Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kamers dienen steeds collegiaal samengesteld » (Néerlandais → Français) :

Deze kamers dienen steeds collegiaal samengesteld uit drie magistraten, waarvan ten minste twee plaatsvervangende raadsheren.

Ces chambres seront toujours constituées collégialement de trois magistrats, dont au moins deux conseillers suppléants.


De interfederale raad van bestuur en de kamers dienen zo pluralistisch mogelijk te worden samengesteld".

Le conseil d'administration interfédéral et les chambres doivent être composés de la manière la plus pluraliste possible".


De aanvullende kamers worden opgericht voor de duur bepaald door de Koning en houden overeenkomstig het bestaande artikel 101 van het Gerechtelijk Wetboek, steeds collegiaal zitting met drie leden.

Les chambres supplémentaires sont créées pour une durée fixée par le Roi et siègent toujours collégialement avec trois membres, conformément à l'actuel article 101 du Code judiciaire.


De interfederale raad van bestuur en de kamers dienen zo pluralistisch mogelijk te worden samengesteld.

Le conseil d'administration interfédéral et les chambres doivent être composés de la manière la plus pluraliste possible.


De Raad van State vestigt evenwel de aandacht op het feit dat het doel dat nagestreefd wordt met artikel 8, § 2, van het samenwerkingsakkoord — namelijk ervoor zorgen dat de interfederale raad van bestuur en de kamers « zo pluralistisch mogelijk » samengesteld zijn — wellicht makkelijker gehaald zou worden als voorzien zou worden in een vorm van overleg tussen de onderscheiden parlementen die een deel van de respectieve leden ervan dienen aan te wijzen ...[+++]

Le Conseil d'État attire cependant l'attention sur le fait que l'objectif visé par l'article 8, § 2, de l'accord de coopération — à savoir, assurer au conseil d'administration interfédéral et aux Chambres une composition « la plus pluraliste possible » — serait sans doute mieux atteint s'il était prévu une forme de concertation entre les différents parlements appelés à désigner une fraction de leurs membres respectifs.


De interfederale raad van bestuur en de kamers dienen zo pluralistisch mogelijk te worden samengesteld.

Le conseil d'administration interfédéral et les chambres doivent être composés de la manière la plus pluraliste possible.


De interfederale raad van bestuur en de kamers dienen zo pluralistisch mogelijk te worden samengesteld.

Le conseil d'administration interfédéral et les chambres doivent être composés de la manière la plus pluraliste possible.


De interfederale raad van bestuur en de kamers dienen zo pluralistisch mogelijk te worden samengesteld.

Le conseil d'administration interfédéral et les chambres doivent être composés de la manière la plus pluraliste possible.


3° de kamers in het centrum voor kortverblijf dienen bij leegstand steeds dermate ingericht en uitgerust te zijn dat deze op elk moment kunnen in gebruik genomen worden;

3° en cas d'inoccupation, les chambres dans le centre de court séjour doivent toujours être tellement aménagées et équipées qu'elles peuvent être utilisées à tout moment;


] Bovendien dienen de samenwerkingsverbanden steeds in functie te staan van een betere organisatie van de gezondheidszorg en beperkt te worden tot aangelegenheden die tot de bevoegdheid van de federale overheid behoren » (Parl. St., Kamer, 1997-1998, nr. 1722/1, p. 73).

] En outre, les accords de collaboration devront toujours être axés sur l'amélioration de l'organisation des soins de santé et se limiter aux matières relevant de la compétence de l'autorité fédérale » (Doc. parl., Chambre, 1997-1998, n° 1722/1, p. 73).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kamers dienen steeds collegiaal samengesteld' ->

Date index: 2025-01-10
w