Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als enig lid zitting houden
Het Gerecht houdt normaliter zitting in kamers

Traduction de «kamers houden zitting » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


het Gerecht houdt normaliter zitting in kamers

le Tribunal siège normalement en chambres
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De kamers houden zitting met één lid.

— Les chambres siègent avec un membre unique.


De kamers houden zitting met minstens 3 leden en worden voorgezeten door de voorzitter, een ondervoorzitter of ieder ander lid dat daartoe door de voorzitter is aangewezen.

Les chambres siègent à trois membres au moins et sont présidées par le président, un vice-président ou tout autre membre désigné à cet effet par le président.


De voorzitters van de kamers houden zitting als enig lid inzake verzoeken om noodhulp als bedoeld in artikel 36, inzake verzoeken die kennelijk onontvankelijk of kennelijk ongegrond zijn, of wanneer ze de afstand toewijzen of de zaak van de rol afvoeren».

Les présidents des chambres siègent seuls en matière de demandes d'aide d'urgence visées à l'article 36, en matière de demandes manifestement irrecevables ou manifestement non fondées, ou lorsqu'ils décrètent le désistement ou raient l'affaire du rôle».


Daarom wordt artikel 95 van het Gerechtelijk Wetboek zo gewijzigd dat de geadieerde familierechter of, zo die er niet is, de rechter-voorzitter van die rechtbank, dan wel ingeval een kamer drie rechters telt, de voorzitter van die kamer, voortaan zitting in kort geding houden in zaken waarvoor de familierechtbank bevoegd is.

Aussi l'article 95 du Code judiciaire est-il modifié, en ce qu'il prévoit désormais que le juge de la famille saisi ou, à défaut, le juge-président de ce tribunal ou, dans une chambre à trois juges, le président de cette chambre, tiennent l'audience à laquelle sont portés les référés dans les matières de la compétence du tribunal de la famille.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarom wordt artikel 95 van het Gerechtelijk Wetboek zo gewijzigd dat de geadieerde familierechter of, zo die er niet is, de rechter-voorzitter van die rechtbank, dan wel ingeval een kamer drie rechters telt, de voorzitter van die kamer, voortaan zitting in kort geding houden in zaken waarvoor de familierechtbank bevoegd is.

Aussi l'article 95 du Code judiciaire est-il modifié, en ce qu'il prévoit désormais que le juge de la famille saisi ou, à défaut, le juge-président de ce tribunal ou, dans une chambre à trois juges, le président de cette chambre, tiennent l'audience à laquelle sont portés les référés dans les matières de la compétence du tribunal de la famille.


Bij achterstand in de behandeling van zaken, geeft de eerste voorzitter aan een of meer kamers de opdracht om de 15 dagen of om de tijdspanne die hij bepaalt, buiten de gewone zittingen een bijkomende zitting te houden.

En cas d'arriéré dans le traitement des affaires, le premier président donne instruction à une ou plusieurs chambres de tenir, en dehors des séances ordinaires, une séance extraordinaire dans les quinze jours ou dans la période qu'il détermine.


Art. 21. In artikel 76 van hetzelfde Wetboek, vervangen bij de wet van 30 juli 2013, die gewijzigd is bij de wet van 8 mei 2014, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in paragraaf 1, eerste lid, worden de woorden "strafuitvoeringskamers" vervangen door de woorden "strafuitvoeringskamers en kamers voor de bescherming van de maatschappij"; 2° paragraaf 4 wordt aangevuld met een lid, luidende : "Behoudens voor de uitspraak van de vonnissen, waarvoor zij zitting houden in ...[+++]

Art. 21. Dans l'article 76 du même Code, remplacé par la loi du 30 juillet 2013 modifiée par la loi du 8 mai 2014, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans le paragraphe 1, alinéa 1, les mots "chambres de l'application des peines" sont remplacés par les mots "chambres de l'application des peines et chambres de protection sociale"; 2° le paragraphe 4 est complété par un alinéa rédigé comme suit : "Sauf pour le prononcé des jugements, pour lesquels elles siègent dans tout tribunal de première instance situé dans le ressort ...[+++]


In sommige, door het reglement voor de procesvoering bepaalde, gevallen kan het in een plenaire zitting, in een kamer van vijf rechters of met een alleensprekend rechter zitting houden.

Il peut, dans certains cas déterminés par son règlement de procédure, statuer en assemblée plénière, en chambre de cinq juges ou à juge unique.


In sommige, door het reglement voor de procesvoering bepaalde, gevallen kan het Gerecht voltallig of in enkelvoudige kamer zitting houden.

Dans certains cas, déterminés par le règlement de procédure, le Tribunal peut siéger en formation plénière ou à juge unique.


1. De aangewezen kamer kan beslissen om zitting te houden met drie rechters.

1. La chambre désignée peut décider de siéger à trois juges.




D'autres ont cherché : als enig lid zitting houden     kamers houden zitting     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kamers houden zitting' ->

Date index: 2021-01-15
w