Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kamer werden medegedeeld » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
enkele lagen werden ontgonnen met de kamer-breukbouwmethode

certaines couches avaient été dépilées pour soutirage
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De minister stelt dat alle nodige stukken aan de Kamer werden medegedeeld en dat hij ervan uitging dat ze samen met het dossier aan de Senaat zouden worden overgezonden.

Le ministre dit que tous les documents nécessaires ont été transmis à la Chambre et qu'il est parti de l'hypothèse qu'ils seraient transmis au Sénat en même temps que le dossier.


De minister stelt dat alle nodige stukken aan de Kamer werden medegedeeld en dat hij ervan uitging dat ze samen met het dossier aan de Senaat zouden worden overgezonden.

Le ministre dit que tous les documents nécessaires ont été transmis à la Chambre et qu'il est parti de l'hypothèse qu'ils seraient transmis au Sénat en même temps que le dossier.


Concreet betekent dit: 1. a) - de Raad voor de mededinging staat in voor het jaarlijks verslag; - het verslag wordt door de minister medegedeeld aan de Wetgevende Kamers. b) bespreking in de Kamers. 2. a) Neen, slechts twee activiteitenverslagen werden door de raad opgesteld: - activiteitenverslag 1993-1994: conform het huishoudelijk reglement van de raad (niet conform de wet omdat daar sprake is van een jaarlijks verslag), door de raad goedgekeurd op 22 november 1994, ingediend bij de Wetgevende Kamers op 6 april 1995; - activitei ...[+++]

Concrètement, cela signifie: 1. a) - que le Conseil de la concurrence est chargé du rapport annuel; - que le rapport annuel est communiqué par le ministre aux Chambres législatives. b) discussion par les Chambres. 2. a) Non, seuls deux rapports d'activités ont été rédigés par le conseil: - rapport d'activités 1993-1994: conformément au règlement d'ordre intérieur (et non conformément à la loi parce qu'il y est question d'un rapport annuel), approuvé par le conseil le 22 novembre 1994; transmis aux Chambres législatives le 6 avril 1995; - rapport d'activités 1994-1995: approuvé par le conseil le 5 novembre 1996; transmis aux Chambres ...[+++]


De regels met betrekking tot de verplichting tot uitreiking van een factuur, op het stuk van de belasting over de toegevoegde waarde, in het bijzonder wanneer een belastingplichtige zowel belaste handelingen als handelingen die zijn vrijgesteld door artikel 44 van het BTW-Wetboek verricht, werden reeds medegedeeld in antwoord op een vorige vraag van het geachte lid waarnaar ik dientengevolge verwijs (vraag nr. 727 van 28 januari 1997, Vragen en Antwoorden, Kamer, 1996-1997, nr. 79, blz. 10842-10844).

Les règles relatives à l'obligation de délivrer facture, en matière de taxe sur la valeur ajoutée, plus particulièrement lorsqu'un assujetti effectue à la fois des opérations taxées et des opérations exemptées en application de l'article 44 du Code de la TVA, ont déjà été communiquées en réponse à une précédente question de l'honorable membre à laquelle, dès lors, je me réfère (question no 727 du 28 janvier 1997, Questions et Réponses, Chambre, 1996-1997, no 79, pp. 10842-10844).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De inlichtingen gevraagd door het geacht lid werden hem reeds medegedeeld in antwoord op zijn vraag nr. 388 van 17 april 1996 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 1995-1996, nr. 41, blz. 5516 tot 5520).

Les renseignements demandés par l'honorable membere lui ont déjà été communiqués en réponse à sa question no 388 du 17 avril 1996 (Questions et Réponses, Chambre, 1995-1996, no 41, pp. 5516 à 5520).


Complementair bij het reeds gepubliceerde antwoord (Vragen en Antwoorden, Kamer, GZ 1995-1996, nr. 7 van 23 oktober 1995, blz. 610-611), hebben de ondervraagde gerechtelijke instanties de volgende gegevens medegedeeld: 4. a) In 1994 werden in het gerechtelijk arrondissement Gent 352 bevelen tot aanhouding afgeleverd. b) Er waren hierbij geen minderjarigen betrokken.

En complément à la réponse déjà publiée (Questions et Réponses, Chambre, SO 1995-1996, no 7 du 23 octobre 1995, pp. 610-611), les autorités judiciaires interrogées m'ont communiqué les éléments suivants: 4. a) En 1994, 352 mandats d'arrêt ont été délivrés dans l'arrondissement judiciaire de Gand. b) Aucun mineur ne figurait parmi les personnes concernées.


- Aan het Bureau werd net medegedeeld dat verschillende vergaderingen van de kamers van de Raad van State werden vastgelegd. De laatste zal plaatshebben op 12 december.

- Selon les dates communiquées au Bureau tout à l'heure, plusieurs réunions des chambres du Conseil d'État ont été fixées, dont la dernière aura lieu le 12 décembre.


Deze gegevens werden reeds medegedeeld in het antwoord op de parlementaire vraag nr. 348 van 10 september 1996 van de heer Decroly (Vragen en Antwoorden, Kamer, 1996-1997, nr. 59, blz. 7888).

Ces données ont déjà été communiquées dans la réponse à la question parlementaire no 348 du 10 septembre 1996 de M. Decroly (Questions et Réponses, Chambre, 1996-1997, no 59, p. 7888).




D'autres ont cherché : kamer werden medegedeeld     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kamer werden medegedeeld' ->

Date index: 2022-03-27
w