Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kamer namelijk twee " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Nachtelijke episoden van overmatige angst en paniek gepaard gaand met intense vocalisatie, motorische onrust en hevige autonome-prikkeling. De betrokkene komt overeind of staat op, doorgaans tijdens het eerste derde deel van de nachtelijke slaap, met een paniekerige schreeuw. Dikwijls rent hij of zij naar de deur als om te proberen te ontkomen, maar verlaat zelden de kamer. Herinnering van de gebeurtenis, indien al aanwezig, is uiterst beperkt (doorgaans tot een of twee ...[+++]

Définition: Elles constituent des épisodes nocturnes au cours desquels une terreur et une panique extrêmes sont associées à une vocalisation intense, à une agitation motrice et à un hyperfonctionnement neuro-végétatif. L'individu s'assied ou se lève, habituellement durant le premier tiers du sommeil nocturne, avec un cri de terreur. Assez souvent, il court jusqu'à la porte comme s'il essayait de s'échapper; en fait, il ne quitte que rarement sa chambre. Le souvenir de l'événement, s'il existe, est très limité (se réduisant habituellement à une ou deux images mentales fragmentaires).
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dit ontwerp wijzigt de samenstelling van deze kamers, namelijk twee rechters van de familie- en jeugdrechtbank, die op grond van de artikelen 259sexies of 80 van het Gerechtelijk Wetboek zijn aangewezen, en een rechter van de correctionele rechtbank, niet.

La présente proposition ne modifie pas la composition de ces chambres à savoir deux juges au tribunal de la famille et de la jeunesse désignés sur la base des articles 259sexies ou 80 du Code judicaire et un juge au tribunal correctionnel.


Deze commissie bestaat uit twee kamers, namelijk een Nederlandstalige en een Franstalige kamer.

Cette commission comprend deux chambres, l'une d'expression française, l'autre d'expression néerlandaise.


Deze commissie bestaat uit twee kamers, namelijk een Nederlandstalige en een Franstalige kamer .

Cette commission comprend deux chambres, l'une d'expression française, l'autre d'expression néerlandaise .


Deze commissie bestaat uit twee kamers, namelijk een Nederlandstalige en een Franstalige kamer.

Cette commission comprend deux chambres, l'une d'expression française, l'autre d'expression néerlandaise.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In antwoord op vraag nr. 278 van 11 mei 2015 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 24, blz. 15) werden wij geïnformeerd dat in 2013, 2014 en 2015 twee nieuwe rijopleidingen werden ingevoerd als een prioritair opleidingsthema voor de politiescholen, namelijk "Prioritair rijden - gastdocent" en "Prioritair rijden - end User".

Vous aviez indiqué en réponse à la question n° 278 du 11 mai 2015 (Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 24, p. 15) que deux nouvelles formations à la conduite avaient été développées en 2013, 2014 et 2015, à savoir "Conduite prioritaire - chargé de cours" et "Conduite prioritaire - end user".


44. neemt in dit verband kennis van het voornemen van de Commissie om de agentschappen in 2013 twee acties te laten ondernemen, namelijk dat zij een helder beleid vaststellen en ten uitvoer leggen ten aanzien van de omgang met belangenconflicten, en met name ervaringen uitwisselen en eventueel een samenhangende benadering ontwikkelen voor gemeenschappelijke problemen met betrekking tot wetenschappelijke comités en kamers van beroep, en transparante en controleerbare criter ...[+++]

44. constate que, à cet égard, la Commission prévoit deux actions devant être entreprises par les agences en 2013, à savoir adopter et mettre en œuvre une politique claire en matière de conflits d'intérêts et, en particulier, échanger leurs expériences et développer éventuellement une approche coordonnée vis-à-vis des problèmes communs concernant les comités scientifiques et les chambres de recours, et définir des critères transparents et objectivement vérifiables pour l'impartialité et l'indépendance des membres des chambres de recours, d'une part, et réexaminer les procédures de sélection des membres des comités scientifiques, d'autre ...[+++]


43. neemt in dit verband kennis van het voornemen van de Commissie om de agentschappen in 2013 twee acties te laten ondernemen, namelijk dat zij een helder beleid vaststellen en ten uitvoer leggen ten aanzien van de omgang met belangenconflicten, en met name ervaringen uitwisselen en eventueel een samenhangende benadering ontwikkelen voor gemeenschappelijke problemen met betrekking tot wetenschappelijke comités en kamers van beroep, en transparante en controleerbare criter ...[+++]

43. constate que, à cet égard, la Commission prévoit deux actions devant être entreprises par les agences en 2013, à savoir adopter et mettre en œuvre une politique claire en matière de conflits d'intérêts et, en particulier, échanger leurs expériences et développer éventuellement une approche coordonnée vis-à-vis des problèmes communs concernant les comités scientifiques et les chambres de recours, et définir des critères transparents et objectivement vérifiables pour l'impartialité et l'indépendance des membres des chambres de recours, d'une part, et réexaminer les procédures de sélection des membres des comités scientifiques, d'autre ...[+++]


De Kamer van beroep beraadslaagt slechts rechtsgeldig met minstens vijf leden, namelijk de voorzitter of een ondervoorzitter, vier bijzitters onder welke twee vertegenwoordigers van de beroepsorganisaties en twee vertegenwoordigers van de Unie der steden en gemeenten en de Vereniging van de Waalse provincies.

La Chambre de recours ne délibère valablement qu'au nombre de cinq membres au moins, soit le président ou un vice-président, quatre assesseurs parmi lesquels deux représentants les organisations syndicales et deux représentants l'Union des Villes et Communes et l'Association des Provinces wallonnes.


Deze commissie bestaat uit twee kamers, namelijk een Nederlandstalige en een Franstalige kamer.

Cette commission comprend deux chambres, l'une d'expression française, l'autre d'expression néerlandaise.


Oorspronkelijk waren er in de Kamer namelijk twee wetsontwerpen betreffende de omzetting van de richtlijn ingediend.

Deux projets de loi relatifs à la transposition de la directive avaient initialement été déposés à la Chambre.




Anderen hebben gezocht naar : kamer namelijk twee     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kamer namelijk twee' ->

Date index: 2021-09-26
w