Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kamervoorzitter
M.
Mevr.
Mevrouw
Mw.
Voorzitter van het Parlement

Vertaling van "kamervoorzitter van mevr " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Mevrouw | M. [Abbr.] | Mevr. [Abbr.] | Mw. [Abbr.]

Madame | Mad. [Abbr.] | Mme [Abbr.]


voorzitter van het Parlement [ kamervoorzitter ]

président du Parlement


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bij beschikking 2017/02 van 27 april 2017 van de eerste voorzitter van de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen, wordt het adjunct-mandaat van kamervoorzitter van Mevr. Manjula EKKA hernieuwd met een termijn van drie jaar en dit met ingang van 1 mei 2017.

Par ordonnance 2017/02 du 27 avril 2017 du premier président du Conseil du Contentieux des Etrangers, le mandat adjoint de président de chambre de Mme Manjula EKKA est renouvelé pour un délai de trois ans et ce, à compter du 1 mai 2017.


Bij beschikking 2017/01 van 27 april 2017 van de eerste voorzitter van de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen, wordt het adjunct-mandaat van kamervoorzitter van Mevr. Nadine RENIERS hernieuwd met een termijn van drie jaar en dit met ingang van 1 mei 2017.

Par ordonnance 2017/01 du 27 avril 2017 du premier président du Conseil du Contentieux des Etrangers, le mandat adjoint de président de chambre de Mme Nadine RENIERS est renouvelé pour un délai de trois ans et ce, à compter du 1 mai 2017.


Mevr. Van Rompay M., kamervoorzitter in het hof van beroep te Antwerpen;

Mme Van Rompay M., président de chambre à la cour d'appel d'Anvers;


Bij beschikking van 1 december 2017 werd mevr. Adriaensens M., kamervoorzitter in het arbeidshof Antwerpen, door de eerste voorzitter van het arbeidshof te Antwerpen, aangewezen, vanaf 1 december 2017, om het ambt van plaatsvervangend magistraat uit te oefenen tot zij de leeftijd van 70 jaar heeft bereikt.

Par ordonnance du 1 décembre 2017 Mme. Adriaensens M., président de chambre à la cour du travail d'Anvers, a été désignée par le premier président de la cour du travail d'Anvers pour exercer, à partir du 1 décembre 2017, les fonctions de magistrat suppléant jusqu'à ce qu'elle ait atteint l'âge de 70 ans.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- is mevr. Van de Putte A., kamervoorzitter in het hof van beroep te Gent, benoemd tot Commandeur in de Kroonorde.

- Mme Van de Putte A., président de chambre à la cour d'appel de Gand, est nommée Commandeur de l'Ordre de la Couronne.


Hij kan zijn aanspraak op pensioen laten gelden en het is hem vergund de titel van zijn ambt eershalve te voeren; - is Mevr. Dumortier, C., kamervoorzitter en familie-en jeugdrechter in hoger beroep in het hof van beroep te Luik, op haar verzoek, in ruste gesteld.

Il est admis à faire valoir ses droits à la pension et est autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions; - Mme Dumortier, C., président de chambre et juge d'appel de la famille et de la jeunesse à la cour d'appel de Liège, est admise à la retraite à sa demande.


Hof van beroep te Brussel Bij beschikking van 6 september 2016 van de eerste voorzitter van het hof van beroep te Brussel, is Mevr. de Poortere, A., raadsheer in het hof van beroep te Brussel, voor vast aangewezen tot kamervoorzitter in dit hof op de datum van 31 oktober 2016.

Cour d'appel de Bruxelles Par ordonnance du 6 septembre 2016 du premier président de la cour d'appel de Bruxelles, Mme de Poortere, A., conseiller à la cour d'appel de Bruxelles, est désignée à titre définitif comme président de chambre à cette cour à la date du 31 octobre 2016.


Bij koninklijke besluiten van 12 april 2016, die in werking treden op 30 september 2016 's avonds, zijn op hun verzoek, in ruste gesteld : - Mevr. Joachim, J., kamervoorzitter en familie- en jeugdrechter in hoger beroep in het hof van beroep te Bergen, - de heer Resteau, Ph., kamervoorzitter in het hof van beroep te Bergen.

Par arrêtés royaux du 12 avril 2016, entrant en vigueur le 30 septembre 2016 au soir, sont admis à la retraite, à leur demande: - Mme Joachim, J., président de chambre et juge d'appel de la famille et la jeunesse à la cour d'appel de Mons, - M. Resteau, Ph., président de chambre à la cour d'appel de Mons.


Bij hetzelfde besluit, worden Mevr. CAPPELLINI, Loretta, Kamervoorzitter aan het Arbeidshof van Brussel en de heer MATHIEU, Emmanuel, raadsheer aan het Hof van beroep van Bergen, benoemd in de hoedanigheid van plaatsvervangende voorzitters bij genoemde Kamer van beroep, voor een termijn van vier jaar.

Par le même arrêté, Mme CAPPELLINI, Loretta, président de chambre à la cour du travail de Bruxelles et M. MATHIEU, Emmanuel, conseiller à la cour d'appel de Mons, sont nommés en qualité de présidents suppléants à ladite Chambre de recours, pour un terme de quatre ans.


Hof van beroep te Brussel Het hof, verenigd in algemene vergadering op 6 juni 2016, heeft aangewezen tot kamervoorzitter in het hof van beroep te Brussel, voor een termijn van drie jaar met ingang van 30 juni 2016 : - Mevr. Dalcq, C.; - Mevr. Gadeyne, S., raadsheren in dit hof.

Cour d'appel de Bruxelles La cour, réunie en assemblée générale le 6 juin 2016, a désigné comme président de chambre à la cour d'appel de Bruxelles, pour une période de trois ans prenant cours le 30 juin 2016 : - Mme Dalcq, C.; - Mme Gadeyne, S., conseillers à cette cour.




Anderen hebben gezocht naar : mevrouw     kamervoorzitter     voorzitter van het parlement     kamervoorzitter van mevr     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kamervoorzitter van mevr' ->

Date index: 2021-11-14
w