Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kampen hebben en kondigt daarom vandaag " (Nederlands → Frans) :

De Commissie heeft oog voor de problemen waarmee onze producenten te kampen hebben en kondigt daarom vandaag een omvattend steunpakket ter waarde van 500 miljoen EUR aan.

Reconnaissant les difficultés de nos producteurs, la Commission annonce aujourd’hui un ensemble intégré de mesures de soutien représentant un montant de 500 millions €.


De aard van achterstelling waarmee mensen die met armoede en sociale uitsluiting te kampen hebben, worden geconfronteerd, wordt beïnvloed door de plaats waar zij wonen. Daarom bestaat een van de belangrijkste doelstellingen van het platform erin voor sociale en territoriale samenhang te zorgen.

Le type d’obstacles auxquels se heurtent les personnes en situation de pauvreté et d’exclusion sociale est lié au lieu de résidence et l’un des objectifs principaux de la plateforme est de garantir la cohésion sociale et territoriale.


Het platform zal daarom een dynamisch actiekader vaststellen dat de sociale en territoriale samenhang moet versterken zodat iedereen in de Europese Unie kan delen in de groei en de werkgelegenheid, en mensen die met armoede en sociale uitsluiting te kampen hebben, een menswaardig bestaan kunnen opbouwen en actief kunnen deelnemen aan de samenleving.

La plateforme établira donc un cadre d’action dynamique en faveur d’une cohésion sociale et territoriale telle que les avantages de la croissance et de l’emploi soient largement partagés dans toute l’Union européenne et que les personnes en situation de pauvreté et d’exclusion sociale se voient donner les moyens de vivre dans la dignité et de participer activement à la société.


Daarom stelt de Commissie voor om samen te werken met de lidstaten die met het probleem van illegale onttrekking te kampen hebben, teneinde GMES-diensten voor te stellen die de op nationaal niveau beschikbare informatie voor de opsporing van illegale onttrekking van water ten volle benutten.

C'est la raison pour laquelle la Commission propose de travailler en collaboration avec les États membres concernés par le problème afin de proposer des services GMES susceptibles d'exploiter pleinement les informations détenues à l'échelle nationale pour détecter les captages illégaux.


Om de nodige middelen vrij te maken, is vandaag voor 2015 een begrotingswijziging vastgesteld. Het gaat in totaal om 89 miljoen EUR, waarvan 57 miljoen EUR via het Fonds voor asiel, migratie en integratie (AMIF) en 5 miljoen via het Fonds voor interne veiligheid (ISF) aan noodfinanciering voor de lidstaten in de frontlinie zal worden toegekend. Het nieuwe operationele plan voor Triton zal eind mei worden gepresenteerd; voor de eerste maal wordt het in artikel 78, lid 3, VWEU bedoelde noodsyst ...[+++]

Un budget rectificatif pour 2015 a été adopté ce jour pour garantir les fonds nécessaires – un total de 89 millions d'euros, dont des financements d'urgence par les Fonds FAMI et FSI de respectivement 57 millions et 5 millions d'euros destinés aux États membres situés en première ligne – et le nouveau plan opérationnel Triton sera présenté d'ici la fin du mois de mai; la proposition d'activer pour la première fois le mécanisme d'urgence prévu à l'article 78, paragraphe 3, du TFUE, pour aider les États membres confrontés à un afflux soudain de migrants.


Daarom moet een risicobeheersmaatregel worden ingevoerd om landbouwers te helpen de meest gangbare risico's waarmee zij te kampen hebben, aan te pakken.

En conséquence, une mesure de gestion des risques devrait être mise en place pour aider les agriculteurs à faire face aux risques les plus courants qui les menacent.


Brussel, 6 december 2011 – Vandaag kwamen de leiders van de instellingen van de Europese Unie voor het eerst samen met het Europees Gehandicaptenforum, om de problemen te bespreken waarmee ongeveer 80 miljoen Europeanen met een handicap te kampen hebben.

Bruxelles, le 6 décembre 2011 – Les dirigeants des institutions de l'Union européenne se sont réunis pour la première fois aujourd’hui avec le Forum européen des personnes handicapées pour discuter des problèmes auxquels sont confrontées les personnes handicapées en Europe, dont le nombre est estimé à 80 millions.


Commissaris voor Milieu Janez Potočnik verwoordde het als volgt: "De milieuproblemen waarmee wij vandaag te kampen hebben, gaan ons allemaal aan en nopen tot gezamenlijke actie".

Le membre de la Commission chargé de l'environnement , M. Janez Potočnik, a déclaré à ce propos: «Les défis auxquels nous sommes aujourd'hui confrontés dans le domaine de l'environnement concernent chacun d'entre nous et exigent que nous agissions ensemble.


Het gaat om gebieden die met structurele problemen te kampen hebben en daarom is de communautaire steunverlening in het kader van deze doelstelling op hun sociaal-economische omschakeling gericht.

Les régions concernées par cet Objectif faisant face à des problèmes structurels, l'aide communautaire qui en résulte soutient leur reconversion économique et sociale.


In bepaalde omstandigheden mag Rusland daarom een aantal beperkingen invoeren in sectoren die geherstructureerd worden, die met ernstige sociale problemen te kampen hebben, waar Russische ondernemingen hun marktaandeel vrijwel zien verdwijnen of waar er sprake is van het ontstaan van nieuwe bedrijfs- takken.

La Russie peut donc, dans certaines conditions, instaurer des restrictions dans des secteurs qui traversent actuellement une phase de restructuration, où des problèmes sociaux sérieux se posent, où les entreprises russes risquent de perdre presque entièrement leurs parts de marché ou dans lesquelles de nouvelles industries voient le jour.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kampen hebben en kondigt daarom vandaag' ->

Date index: 2021-09-22
w