Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kamer en senaat komen vandaag » (Néerlandais → Français) :

Er mag dan geen volwaardige regering zijn, Kamer en Senaat komen vandaag bijeen en zullen hun werkzaamheden in volle democratische legitimiteit kunnen aanvatten.

Même en l'absence d'un véritable gouvernement, la Chambre et le Sénat se réunissent aujourd'hui et peuvent commencer leurs activités en toute légitimité démocratique.


Collega's, er mag dan nog steeds geen volwaardige regering zijn, Kamer en Senaat komen vandaag opnieuw bijeen en vatten in volle democratische legitimiteit hun werkzaamheden aan.

Chers collègues, quoique nous n'ayons pas encore de gouvernement de plein exercice, la Chambre et le Sénat se réunissent ce jour et entament leurs travaux en pleine légitimité démocratique.


Het totaal aantal door de Kamer en de Senaat aan de minister van Defensie gestelde mondelinge en schriftelijke vragen wordt in de tabel hieronder per jaar weergegeven: Sinds mijn aantreden kreeg ik ongeveer 450 schriftelijke parlementaire vragen tot vandaag in mijn functies van minister van Defensie en van het Openbaar ambt.

Le nombre total de questions orales et écrites posées au ministre de la Défense par la Chambre et le Sénat, est présenté par année dans le tableau ci-dessous: Depuis le début de la législature, j'ai reçu environ 450 questions parlementaires écrites dans mes fonctions de ministre de la Défense et de la Fonction publique.


Het kieskringhoofdbureau voor de verkiezing van de Kamer van volksvertegenwoordigers en het collegehoofdbureau voor de verkiezing van de Senaat komen bijeen op dinsdag 18 mei 2010 om 16 uur, om de kandidatenlijsten definitief vast te stellen en het stembiljet op te maken.

Le bureau principal de la circonscription électorale pour l'élection de la Chambre des représentants et le bureau principal de collège pour l'élection du Sénat se réuniront le mardi 18 mai 2010, à 16 heures, pour procéder à l'arrêt définitif des listes de candidats et pour former le bulletin de vote.


Het kieskringhoofdbureau voor de verkiezing van de Kamer van Volksvertegenwoordigers en het collegehoofdbureau voor de verkiezing van de Senaat komen bijeen op donderdag 17 mei 2007 om 16 uur, om de kandidatenlijsten definitief vast te stellen en het stembiljet op te maken.

Le bureau principal de la circonscription électorale pour l'élection de la Chambre des Représentants et le bureau principal de collège pour l'élection du Sénat se réuniront le jeudi 17 mai 2007, à 16 heures, pour procéder à l'arrêt définitif des listes de candidats et pour formuler le bulletin de vote.


Het kieskringhoofdbureau voor de verkiezing van de Kamer van volksvertegenwoordigers en het collegehoofdbureau voor de verkiezing van de Senaat komen bijeen op donderdag 1 mei 2003 om 16 uur, om de kandidatenlijsten definitief vast te stellen en het stembiljet op te maken.

Le bureau principal de la circonscription électorale pour l'élection de la Chambre des représentants et le bureau principal de collège pour l'élection du Sénat se réuniront le jeudi 1 mai 2003, à 16 heures, pour procéder à l'arrêt définitif des listes de candidats et pour formuler le bulletin de vote.


1) Luidens artikel 17 van het Kieswetboek zijn de gemeentebesturen verplicht exemplaren of afschriften van de lijsten van kiezers af te geven, zodra deze zijn opgemaakt met het oog op een verkiezing, aan elkeen die het uiterlijk de drieëndertigste dag vóór die van de verkiezing aanvraagt bij aangetekend schrijven aan de burgemeester en er zich schriftelijk toe verbindt een kandidatenlijst voor de verkiezingen van Kamer of Senaat voor te leggen, of als kandidaat voor te komen ...[+++]

1) Aux termes de l'article 17 du Code électoral, les administrations communales sont tenues de délivrer des exemplaires ou copies des listes des électeurs, dès que ces listes sont établies en vue d'une élection, aux personnes qui en font la demande par lettre recommandée adressée au bourgmestre au plus tard le trente-troisième jour précédant celui de l'élection et qui s'engagent par écrit à présenter une liste des candidats aux élections à la Chambre ou au Sénat ou à figurer comme candidat sur un acte de présentation déposé en vue des ...[+++]


Het kieskringhoofdbureau voor de verkiezing van de Kamer van Volksvertegenwoordigers en het collegehoofdbureau voor de verkiezing van de Senaat komen bijeen op donderdag 27 mei 1999 om 16 uur, om de kandidatenlijsten definitief vast te stellen en het stembiljet op te maken.

Le bureau principal de la circonscription électorale pour l'élection de la Chambre des Représentants et le bureau principal de collège pour l'élection du Sénat se réuniront le jeudi 27 mai 1999, à 16 heures, pour procéder à l'arrêt définitif des listes de candidats et pour formuler le bulletin de vote.


Er mag dan geen volwaardige regering zijn, Kamer en Senaat komen vandaag bijeen en zullen hun werkzaamheden in volle democratische legitimiteit kunnen aanvatten.

Même en l'absence d'un véritable gouvernement, la Chambre et le Sénat se réunissent aujourd'hui et peuvent commencer leurs activités en toute légitimité démocratique.


Collega's, er mag dan nog steeds geen volwaardige regering zijn, Kamer en Senaat komen vandaag opnieuw bijeen en vatten in volle democratische legitimiteit hun werkzaamheden aan.

Chers collègues, quoique nous n'ayons pas encore de gouvernement de plein exercice, la Chambre et le Sénat se réunissent ce jour et entament leurs travaux en pleine légitimité démocratique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kamer en senaat komen vandaag' ->

Date index: 2024-09-10
w