Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hypobare kamer
Kamer van Afgevaardigden
Kamer van Beroep
Kamer van Koophandel
Kamer van Koophandel en Industrie
Kamer van Volksvertegenwoordigers
Kamer van beroep van het BHIM
Kamer van beroep van het OHIM
KvB BHIM
Lagerhuis
Parlementaire kamer
Rechtstreeks gekozen kamer
Tweede Kamer
Tweede Kamer
Tweede kamer

Traduction de «kamer wordt deelgenomen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rechtstreeks gekozen kamer [ Kamer van Afgevaardigden | Kamer van Volksvertegenwoordigers | Lagerhuis | tweede kamer ]

chambre directement élue [ Assemblée nationale | Chambre basse | Chambre des députés | Chambre des représentants ]


Kamer van Beroep | kamer van beroep van het BHIM | kamer van beroep van het Bureau voor harmonisatie binnen de interne markt (merken, tekeningen en modellen) | kamer van beroep van het OHIM | KvB BHIM [Abbr.]

chambre de recours | chambre de recours de l'Office de l'harmonisation dans le marché intérieur (marques, dessins et modèles) | chambre de recours de l'OHMI




aandeel in winst van ondernemingen waarin wordt deelgenomen

produits de participation




Kamer van Koophandel en Industrie [ Kamer van Koophandel ]

chambre de commerce et d'industrie [ chambre de commerce ]




niet-aangedreven hyperbare kamer voor oxygenatie van extremiteit

chambre hyperbare non alimentée d'oxygénation des extrémités


aangedreven hyperbare kamer voor oxygenatie van extremiteit

chambre hyperbare alimentée d’oxygénation des extrémités


Omschrijving: Nachtelijke episoden van overmatige angst en paniek gepaard gaand met intense vocalisatie, motorische onrust en hevige autonome-prikkeling. De betrokkene komt overeind of staat op, doorgaans tijdens het eerste derde deel van de nachtelijke slaap, met een paniekerige schreeuw. Dikwijls rent hij of zij naar de deur als om te proberen te ontkomen, maar verlaat zelden de kamer. Herinnering van de gebeurtenis, indien al aanwezig, is uiterst beperkt (doorgaans tot een of twee fragmentarische beelden).

Définition: Elles constituent des épisodes nocturnes au cours desquels une terreur et une panique extrêmes sont associées à une vocalisation intense, à une agitation motrice et à un hyperfonctionnement neuro-végétatif. L'individu s'assied ou se lève, habituellement durant le premier tiers du sommeil nocturne, avec un cri de terreur. Assez souvent, il court jusqu'à la porte comme s'il essayait de s'échapper; en fait, il ne quitte que rarement sa chambre. Le souvenir de l'événement, s'il existe, est très limité (se réduisant habituellement à une ou deux images mentales fragmentaires).
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aan zittingen van de Derde Kamer wordt deelgenomen door drie leden van de Derde Kamer, van elk land één.

La Troisième Chambre siège au nombre de trois membres de la Troisième Chambre, un de chaque pays.


1 bis. Aan zittingen van de Tweede Kamer wordt deelgenomen door drie rechters, van elk land één.

1 bis. La Deuxième Chambre siège au nombre de trois juges, un de chaque pays.


Dit rapport bevat een kort overzicht van de gedachtewisseling met eerste minister Guy Verhofstadt op beide vergaderingen, waaraan ook de Commissie voor de Sociale Zaken van de Kamer heeft deelgenomen

Le présent rapport fournit un aperçu succinct de l'échange de vues qui a eu lieu avec le premier ministre Guy Verhofstadt au cours de ces deux réunions, auxquelles a également participé la Commission des Affaires sociales de la Chambre.


4. op 25 februari 2010 heeft de heer François-Xavier de Donnea, lid van de Kamer van volksvertegenwoordigers en hoofdindiener van het voorstel dat aan de door de Kamer overgezonden tekst ten grondslag ligt, aan de commissiebespreking deelgenomen (zie hoofdstuk V).

4. le 25 février 2010, M. François-Xavier de Donnea, membre de la Chambre des représentants et auteur principal de la proposition à la base du texte transmis par la Chambre, a participé à la discussion de la commission (voir le chapitre V).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Grote Kamer van beroep kan gelasten dat de leden van de kamer van beroep die hebben deelgenomen aan de geannuleerde beslissing worden vervangen (cf. regel 67sexies EOV).

La Grande Chambre de recours peut ordonner que des membres de la chambre de recours qui ont pris part à la décision annulée soient remplacés (cf. la règle 67sexies CBE).


Indien er in de kamer die kennis neemt van het cassatieberoep in criminele, correctionele en politiezaken, wanneer zij kennis moet nemen van het cassatieberoep tegen het arrest van het hof van assisen waarnaar de zaak is verwezen, rechters zijn die in de andere kamer deelgenomen hebben aan de inbeschuldigingstelling, moeten die rechters zich onthouden.

Lorsqu'il se trouvera, dans la chambre qui connaît des pourvois en matière criminelle, correctionnelle et de police saisie du recours en cassation dirigé contre l'arrêt de la cour d'assises à laquelle l'affaire aura été renvoyée, des juges qui auront concouru à la mise en accusation dans l'autre chambre, ils s'abstiendront.


Indien er in de kamer die kennis neemt van het cassatieberoep in criminele, correctionele en politiezaken, wanneer zij kennis moet nemen van het cassatieberoep tegen het arrest van het hof van assisen waarnaar de zaak is verwezen, rechters zijn die in de andere kamer deelgenomen hebben aan de inbeschuldigingstelling, moeten die rechters zich onthouden.

Lorsqu'il se trouvera, dans la chambre qui connaît des pourvois en matière criminelle, correctionnelle et de police saisie du recours en cassation dirigé contre l'arrêt de la cour d'assises à laquelle l'affaire aura été renvoyée, des juges qui auront concouru à la mise en accusation dans l'autre chambre, ils s'abstiendront.


de namen van de leden van de kamer van beroep die aan het geding hebben deelgenomen.

le nom des membres de la chambre de recours ayant participé à la procédure.


c)de namen van de leden van de kamer van beroep die aan het geding hebben deelgenomen.

c)le nom des membres de la chambre de recours ayant participé à la procédure.


1. De leden van de kamers van beroep kunnen niet aan een beroepsprocedure deelnemen wanneer zij daarbij enig persoonlijk belang hebben of voordien betrokken zijn geweest als vertegenwoordiger van een van de partijen in de procedure, dan wel wanneer zij hebben deelgenomen aan het bestreden besluit.

1. Les membres d'une chambre de recours ne peuvent prendre part à aucune procédure de recours s'ils ont un intérêt personnel dans celle-ci, ou s'ils ont déjà représenté une des parties à la procédure, ou s'ils ont participé à la décision faisant l'objet du recours.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kamer wordt deelgenomen' ->

Date index: 2022-06-23
w