

1. Les Parties prennent, dans un premier temps et dès que possible, des mesures efficaces pour maîtriser et/ou réduire leurs émissions annuelles nationales d'oxydes d'azote ou leurs flux transfrontières afin que ceux-ci, le 31 décembre 1994 au plus tard, ne soient pas supérieurs à leurs émissions annuelles nationales d'oxydes d'azote ou aux flux transfrontières de ces émissions pendant l'année civile 1987 ou toute année antérieure à spécifier lors de la signature du Protocole ou de l'adhésion à celui-ci à condition qu'en outre, en ce qui concerne une Partie quelconque spécifiant toute année antérieure, ses flux transfrontières nationaux ...[+++]


1. De Partijen nemen, zo spoedig mogelijk en als eerste stap, doeltreffende maatregelen ter beheersing en/of vermindering van hun nationale jaarlijkse emissies van stikstofoxiden of de grensoverschrijdende stromen van deze verbindingen zodat deze, uiterlijk op 31 december 1994, niet groter zijn dan hun nationale jaarlijkse emissies van stikstofoxiden of de grensoverschrijdende stromen van deze emissies in het kalenderjaar 1987 of een eerder jaar, aan te geven bij ondertekening van of toetreding tot het Protocol mits daarnaast, wat bet ...[+++]

1. Les Parties prennent, dans un premier temps et dès que possible, des mesures efficaces pour maîtriser et/ou réduire leurs émissions annuelles nationales d'oxydes d'azote ou leurs flux transfrontières afin que ceux-ci, le 31 décembre 1994 au plus tard, ne soient pas supérieurs à leurs émissions annuelles nationales d'oxydes d'azote ou aux flux transfrontières de ces émissions pendant l'année civile 1987 ou toute année antérieure à spécifier lors de la signature du Protocole ou de l'adhésion à celui-ci à condition qu'en outre, en ce qui concerne une Partie quelconque spécifiant toute année antérieure, ses flux transfrontières nationaux ...[+++]


w