Wij hebben erop gewezen dat overeenkomstig het nationale arbeidsrecht een zekere schadeloosstelling gerechtvaardigd is wanneer een speler zijn contract met een club verbreekt om voor een andere club te gaan spelen. Wij hebben benadrukt dat de Commissie, om te voorkomen dat het verloop van de kampioenschappen wordt beïnvloed, natuurlijk bereid is regels te accepteren waarbij de transfers beperkt worden tot een bepaalde periode.
Nous avons fait remarquer que, conformément à la législation nationale en matière d'emploi, une forme ou l'autre de compensation se justifie lorsqu'un joueur rompt son contrat avec un club pour en rejoindre un autre.