Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kamers van sommige beslissingen kennis zouden » (Néerlandais → Français) :

Dat belet nochtans niet dat de Wetgevende Kamers van sommige beslissingen kennis zouden moeten krijgen zodra de omstandigheden het toelaten, en eventueel zelfs vooraf.

Il n'en reste pas moins que les Chambres législatives devraient être informées de certaines décisions dès que les circonstances le permettent et même, éventuellement, de manière anticipée.


Dat belet nochtans niet dat de Wetgevende Kamers van sommige beslissingen kennis zouden moeten krijgen zodra de omstandigheden het toelaten, en eventueel zelfs vooraf.

Il n'en reste pas moins que les Chambres législatives devraient être informées de certaines décisions dès que les circonstances le permettent et même, éventuellement, de manière anticipée.


3. stelt na lezing van het verslag van de Rekenkamer met bezorgdheid vast dat de effectiviteit van de aanbestedingsprocedures in 2013 te lijden had onder het feit dat sommige beslissingen niet gebaseerd waren op voldoende specifieke selectiecriteria of realistische prijsoffertes en dat niet de hand is gehouden aan vaste professionele vereisten, hoewel de Dienst in de loop van de jaren de voorbereiding, uitvoering en documentatie va ...[+++]

3. observe avec préoccupation, à la lumière du rapport de la Cour, qu'en 2013, l'efficacité des procédures de marchés publics a été mise à mal par certaines décisions qui ne reposaient ni sur des critères de sélection suffisamment précis ni sur des offres tarifaires réalistes et qui n'étaient pas conformes aux exigences professionnelles en vigueur, même si, au fil des ans, l'Office a fait des progrès en matière d'élaboration, d'exécution et de documentation des procédures de marchés publics; note que, selon l'Office, à la suite des conclusions de la Cour, celui-ci a entamé en 2014 un examen à l’échelle de l’organisation de l’ensemble de ...[+++]


3. stelt na lezing van het verslag van de Rekenkamer met bezorgdheid vast dat de effectiviteit van de aanbestedingsprocedures in 2013 te lijden had onder het feit dat sommige beslissingen niet gebaseerd waren op voldoende specifieke selectiecriteria of realistische prijsoffertes en dat niet de hand is gehouden aan vaste professionele vereisten, hoewel de Dienst in de loop van de jaren de voorbereiding, uitvoering en documentatie va ...[+++]

3. observe avec préoccupation, à la lumière du rapport de la Cour, qu'en 2013, l'efficacité des procédures de marchés publics a été mise à mal par certaines décisions qui ne reposaient ni sur des critères de sélection suffisamment précis ni sur des offres tarifaires réalistes et qui n'étaient pas conformes aux exigences professionnelles en vigueur, même si, au fil des ans, l'Office a fait des progrès en matière d'élaboration, d'exécution et de documentation des procédures de marchés publics; note que, selon l'Office, à la suite des conclusions de la Cour, celui-ci a entamé en 2014 un examen à l’échelle de l’organisation de l’ensemble de ...[+++]


Teneinde het belangrijke werk van de Raad van Europa te valoriseren, is de heer Nothomb van mening dat de commissies van Senaat en Kamer kennis zouden moeten nemen en gebruik zouden moeten maken van de aangenomen teksten.

Enfin, pour valoriser le travail extrêmement important qui est fait au Conseil de l'Europe, monsieur Nothomb estime qu'il faudrait que les commissions du Sénat et de la Chambre prennent connaissance et utilisent les textes adoptés.


Teneinde het belangrijke werk van de Raad van Europa te valoriseren, is de heer Nothomb van mening dat de commissies van Senaat en Kamer kennis zouden moeten nemen en gebruik zouden moeten maken van de aangenomen teksten.

Enfin, pour valoriser le travail extrêmement important qui est fait au Conseil de l'Europe, monsieur Nothomb estime qu'il faudrait que les commissions du Sénat et de la Chambre prennent connaissance et utilisent les textes adoptés.


Door het gebrek aan informatiedoorstroming worden sommige beslissingen genomen zonder kennis van de volledige achtergrond van een vergunningshouder.

En raison du manque de fluidité de l'information, certaines décisions sont prises sans connaître tous les antécédents d'un titulaire de licence.


35. is bezorgd over artikel 190, lid 2, van de Gedelegeerde Verordening (EU) nr. 1268/2012 van de Commissie ; merkt op dat deze regels ook zijn vastgelegd in de artikelen 72 en 73 van de Overeenkomst van Cotonou voor ACS-landen; neemt in dit opzicht kennis van de paragrafen 36, 37 en 76 van speciaal verslag nr. 14/2013 van de Rekenkamer waarin onder meer wordt gesteld dat openbare aanbestedingen in sommige gevallen mogelijk zouden zijn geweest; verzoekt de Commissie haar regels voor afwijkingen van aanbestedingsprocedures kritisch ...[+++]

35. s'inquiète quant aux dispositions de l'article 190, paragraphe 2, du règlement délégué (UE) n° 1268/2012 de la Commission ; constate que ces dispositions sont également présentes dans les articles 72 et 73 de l'accord de Cotonou pour les pays ACP; prend acte, à cet égard, des paragraphes 36, 37 et 76 du rapport spécial n° 14/2013 de la Cour des comptes, qui indiquent entre autres que, dans certains cas, il eût été possible de lancer des procédures d'appels d'offres avec mise en concurrence; invite la Commission à effectuer une analyse critique des dérogations à ses procédures de marchés publics et d'en rendre compte dans son rappo ...[+++]


35. is bezorgd over artikel 190, lid 2, van de Gedelegeerde Verordening (EU) nr. 1268/2012 van de Commissie; merkt op dat deze regels ook zijn vastgelegd in de artikelen 72 en 73 van de Overeenkomst van Cotonou voor ACS-landen; neemt in dit opzicht kennis van de paragrafen 36, 37 en 76 van speciaal verslag nr. 14/2013 van de Rekenkamer waarin onder meer wordt gesteld dat openbare aanbestedingen in sommige gevallen mogelijk zouden zijn geweest; verzoekt de Commissie haar regels voor afwijkingen van aanbestedingsprocedures kritisch t ...[+++]

35. s'inquiète quant aux dispositions de l'article 190, paragraphe 2, du règlement délégué (UE) n° 1268/2012 de la Commission; constate que ces dispositions sont également présentes dans les articles 72 et 73 de l'accord de Cotonou pour les pays ACP; prend acte, à cet égard, des paragraphes 36, 37 et 76 du rapport spécial n° 14/2013 de la Cour des comptes, qui indiquent entre autres que, dans certains cas, il eût été possible de lancer des procédures d'appels d'offres avec mise en concurrence; invite la Commission à effectuer une analyse critique des dérogations à ses procédures de marchés publics et d'en rendre compte dans son rappor ...[+++]


- er kunnen thans rechterlijke kamers worden ingesteld met de bevoegdheid om in eerste aanleg kennis te nemen van bepaalde beroepen op specifieke gebieden; tegen de beslissingen van deze kamers kan een verzoekschrift in hogere voorziening of een beroep bij het Gerecht van eerste aanleg worden ingesteld (artikel 225 A van het EG-Verdrag);

- des chambres juridictionnelles pourront désormais être instituées pour connaître en première instance de certains recours dans des matières spécifiques ; leurs décisions seront susceptibles soit d'un pourvoi, soit d'un appel devant le TPI (article 225 A TCE) ;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kamers van sommige beslissingen kennis zouden' ->

Date index: 2021-02-16
w