Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BRICS
BRICS-groep
BRICS-landen
CBR
Centrale bank van Rusland
Contactgroep EU-Rusland
Enclave Kaliningrad
Follow-upcomité EU-Rusland
Kaliningradvraagstuk
Kwestie-Kaliningrad
LDP
LDPR
Liberaal-Democratische Partij van Rusland
Liberaal-Demokratische Partij
Oblast Kaliningrad
Rusland
Russische Federatie
Wit-Rusland

Vertaling van "kaliningrad van rusland " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Kaliningradvraagstuk [ enclave Kaliningrad | kwestie-Kaliningrad | oblast Kaliningrad ]

question de Kaliningrad [ enclave de Kaliningrad | oblast de Kaliningrad ]


contactgroep EU-Rusland | follow-upcomité EU-Rusland

comité de suivi UE-Russie | groupe de contact UE-Russie


BRICS-landen [ Brazilië, Rusland, India, China en Zuid-Afrika | BRICS | BRICS-groep ]

pays BRICS [ Brésil, Russie, Inde, Chine et Afrique du Sud | BRICS | groupe BRICS | pays du groupe BRICS ]




centrale bank van Rusland | CBR [Abbr.]

Banque centrale de Russie | BCR [Abbr.]


Rusland [ Russische Federatie ]

Russie [ Fédération de Russie ]


Liberaal-Democratische Partij van Rusland | Liberaal-Demokratische Partij | LDP [Abbr.] | LDPR [Abbr.]

Parti libéral démocrate | Parti libéral-démocrate de Russie | PLDR [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nieuwe impuls aan de relaties tussen de Europese Unie en rusland tijdens de topontmoeting van 3 oktober 2001 : de dialoog over politieke en veiligheidskwesties; de uitwerking van het concept van een gemeenschappelijke Europese economische ruimte; de versterking van de energiedialoog; de specifieke situatie van Kaliningrad, in het bijzonder vraagstukken betreffende het verkeer en de doorreis van personen, handelsvraagstukken, met inbegrip van de toetreding van Rusland tot de Wereldhandelsorganisatie.

Dans le cadre de la rencontre au sommet organisée le 3 octobre 2001, nouvelles impulsions données aux relations unissant l'Union européenne et la Russie : le dialogue sur les questions politiques et de sécurité, l'élaboration du concept d'un espace économique européen commun, le renforcement du dialogue en matière d'énergie, la situation spécifique de Kaliningrad ­ en particulier les questions touchant à la circulation et au transit de personnes ­, les questions d'ordre commercial ­ y compris l'adhésion de la Russie à l'Organisation mondiale du commerce.


Kaliningrad dient inderdaad een zeer specifiek statuut te krijgen, hetgeen een nieuwe opening kan forceren voor goede relaties tussen Rusland en Europa.

Il y a lieu en effet de prévoir un statut très spécifique pour Kalinigrad qui fournisse la possibilité d'instaurer de bonnes relations entre la Russie et l'Europe.


De Europese Raad zal in het perspectief van de Top Rusland-Europese Unie van 11 november een standpunt bepalen met betrekking tot het vraagstuk van de transit tussen Kaliningrad en de andere delen van het grondgebied van de Russische Federatie.

Le Conseil européen déterminera un point de vue dans la perspective du Sommet Russie-Union européenne du 11 novembre en ce qui concerne le problème du transit entre Kaliningrad et les autres parties du territoire de la Fédération de Russie.


Rusland is inderdaad van oordeel dat de uitbreiding van de Europese Unie het vrije verkeer van personen zal bemoeilijken tussen Kaliningrad en de rest van het grondgebied ingevolge de verplichte visaregeling van het Schengenakkoord.

En effet, la Russie est d'avis que l'élargissement de l'Union européenne rendra la libre circulation des personnes plus difficile entre Kaliningrad et le reste du territoire en raison de la réglementation obligatoire des accords Schengen en matière de visas.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er liggen een aantal oplossingen op tafel om de transit voor Russische staatsburgers tussen de Kaliningrad-enclave en Rusland te vergemakkelijken.

On a proposé une série de solutions visant à faciliter le transit des citoyens russes entre l'enclave de Kaliningrad et la Russie.


De voorbije jaren zijn er een aantal Europese initiatieven genomen die de mobiliteit van de inwoners van Kaliningrad in de hand hebben gewerkt (zoals het vereenvoudigde transitdocument en het vereenvoudigde transitdocument voor treinreizigers, die het reizen tussen Kaliningrad en Rusland eenvoudiger hebben gemaakt of de visumversoepelingsovereenkomst EU-Rusland van 2007, die het uitreiken van kortetermijnvisa heeft versoepeld aan alle Russische staatsburgers die naar landen van de Schengenzone reizen).

Au cours de ces dernières années, l'Union a lancé un certain nombre d'initiatives qui ont facilité la circulation des citoyens de Kaliningrad (notamment le document facilitant le transit et le document facilitant le transit ferroviaire, qui ont simplifié les déplacements entre Kaliningrad et la Russie continentale, ou l'accord visant à faciliter la délivrance de visas entre l'Union européenne et la Russie de 2007, qui facilite la délivrance de visas de courte durée pour tous les citoyens russes voyageant dans des pays de la zone Schen ...[+++]


De Commissie blijft de energiesituatie in het Oostzeegebied op de voet volgen, met name met betrekking tot de diverse plannen voor nieuwe kernenergiecentrales in Litouwen, Kaliningrad, Wit-Rusland (en Polen).

La Commission continue de surveiller étroitement la situation énergétique de la région Baltique et en particulier les divers projets de nouvelles centrales nucléaires en Lituanie, à Kaliningrad, au Belarus (et en Pologne).


2. steunt de Raad en de Commissie bij hun voornemen in het kader van de PSO EU-Rusland oplossingen te vinden waarbij met de bijzondere situatie van het gebied Kaliningrad rekening gehouden wordt; verzoekt de Raad en de Commissie rekening te houden met de legitieme belangen van de regio Kaliningrad en Rusland ter wille van een soepel verkeer tussen de beide delen van Rusland;

2. approuve l'intention du Conseil et de la Commission de trouver, dans le cadre de l'accord de partenariat et de coopération UE-Russie, des solutions qui prennent en compte la situation spéciale de la région de Kaliningrad; invite le Conseil et la Commission à prendre en considération l'intérêt légitime de la région de Kaliningrad et de la Russie à jouir de conditions satisfaisantes de transit entre les deux parties de la Russie;


Zowel wat het visumbeleid als de criminaliteitsbestrijding betreft, is er een rol weggelegd voor én Kaliningrad en Rusland én de EU.

Qu'il s'agisse de la politique de visas ou de la lutte contre la criminalité, les mesures à prendre concernent tant Kaliningrad et la Russie que l'UE.


34. herinnert eraan dat Kaliningrad na de uitbreiding een enclave zal zijn binnen de Europese Unie met een aanzienlijk lagere levensstandaard dan de omringende regio's; verwelkomt daarom het feit dat Kaliningrad van Rusland een speciale economische status heeft gekregen, die de regio een kans biedt op economische groei; stelt met tevredenheid vast dat Litouwen alles in het werk stelt om de samenwerking met Rusland in verband met Kaliningrad Oblast te verbeteren, maar benadrukt dat de EU zich actiever moet opstellen in de dialoog met Rusland, niet in de laatste plaats ter verzekering van het vrije verkeer tussen Kaliningrad en Rusland, ...[+++]

34. rappelle que, une fois l'élargissement intervenu, l'enclave de Kaliningrad se situera au sein de l'Union européenne, alors qu'elle présente un niveau de vie nettement inférieur à celui des régions limitrophes; se réjouit par conséquent de ce que la Russie ait accordé à l'enclave de Kaliningrad un statut économique spécial, ce qui pourrait contribuer à stimuler la croissance économique dans la région; note avec satisfaction que la Lituanie continue de jouer un rôle constructif dans les efforts visant à renforcer la coopération av ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kaliningrad van rusland' ->

Date index: 2024-07-11
w