Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kamer werden uiteengezet » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
enkele lagen werden ontgonnen met de kamer-breukbouwmethode

certaines couches avaient été dépilées pour soutirage
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mevrouw Maes verklaart dat zij niet alle opmerkingen die door haar collega's in de Kamer werden uiteengezet, zal herhalen, maar zich in haar uiteenzetting zal beperken tot de voornaamste bezwaren vanwege de N-VA-fractie.

Mme Maes déclare qu'elle ne répétera pas toutes les observations formulées par ses collègues à la Chambre et qu'elle limitera son intervention aux principales objections du groupe N-VA.


Mevrouw Maes verklaart dat zij niet alle opmerkingen die door haar collega's in de Kamer werden uiteengezet, zal herhalen, maar zich in haar uiteenzetting zal beperken tot de voornaamste bezwaren vanwege de N-VA-fractie.

Mme Maes déclare qu'elle ne répétera pas toutes les observations formulées par ses collègues à la Chambre et qu'elle limitera son intervention aux principales objections du groupe N-VA.


Bovendien impliceert de exclusieve bevoegdheid die door artikel XVII. 35 van het WER aan de Brusselse rechtscolleges wordt toegekend om kennis te nemen van de rechtsvorderingen tot collectief herstel, ook al kan zij worden gerechtvaardigd door onder meer redenen van specialisatie, van coherente rechtspraak en van doeltreffendheid, die werden uiteengezet tijdens de parlementaire voorbereiding (Parl. St., Kamer, 2013-2014, DOC 53-3300/001, pp. 12 en 16), dat het niet mogelijk zou zijn geweest de bestreden wet toepasselijk te maken op he ...[+++]

En outre, la compétence exclusive donnée, par l'article XVII. 35 du CDE, aux juridictions bruxelloises pour connaître des actions en réparation collective, si elle se justifie notamment pour les motifs de spécialisation, de cohérence de jurisprudence et d'efficacité, exposés lors des travaux préparatoires (Doc. parl., Chambre, 2013-2014, DOC 53-3300/001, pp. 12 et 16), implique qu'il n'eût pas été possible de rendre la loi attaquée applicable à l'ensemble des dommages collectifs dont la cause commune est antérieure à l'entrée en vigueur de la loi, sans faire courir aux juridictions précitées un risque de surcharge et d'arriéré, incompati ...[+++]


Tijdens een eerste vergadering, op 15 oktober 1997, stelde de overlegcommissie haar beslissing uit, omdat de kamerleden nog niet in het bezit waren gesteld van de nota waarin de argumenten werden uiteengezet waarop de Senaatscommissie steunde om een herkwalificering te vragen (Gedr. Stukken, Kamer n 82/20 en Senaat n 1-82/20).

Au cours d'une première réunion, le 15 octobre 1997, la commission de concertation a différé sa décision, parce que les députés n'avaient pas encore reçu la note dans laquelle sont exposés les arguments sur lesquels la commission du Sénat s'était basée pour demander la requalification du projet (Do c. Chambre n° 82/20 et Doc. Sénat n° 1-82/20).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De conclusies van deze werkgroep werden uiteengezet tijdens een hoorzitting in de Kamer, waar deze hervorming trouwens met een zeer ruime meerderheid is goedgekeurd.

Les conclusions de ce groupe de travail ont été exposées au cours d'une audition à la Chambre, qui a d'ailleurs approuvé la réforme à une très large majorité.


De conclusies van deze werkgroep werden uiteengezet tijdens een hoorzitting in de Kamer, waar deze hervorming trouwens met een zeer ruime meerderheid is goedgekeurd.

Les conclusions de ce groupe de travail ont été exposées au cours d'une audition à la Chambre, qui a d'ailleurs approuvé la réforme à une très large majorité.


In antwoord op zijn vraag heb ik de eer het geacht lid mee te delen dat, zoals werd uiteengezet in punt 3 van het antwoord op vraag nr. 16 gesteld op 12 januari 1996 door de heer Pieters (Vragen en Antwoorden, Kamer, 1995-1996, nr. 25, blz. 2856), de artikelen 25 en 26 van het pensioenreglement van de gewezen provincie Brabant strijdig zijn met de dwingende bepalingen van de wet van 15 mei 1984 houdende maatregelen tot harmonisering in de pensioenregelingen, zodat die bepalingen impliciet werden ...[+++]

En réponse à sa question, j'ai l'honneur de faire savoir à l'honorable membre que, comme précisé au point 3 de la réponse à la question no 16 posée le 12 janvier 1996 par M. Pieters (Questions et Réponses, Chambre, 1995-1996, no 25, p. 2856), les articles 25 et 26 du règlement de pension de l'ancienne province de Brabant sont contraires aux dispositions impératives de la loi du 15 mai 1984 portant mesures d'harmonisation dans les régimes de pensions, de sorte que ces dispositions ont été implicitement abrogées par la loi précitée.




D'autres ont cherché : kamer werden uiteengezet     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kamer werden uiteengezet' ->

Date index: 2023-02-06
w