Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kamer van Afgevaardigden
Kamer van Beroep
Kamer van Koophandel
Kamer van Koophandel en Industrie
Kamer van Volksvertegenwoordigers
Kamer van beroep van het BHIM
Kamer van beroep van het OHIM
KvB BHIM
Lagerhuis
Neventerm
Parlementaire kamer
Psychische factoren die lichaamsfuncties beïnvloeden
Rechtstreeks gekozen kamer
Tweede Kamer
Tweede Kamer
Tweede kamer

Vertaling van "kamer wordt aangenomen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
rechtstreeks gekozen kamer [ Kamer van Afgevaardigden | Kamer van Volksvertegenwoordigers | Lagerhuis | tweede kamer ]

chambre directement élue [ Assemblée nationale | Chambre basse | Chambre des députés | Chambre des représentants ]




Kamer van Beroep | kamer van beroep van het BHIM | kamer van beroep van het Bureau voor harmonisatie binnen de interne markt (merken, tekeningen en modellen) | kamer van beroep van het OHIM | KvB BHIM [Abbr.]

chambre de recours | chambre de recours de l'Office de l'harmonisation dans le marché intérieur (marques, dessins et modèles) | chambre de recours de l'OHMI


Wanneer de Raad verklaringen, conclusies of resoluties heeft aangenomen, wordt dat in de titel van het betrokken punt vermeld. De aangenomen teksten staan tussen aanhalingstekens.

Lorsque des déclarations, des conclusions ou des résolutions ont été formellement adoptées par le Conseil, cela est indiqué dans le titre du point concerné et le texte figure entre guillemets.


maligne neoplasmata, waarvan is vastgesteld of waarvan wordt aangenomen dat zij primair zijn, met gespecificeerde lokalisaties, behalve die van lymfoïd, hematopoëtisch en verwant weefsel

Tumeurs malignes, primitives ou présumées primitives, de siège précisé, à l'exception des tissus lymphoïde, hématopoïétique et apparentés


Omschrijving: Deze categorie dient te worden gebruikt om de aanwezigheid te registreren van psychische of gedragsgebonden invloeden waarvan wordt aangenomen dat ze een belangrijke rol spelen in de etiologie van lichamelijke stoornissen die in andere hoofdstukken geclassificeerd zijn. De resulterende psychische stoornissen zijn doorgaans licht en dikwijls langdurig (zoals bezorgdheid, emotioneel conflict, ongerustheid etc.) en rechtvaardigen op zichzelf niet het gebruik van een van de stoornissen in dit hoofdstuk. | Neventerm: | psychische factoren die lichaamsfuncties beïnvloeden

Définition: Cette catégorie doit être utilisée pour enregistrer la présence de facteurs psychologiques ou comportementaux supposés avoir joué un rôle majeur dans la survenue d'un trouble physique classable dans l'un des autres chapitres. Les perturbations psychiques attribuables à ces facteurs sont habituellement légères, mais souvent persistantes (par exemple, une inquiétude, un conflit émotionnel, une appréhension) et leur présence ne justifie pas un diagnostic de l'une quelconque des catégories décrites dans ce chapitre. | Facteurs psychologiques influençant une affection physique Exemples d'utilisation de cette catégorie:asthme F54 e ...[+++]




Kamer van Koophandel en Industrie [ Kamer van Koophandel ]

chambre de commerce et d'industrie [ chambre de commerce ]


vennootschap die de rechtsvorm van een handelsvennootschap heeft aangenomen

société à forme commerciale


Omschrijving: Nachtelijke episoden van overmatige angst en paniek gepaard gaand met intense vocalisatie, motorische onrust en hevige autonome-prikkeling. De betrokkene komt overeind of staat op, doorgaans tijdens het eerste derde deel van de nachtelijke slaap, met een paniekerige schreeuw. Dikwijls rent hij of zij naar de deur als om te proberen te ontkomen, maar verlaat zelden de kamer. Herinnering van de gebeurtenis, indien al aanwezig, is uiterst beperkt (doorgaans tot een of twee fragmentarische beelden).

Définition: Elles constituent des épisodes nocturnes au cours desquels une terreur et une panique extrêmes sont associées à une vocalisation intense, à une agitation motrice et à un hyperfonctionnement neuro-végétatif. L'individu s'assied ou se lève, habituellement durant le premier tiers du sommeil nocturne, avec un cri de terreur. Assez souvent, il court jusqu'à la porte comme s'il essayait de s'échapper; en fait, il ne quitte que rarement sa chambre. Le souvenir de l'événement, s'il existe, est très limité (se réduisant habituellement à une ou deux images mentales fragmentaires).
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Kamers hebben aangenomen en Wij bekrachtigen hetgeen volgt : Artikel 1. Deze wet regelt een aangelegenheid bedoeld in artikel 74 van de Grondwet.

Les Chambres ont adopté et Nous sanctionnons ce qui suit : Article 1. La présente loi règle une matière visée à l'article 74 de la Constitution.


De Kamers hebben aangenomen en Wij bekrachtigen hetgeen volgt : Artikel 1. Deze wet regelt een aangelegenheid als bedoeld in artikel 77 van de Grondwet.

Les Chambres ont adopté et Nous sanctionnons ce qui suit : Article 1. La présente loi règle une matière visée à l'article 77 de la Constitution.


De Kamers hebben aangenomen en Wij bekrachtigen hetgeen volgt : Gelet op de dringende noodzakelijkheid gemotiveerd door het feit dat het gemeenschappelijk afwikkelingsfonds op 1 januari 2016 volledig operationeel is geworden, dat de overgangsperiode van zijn financiering is gestart op dezelfde dag, en dat het daarom noodzakelijk is dat de nationale kredietlijnen zo snel mogelijk ter beschikking worden gesteld van de gemeenschappelijke afwikkelingsraad, Gelet op het advies 59 323/2 van de Raad van State, gegeven op 27 april 2016, met toepassing van artikel ...[+++]

Les Chambres ont adopté et Nous sanctionnons ce qui suit : Vu l'urgence motivée par le fait que le Fonds de résolution unique est devenu pleinement opérationnel le 1er janvier 2016, que la période transitoire de son financement a débuté à la même date et qu'il est dès lors indispensable que les lignes de crédit nationales soient mises à la disposition du Conseil de résolution unique le plus rapidement possible, Vu l'avis 59 323/2 du Conseil d'Etat, donné le 27 avril 2016, en application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 3°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; Sur la proposition du ministre des Finances et de l'avis des Ministre ...[+++]


2. In de resolutie van de meerderheid die vorige week door de Kamer werd aangenomen, wordt de regering verzocht "samen met onze Europese en Atlantische bondgenoten en met onze regionale partners er voor te ijveren dat er een politieke oplossing komt die de stabiliteit en veiligheid in Irak en Syrië op termijn volledig herstelt".

2. La résolution de la majorité adoptée la semaine passée par la Chambre demande au gouvernement "d'oeuvrer, avec nos alliés européens et atlantiques et avec nos partenaires régionaux, à l'émergence d'une solution politique susceptible de rétablir complètement, à terme, la stabilité et la sécurité en Irak et en Syrie".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het ontwerp van wet houdende diverse financiële bepalingen, houdende de oprichting van een administratieve dienst met boekhoudkundige autonomie "Sociale activiteiten", en houdende een bepaling inzake de gelijkheid van vrouwen en mannen (Parl. St., Kamer, 2015-2016, DOC54 1459/001) dat in de plenaire van de Kamer werd aangenomen op 10 december 2015, bevat een aantal bepalingen tot wijziging van het Wetboek van economisch recht.

Le projet de loi portant des dispositions financières diverses, portant la création d'un service administratif à comptabilité autonome 'Activités sociales', et portant une disposition en matière d'égalité des femmes et des hommes (Doc. parl., Chambre, 2015-2016, DOC54 1459/001) qui a été adopté lors de la plénière de la Chambre le 10 décembre 2015, comprend un nombre de dispositions modifiant le Code de Droit économique.


In geval van ontbinding van de Federale Kamers worden als niet-bestaande beschouwd de ontwerpen en voorstellen van wet die noch door de ene noch door de andere ontbonden Kamer zijn aangenomen en de ontwerpen van wet die door de ene of door de andere Kamer zijn aangenomen meer dan acht jaar vóór de ontbinding.

En cas de dissolution des Chambres fédérales, sont considérés comme non avenus les projets et propositions de loi qui n'ont été adoptés ni par l'une ni par l'autre Chambre dissoute et les projets de loi qui ont été adoptés par l'une ou par l'autre Chambre dissoute plus de huit ans avant la dissolution.


« In geval van ontbinding van beide Kamers worden als niet-bestaande beschouwd de ontwerpen en voorstellen van wet die noch door de ene noch door de andere ontbonden Kamer zijn aangenomen of die door de ene of door de andere ontbonden Kamer meer dan acht jaar vóór de ontbinding zijn aangenomen.

« En cas de dissolution des deux Chambres, sont considérés comme non avenus, les projets et propositions de loi qui n'ont été adoptés ni par l'une ni par l'autre Chambre dissoute ou qui ont été adoptés par l'une ou par l'autre Chambre dissoute plus de huit ans avant la dissolution.


« In geval van ontbinding van beide Kamers worden als niet-bestaande beschouwd de ontwerpen en voorstellen van wet die noch door de ene noch door de andere ontbonden Kamer zijn aangenomen of die door de ene of door de andere ontbonden Kamer meer dan acht jaar vóór de ontbinding zijn aangenomen.

« En cas de dissolution des deux Chambres, sont considérés comme non avenus, les projets et propositions de loi qui n'ont été adoptés ni par l'une ni par l'autre Chambre dissoute ou qui ont été adoptés par l'une ou par l'autre Chambre dissoute plus de huit ans avant la dissolution.


De ontwerpen van wet die aangelegenheden regelen als bedoeld in artikel 77 van de Grondwet en die door de Kamer zijn aangenomen minder dan acht jaar vóór de ontbinding, zijn, na de vernieuwing van de Kamers, zonder nieuwe overzending aanhangig bij de andere Kamer, voor zover zij ze noch heeft aangenomen noch verworpen vóór de ontbinding.

Lorsque des projets de loi réglant des matières visées à l'article 77 de la Constitution ont été adoptés par l'une des Chambres moins de huit ans avant la dissolution, l'autre Chambre en est saisie, sans nouveau renvoi, après le renouvellement des Chambres, pour autant qu'elle ne les ait ni adoptés ni rejetés avant la dissolution.


In geval van ontbinding van de Federale Kamers worden als niet-bestaande beschouwd de ontwerpen en voorstellen van wet die noch door de ene noch door de andere ontbonden Kamer zijn aangenomen en de ontwerpen van wet die door de ene of door de andere Kamer zijn aangenomen meer dan acht jaar vóór de ontbinding.

En cas de dissolution des Chambres fédérales, sont considérés comme non avenus les projets et propositions de loi qui n'ont été adoptés ni par l'une ni par l'autre Chambre dissoute et les projets de loi qui ont été adoptés par l'une ou par l'autre Chambre dissoute plus de huit ans avant la dissolution.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kamer wordt aangenomen' ->

Date index: 2021-07-02
w