Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kamer waarbij de zaak aanhangig is

Vertaling van "kamers aanhangig zouden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
kamer waarbij de zaak aanhangig is

chambre saisie de l'affaire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De amendering betrof de weglating in de lijst van de ontwerpen die bij de Kamers aanhangig zouden blijven, van het wetsontwerp tot wijziging van de wet van 18 juli 1991 tot regeling van het toezicht op de politie- en inlichtingendiensten en op het Coördinatieorgaan voor de dreigingsanalyse (stuk Kamer, nr. 51-1628/2).

La modification proposée portait sur la suppression, dans la liste des projets qui resteraient pendants devant les Chambres, du projet de loi modifiant la loi du 18 juillet 1991 organique du contrôle des services de police et de renseignements et de l'Organe de coordination pour l'analyse de la menace (do c. Chambre, nº 51-1628/2).


De amendering betrof de weglating in de lijst van de ontwerpen die bij de Kamers aanhangig zouden blijven, van het wetsontwerp tot wijziging van de wet van 18 juli 1991 tot regeling van het toezicht op de politie- en inlichtingendiensten en op het Coördinatieorgaan voor de dreigingsanalyse (stuk Kamer, nr. 51-1628/2).

La modification proposée portait sur la suppression, dans la liste des projets qui resteraient pendants devant les Chambres, du projet de loi modifiant la loi du 18 juillet 1991 organique du contrôle des services de police et de renseignements et de l'Organe de coordination pour l'analyse de la menace (do c. Chambre, nº 51-1628/2).


De commissie richt al haar aandacht op artikel 2, 2º en 3º, volgens hetwelk de volgende ontwerpen respectievelijk bij de Senaat en de Kamer aanhangig zouden blijven :

La commission se focalise sur l'article 2, 2º et 3º, en vertu duquel les projets ci-dessous resteraient pendants respectivement au Sénat et à la Chambre:


De commissie richt al haar aandacht op artikel 2, 2º en 3º, volgens hetwelk de volgende ontwerpen respectievelijk bij de Senaat en de Kamer aanhangig zouden blijven :

La commission se focalise sur l'article 2, 2º et 3º, en vertu duquel les projets ci-dessous resteraient pendants respectivement au Sénat et à la Chambre:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dat systeem waarborgde dat alle wetsontwerpen die aangelegenheden regelen als bedoeld in de artikelen 77 en 78 van de Grondwet en door één Kamer waren aangenomen, zonder nieuwe overzending bij de andere Kamer zouden aanhangig zijn.

Le système proposé garantissait que, lorsque les projets de loi réglant des matières visées aux articles 77 et 78 de la Constitution ont été adoptés par une des deux Chambres, l'autre Chambre en est saisie sans nouveau renvoi.


Een dergelijke bekommernis zou kunnen verantwoorden dat enkel de magistraten van het Hof van Cassatie het recht zouden hebben om het vertrouwelijk dossier te raadplegen en dat de voorzitter van de kamer waarbij de zaak aanhangig is gemaakt, de noodzakelijke maatregelen zou dienen te nemen teneinde de bescherming van het vertrouwelijk dossier te verzekeren zoals, wat betreft de procedure voor de kamer van inbeschuldigingstelling, artikel 235ter, § 3, daarin voorziet.

Une telle préoccupation pourrait justifier que seuls les magistrats de la Cour de cassation aient le droit de consulter le dossier confidentiel et que le président de la chambre saisie prenne les mesures nécessaires en vue d'assurer la protection du dossier confidentiel, ainsi que le prévoit, en ce qui concerne la procédure devant la chambre des mises en accusation, l'article 235ter, § 3.


Een dergelijke bekommernis zou kunnen verantwoorden dat enkel de magistraten van het Hof van Cassatie het recht zouden hebben om het vertrouwelijk dossier te raadplegen en dat de voorzitter van de kamer waarbij de zaak aanhangig is gemaakt, de noodzakelijke maatregelen zou dienen te nemen teneinde de bescherming van het vertrouwelijk dossier te verzekeren zoals, wat betreft de procedure voor de kamer van inbeschuldigingstelling, artikel 235ter, § 3, daarin voorziet.

Une telle préoccupation pourrait justifier que seuls les magistrats de la Cour de cassation aient le droit de consulter le dossier confidentiel et que le président de la chambre saisie prenne les mesures nécessaires en vue d'assurer la protection du dossier confidentiel, ainsi que le prévoit, en ce qui concerne la procédure devant la chambre des mises en accusation, l'article 235ter, § 3.


Een dergelijke bekommernis zou kunnen verantwoorden dat enkel de magistraten van het Hof van Cassatie het recht zouden hebben om het vertrouwelijk dossier te raadplegen en dat de voorzitter van de kamer waarbij de zaak aanhangig is gemaakt, de noodzakelijke maatregelen zou dienen te nemen teneinde de bescherming van het vertrouwelijk dossier te verzekeren zoals, wat betreft de procedure voor de kamer van inbeschuldigingstelling, artikel 235ter, § 3, daarin voorziet.

Une telle préoccupation pourrait justifier que seuls les magistrats de la Cour de cassation aient le droit de consulter le dossier confidentiel et que le président de la chambre saisie prenne les mesures nécessaires en vue d'assurer la protection du dossier confidentiel, ainsi que le prévoit, en ce qui concerne la procédure devant la chambre des mises en accusation, l'article 235ter, § 3.




Anderen hebben gezocht naar : kamers aanhangig zouden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kamers aanhangig zouden' ->

Date index: 2023-11-03
w