Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kamer hebben uitvoerig " (Nederlands → Frans) :

In de plenaire vergadering zijn hieraan uitvoerige uiteenzettingen gewijd, waarbij verschillende parlementsleden hebben gewezen op de beslissende rol die het gezicht speelt in het sociale contact als aanzet voor een dialoog en voor het respect voor de identiteit (Parl. St., Kamer, 2010-2011, CRIV 53 PLEN 030, pp. 54 en 56).

De plus longs développements y ont été consacrés en assemblée plénière, plusieurs parlementaires évoquant le rôle déterminant que joue le visage dans le contact social comme premier élément du dialogue et du respect de l'identité (Doc. parl., Chambre, 2010-2011, CRIV 53 PLEN 030, pp. 54, 56).


De Ministerraad verwijst uitvoerig naar besprekingen in de kamercommissie van justitie en beklemtoont dat daar onder meer werd verklaard door de bevoegde minister dat nooit drie advocaten tegelijkertijd zitting kunnen hebben in een aanvullende kamer, dat steeds een mogelijkheid tot wraking bestaat bij belangenconflicten en dat bij ingewikkelde zaken beroepsmagistraten van de kamer deel kunnen uitmaken.

Le Conseil des ministres fait abondamment référence aux discussions tenues en commission de la justice de la Chambre des représentants et souligne que le ministre compétent y a notamment déclaré que trois avocats ne peuvent jamais siéger en même temps dans une chambre supplémentaire, qu'il existe toujours une possibilité de récusation en cas de conflit d'intérêts et que pour des affaires complexes, des magistrats professionnels peuvent faire partie de la chambre.


Mijn collega's uit de Kamer hebben uitvoerig gesproken over de budgettaire aspecten, die zeer vaag zijn en die sterk afbreuk doen aan de geloofwaardigheid van positieve doelstellingen, zoals het scheppen van 200.000 nieuwe banen.

Mes collègues de la Chambre ont largement développé les aspects budgétaires, particulièrement imprécis et qui, en une page, ôtent une grande part de la crédibilité que l'on peut apporter à des intentions positives et partagées, comme c'est le cas pour la création de 200.000 emplois nouveaux.


Voor wat de strafuitvoering betreft hebben mijn collega's van de Kamer uitvoerig de vinger op de wonde gelegd.

En ce qui concerne l'exécution des peines mes collègues à la Chambre ont mis largement le doigt sur la plaie.


- Hierover hebben we al uitvoerig gediscussieerd, zowel in de commissie als in de Kamer van volksvertegenwoordigers.

- Nous avons déjà longuement discuté de tous ces aspects, tant en commission qu'à la Chambre.


Ondanks het feit dat de tekst die door de Kamers werd gestemd het resultaat was van uitvoerig overleg met de voorzitter van het Gedenkteken, is deze ontwikkeling bij bepaalde oud-bestuursleden jammer genoeg in zeer slechte aarde gevallen. Ze hebben het gevoel dat «hun» Gedenkteken hen wordt ontnomen.

Malheureusement, nonobstant le fait que le texte voté par les Chambres résultait de larges consultations avec le président du Mémorial, certains anciens administrateurs ont très mal perçu cette évolution et se sentent dépossédés de «leur» Mémorial.


Als voorbeeld voor dit probleem verwijs ik naar de uitvoerige bespreking die we in de commissie gehad hebben over de bemiddeling zoals voorgesteld in de door de Kamer overgezonden tekst van artikel 12.

Je renvoie à la discussion approfondie que nous avons menée en commission sur la médiation proposée à l'article 12 du texte transmis par la Chambre.


- We hebben het daar uitvoerig over gehad in de Kamer.

- Nous avons longuement discuté de ce problème à la Chambre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kamer hebben uitvoerig' ->

Date index: 2021-04-08
w