Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Is

Vertaling van "kamers altijd hetzelfde " (Nederlands → Frans) :

De heer Hugo Vandenberghe beklemtoont dat de zin van het tweekamerstelsel er niet in bestaat dat de twee kamers altijd hetzelfde doen, maar wel dat zij een vorm van parlementaire specialisatie nastreven.

M. Hugo Vandenberghe souligne que le bicaméralisme n'implique pas que les deux chambres fassent toujours la même chose, mais plutôt qu'elles tendent vers une forme de spécialisation parlementaire.


De heer Hugo Vandenberghe beklemtoont dat de zin van het tweekamerstelsel er niet in bestaat dat de twee kamers altijd hetzelfde doen, maar wel dat zij een vorm van parlementaire specialisatie nastreven.

M. Hugo Vandenberghe souligne que le bicaméralisme n'implique pas que les deux chambres fassent toujours la même chose, mais plutôt qu'elles tendent vers une forme de spécialisation parlementaire.


Ongeacht de keuze voor een opname in een individuele kamer, een tweepatiëntenkamer of een gemeenschappelijke kamer heeft de patiënt altijd recht op hetzelfde aanbod aan kwaliteitsvolle gezondheidszorg.

Quel que soit le choix d'une admission en chambre individuelle, en chambre à deux lits ou en chambre commune, le patient a droit à la même offre de soins de santé de qualité.


Hij verwijst daarbij ook naar de parlementaire voorbereiding van de voormelde wet van 10 december 2009, waarmee het in het geding zijnde verschil in behandeling uitdrukkelijk werd weggewerkt, onder de motivering dat het « altijd de bedoeling [is] geweest van de wetgever om de tandartsen, apothekers en klinisch biologen die werkzaam zijn in het ziekenhuis hetzelfde statuut als een ziekenhuisgeneesheer te geven alsook dezelfde mogelijkheden om deel te nemen aan de organisatie van het ziekenhuis » (Parl. St., ...[+++]

A cet égard, le Conseil des ministres renvoie également aux travaux préparatoires de la loi précitée du 10 décembre 2009, dans lesquels la différence de traitement en cause est expressément écartée, au motif qu'« il a toujours été dans l'intention du législateur de conférer aux dentistes, aux pharmaciens et aux biologistes cliniques travaillant en milieu hospitalier un statut identique à celui du médecin hospitalier, ainsi que les mêmes possibilités de participer à l'organisation de l'hôpital. Une interprétation malheureuse de l'article 9 dans un récent arrêt du Conseil d'Etat remet à présent en cause cette opinion » (Doc. parl., Chambre, 2008-2009, DO ...[+++]


1. De houding van de Belgische regering ten aanzien van Iran werd al bij andere gelegenheden toegelicht, inzonderheid in het antwoord van de vice-eerste minister en minister van Buitenlandse Zaken op de interpellatie van het geacht lid over hetzelfde onderwerp, in de Commissie buitenlandse betrekkingen van de Kamer op 3 maart jongstleden. 2. België heeft zich altijd aangesloten, in het kader van de Twaalf, bij de ingestelde " krit ...[+++]

1. La position de la Belgique à l'égard de l'Iran a déjà été exposée à d'autres occasions, notamment dans la réponse du vice-premier ministre et ministre des Affaires étrangères à l'interpellation de l'honorable membre sur le même sujet, le 3 mars dernier en Commission des relations extérieures de la Chambre. 2. La Belgique s'est toujours ralliée, dans le cadre des Douze, au " dialogue critique " avec l'Iran.




Anderen hebben gezocht naar : twee kamers altijd hetzelfde     individuele kamer     patiënt altijd     recht op hetzelfde     parl st kamer     altijd     ziekenhuis hetzelfde     kamer     heeft zich altijd     lid over hetzelfde     kamers altijd hetzelfde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kamers altijd hetzelfde' ->

Date index: 2023-01-11
w