Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Het Gerecht houdt normaliter zitting in kamers

Traduction de «kamers zitting zouden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
het Gerecht houdt normaliter zitting in kamers

le Tribunal siège normalement en chambres
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aangezien de Raad van State grondwettelijke bezwaren had tegen de combinatie dat plaatsvervangende raadsheren die voor het leven worden benoemd, in tijdelijke kamers zitting zouden nemen, werd besloten de door de Raad voorgestelde benaming « aanvullende kamers » te gebruiken (Gedr. St. , Senaat, nr. 1-490/1, blz. 25).

Comme le Conseil d'État a objecté que faire siéger des juges nommés à vie dans des chambres temporaires était contraire à la Constitution, le Gouvernement a décidé d'utiliser le terme « chambres supplémentaires » qui avait été proposé par le Conseil (do c. Sénat, nº 1-490/1, p. 25).


Op 5 oktober 2017 hebben de rechters-verslaggevers R. Leysen en T. Giet, met toepassing van artikel 71, eerste lid, van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Grondwettelijk Hof, de voorzitter ervan in kennis gesteld dat zij ertoe zouden kunnen worden gebracht aan het Hof, zitting houdende in beperkte kamer, voor te stellen een arrest te wijzen waarin wordt vastgesteld dat het beroep klaarblijkelijk niet ontvankelijk is.

Le 5 octobre 2017, en application de l'article 71, alinéa 1, de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour constitutionnelle, les juges-rapporteurs R. Leysen et T. Giet ont informé le président qu'ils pourraient être amenés à proposer à la Cour, siégeant en chambre restreinte, de rendre un arrêt constatant que le recours est manifestement irrecevable.


Op 1 september 2017 hebben de rechters-verslaggevers P. Nihoul en E. Derycke, met toepassing van artikel 71, eerste lid, van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Grondwettelijk Hof, de voorzitter ervan in kennis gesteld dat zij ertoe zouden kunnen worden gebracht aan het Hof, zitting houdende in beperkte kamer, voor te stellen een arrest te wijzen waarin wordt vastgesteld dat de vordering tot schorsing klaarblijkelijk niet ontvankelijk is.

Le 1 septembre 2017, en application de l'article 71, alinéa 1, de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour constitutionnelle, les juges-rapporteurs P. Nihoul et E. Derycke ont informé le président qu'ils pourraient être amenés à proposer à la Cour, siégeant en chambre restreinte, de rendre un arrêt constatant que la demande de suspension est manifestement irrecevable.


Op 18 augustus 2017 hebben de rechters-verslaggevers T. Merckx-Van Goey en F. Daoût, met toepassing van artikel 71, eerste lid, van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Grondwettelijk Hof, de voorzitter ervan in kennis gesteld dat zij ertoe zouden kunnen worden gebracht aan het Hof, zitting houdende in beperkte kamer, voor te stellen een arrest te wijzen waarin wordt vastgesteld dat het beroep klaarblijkelijk niet ontvankelijk is.

Le 18 août 2017, en application de l'article 71, alinéa 1, de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour constitutionnelle, les juges-rapporteurs T. Merckx-Van Goey et F. Daoût ont informé le président qu'ils pourraient être amenés à proposer à la Cour, siégeant en chambre restreinte, de rendre un arrêt constatant que le recours est manifestement irrecevable.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op 12 juli 2017 hebben de rechters-verslaggevers J.-P. Moerman en A. Alen, met toepassing van artikel 71, eerste lid, van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Grondwettelijk Hof, de voorzitter ervan in kennis gesteld dat zij ertoe zouden kunnen worden gebracht aan het Hof, zitting houdende in beperkte kamer, voor te stellen een arrest te wijzen waarin wordt vastgesteld dat het beroep tot vernietiging klaarblijkelijk niet ontvankelijk is.

Le 12 juillet 2017, en application de l'article 71, alinéa 1, de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour constitutionnelle, les juges-rapporteurs J.-P. Moerman et A. Alen ont informé le président qu'ils pourraient être amenés à proposer à la Cour, siégeant en chambre restreinte, de rendre un arrêt constatant que le recours en annulation n'est manifestement pas recevable.


Op 13 juli 2016 hebben de rechters-verslaggevers T. Giet en R. Leysen, met toepassing van artikel 71, eerste lid, van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Grondwettelijk Hof, de voorzitter ervan in kennis gesteld dat zij ertoe zouden kunnen worden gebracht aan het Hof, zitting houdende in beperkte kamer, voor te stellen een arrest te wijzen waarin wordt vastgesteld dat het beroep tot vernietiging klaarblijkelijk niet ontvankelijk is.

Le 13 juillet 2016, en application de l'article 71, alinéa 1, de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour constitutionnelle, les juges-rapporteurs T. Giet et R. Leysen ont informé le président qu'ils pourraient être amenés à proposer à la Cour, siégeant en chambre restreinte, de rendre un arrêt constatant que le recours en annulation n'est manifestement pas recevable.


De minister verklaart dat hij met amendement nr. 29 van de regering wenst te voorkomen dat de gewone kamers permanent zouden worden ontregeld doordat ze een werkend raadsheer moeten missen die in een aanvullende kamer zitting moet nemen.

Le ministre déclare que l'amendement nº 29 du Gouvernement vise à éviter que les chambres ordinaires ne soient déréglées en permanence dans leur fonctionnement parce qu'elles doivent se passer d'un conseiller effectif appelé à siéger dans une chambre supplémentaire.


Die maatregelen zouden dan het voorwerp moeten uitmaken van een samenwerkingsakkoord met de Gemeenschappen » (Parl. St., Kamer, zitting 2004-2005, nr. 1467/1, blz. 86).

Ces mesures devraient alors faire l'objet d'un accord de coopération avec les communautés » (Do c. Parl., Chambre, session 2004-2005, nº 1467/1, p. 86).


Die maatregelen zouden dan het voorwerp moeten uitmaken van een samenwerkingsakkoord met de Gemeenschappen » (Parl. St., Kamer, zitting 2004-2005, nr. 1467/1, blz. 86).

Ces mesures devraient alors faire l'objet d'un accord de coopération avec les communautés » (Do c. Parl., Chambre, session 2004-2005, nº 1467/1, p. 86).


Ondertussen zouden de veertig rechtstreeks verkozen senatoren in de Kamer zitting nemen.

Entre-temps, les quarante sénateurs élus directs iraient siéger à la Chambre.




D'autres ont cherché : kamers zitting zouden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kamers zitting zouden' ->

Date index: 2023-03-24
w