Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kamer richt zich " (Nederlands → Frans) :

Anders gezegd, de tekst van de Kamer richt zich op de politie, terwijl die van de Senaat zich op de parketten richt.

Autrement dit, le texte de la Chambre vise la police alors que celui du Sénat vise les parquets.


Deze nieuwe oproep heeft tot doel alsnog een representatieve Raad samen te kunnen stellen en richt zich dan ook specifiek, maar niet exclusief, tot - vrouwelijke kandidaat-leden uit alle taalgemeenschappen - kandidaat-leden van bevoegde organisaties inzake seniorenbeleid actief binnen het Duitse taalgebied - kandidaat-leden van bevoegde organisaties inzake seniorenbeleid actief binnen het Franse taalgebied Overeenkomstig de wet van 8 maart 2007 staat de Federale Adviesraad voor ouderen hoofdzakelijk in voor de volgende taken: - het uitbrengen van adviezen, op eigen initiatief, of op verzoek van de federale regering of van een W ...[+++]

Le présent nouvel appel a pour but d'encore pouvoir composer un Conseil représentatif et s'adresse dès lors spécifiquement, mais non exclusivement - aux membres candidates féminines de toutes les communautés linguistiques - aux membres candidats d'organisations compétentes en matière de politique des seniors actives dans la région de langue allemande - aux membres candidats d'organisations compétentes en matière de politique des seniors actives dans la région de langue française Conformément à la loi du 8 mars 2007, le Conseil consultatif fédéral des aînés est chargé des tâches principales suivantes : - il rend, de sa propre initiative ou à la demande du gouvernement fédéral ou d'une Cham ...[+++]


Hij stelt vast dat verschillende leden voorgesteld hebben te peilen naar de intenties van de Kamer aangaande de eventuele oprichting van een gemeenschappelijk adviescomité voor de twee vergaderingen, en richt zich in dit verband tot het bureau.

Il constate que plusieurs membres ont suggéré de sonder les intentions de la Chambre au sujet de la création éventuelle d'un comité d'avis commun aux deux assemblées, et consulte le bureau à ce sujet.


Hij stelt vast dat verschillende leden voorgesteld hebben te peilen naar de intenties van de Kamer aangaande de eventuele oprichting van een gemeenschappelijk adviescomité voor de twee vergaderingen, en richt zich in dit verband tot het bureau.

Il constate que plusieurs membres ont suggéré de sonder les intentions de la Chambre au sujet de la création éventuelle d'un comité d'avis commun aux deux assemblées, et consulte le bureau à ce sujet.


In dit opzicht kan in België een hervormde Senaat evolueren naar een kamer die zich vooral richt naar internationale en Europese materies, in overleg met de Belgische leden van het Europees Parlement.

À cet égard, un Sénat réformé pourrait, en Belgique, devenir une chambre s'intéressant surtout aux matières internationales et européennes, en concertation avec les membres belges du Parlement européen.


In antwoord van 17 december 2015 op mijn vraag nr. 262 van 1 september 2015 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 55 van 21 december 2015, blz. 410 tot 411) deelde u mee dat het Frontexproject Flexible Operational Activities Land 2015 (South Eastern Operational Area - EL and BG), dat tot doel heeft de operationele activiteiten aan de EU-buitengrenzen te coördineren om de irreguliere migratiestromen en grensoverschrijdende misdaad aan te pakken, op 4 februari 2015 van start is gegaan, en dat Frontex zich meer specifiek richt op het ve ...[+++]

En réponse du 17 décembre 2015 à ma question n° 262 du 1er septembre 2015 (Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 55 du 21 décembre 2015, pages 410 à 411), vous mentionnez la mise en place depuis le 4 février 2015, du projet de Frontex baptisé "Flexible Operational Activities Land 2015 (South Eastern Operational Area - EL and BG)", dont l'objectif est de coordonner les activités opérationnelles menées aux frontières extérieures de l'UE pour faire face aux flux migratoires irréguliers et à la criminalité transfrontalière.


In dit besluit wordt verstaan onder : 1° accommodatie : elk onderdeel van een toeristische verblijfsaccommodatie dat als aparte eenheid in zijn geheel voor tijdelijk verblijf wordt verhuurd, zoals, doch niet uitsluitend, eenpersoonskamers, tweepersoonskamers, slaapzalen, bungalows, chalets, vakantiestudio's en trekkershutten, ongeacht het aantal personen dat er gelijktijdig kan verblijven; 2° buiteninfrastructuur : het totaal van de onroerende voorzieningen in de openlucht; 3° constructie : een gebouw, een bouwwerk, ...[+++]

Au sens du présent arrêté, il convient d'entendre par : 1° accommodation : toute partie d'une accommodation de séjour touristique étant louée dans son ensemble comme unité séparée à titre de séjour temporaire, telle que, mais non pas exclusivement, des chambres individuelles, des chambres à deux personnes, des dortoirs, des bungalows, des chalets, des studios de vacances et des cabanes, quel que soit le nombre de personnes pouvant y loger simultanément; 2° infrastructure extérieure : l'ensemble des équipements immeubles de plein air; 3° construction : un immeuble, une construction, un établissement fixe, un revêtement, une installation ...[+++]


Indien het gaat om notarissen die tot verschillende genootschappen behoren, richt elkeen zich tot de kamer van zijn genootschap, onverminderd de bevoegdheid van de Nationale Kamer op grond van artikel 91, eerste lid, 4°, van de organieke wet van het notariaat.

S'il s'agit de notaires appartenant à des compagnies différentes, chacun s'adresse à la chambre de sa compagnie, sans préjudice de la compétence attribuée à la Chambre nationale des notaires par l'article 91, alinéa 1, 4°, de la loi organique du notariat.


Voor zover deze verordening, de uitvoeringsverordening, het reglement inzake de taksen of het reglement voor de procesvoering van de kamers van beroep geen procedureregels bevatten, richt het Bureau zich naar de beginselen die in de Lid-Staten algemeen aanvaard zijn.

En l'absence d'une disposition de procédure dans le présent règlement, le règlement d'exécution, le règlement relatif aux taxes ou le règlement de procédure des chambres de recours, l'Office prend en considération les principes généralement admis en la matière dans les États membres.


Wat me als overtuigd federalist vandaag vooral tegen de borst stuit, is dat de bijzondere wetgever het Waalse Gewest en de Franse Gemeenschapsraad de instrumenten aanreikt om het probleem zelf op te oplossen, maar dat daarvan geen gebruik wordt gemaakt. Men richt zich integendeel tot de Senaat en de Kamer om een scheve oplossing uit te werken.

Ce qui choque tout particulièrement le fédéraliste convaincu que je suis, c'est que le législateur spécial offre à la Région wallonne et au Conseil de la Communauté française des instruments leur permettant de résoudre eux-mêmes le problème mais qu'ils n'en font rien, préférant s'adresser au contraire au Sénat et à la Chambre pour élaborer une solution boiteuse.




Anderen hebben gezocht naar : kamer richt zich     wetgevende kamer     stellen en richt     richt zich     kamer     richt     zich vooral richt     kamer die zich     specifiek richt     frontex zich     bouwen 11° kamer     vaste inrichting     eenheid in zijn     tot de kamer     genootschappen behoren richt     richt elkeen zich     kamers     procedureregels bevatten richt     bureau zich     gemaakt men richt     men richt zich     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kamer richt zich' ->

Date index: 2024-02-02
w